ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Прекрасно, но сначала мне нужно выспаться.
Накор встал.
— Я тебя отведу к себе. У меня есть свободная спальня.
Пуг тоже встал.
— Смотри, он тебе поспать не даст, — сказал он Маркосу.
После того, как Накор с Маркосом ушли, Пуг повернулся к Миранде.
— Ну, теперь мы наконец подойдем к сути вещей.
Миранда сказала:
— Возможно. Мой отец — сознавшийся лгун, ты не забыл?
— А ты?
— Я никогда тебе не лгала, — сказала она.
— Но ты кое-что от меня скрыла.
— А сам-то? — возмущенно воскликнула Миранда. — Ты до сих пор не сказал мне, почему ты не перелетел через океан и не потопил флот Королевы. Я видела, что ты сделал. Это просто невероятно.
Пуг сказал:
— Я могу объяснить, но только когда мы будем в более безопасном месте.
— Чего ты опасаешься?
— Это я тоже не могу пока объяснить.
Миранда покачала головой.
— Иногда ты меня страшно раздражаешь, Пуг.
Пуг засмеялся:
— Да уж наверное. Но ты тоже не святая.
Миранда встала и подошла к нему. Положив руки ему на плечи, она сказала:
— Одно правда: я люблю тебя.
Он сказал:
— Я тоже тебя люблю… никогда не думал, что когда-нибудь произнесу эти слова после смерти Каталы.
— Ладно, пора спать, — сказала она.
Пуг колебался.
— А Кэлис?
— Его я тоже люблю, — она почувствовала, как Пуг напрягся, — но по-другому. Он мои друг и очень много для меня значит. Ему нужно так много, а просит он так мало. Если мы переживем все это, я думаю, что смогу помочь ему найти счастье.
Пуг сказал:
— Это значит, что ты уйдешь к нему?
Миранда слегка отодвинулась, чтобы заглянуть ему в глаза.
— Нет, глупый. Это значит, что я знаю, как ему помочь и в чем он нуждается.
— Например?
— Давай сперва переживем все это, а потом я тебе скажу.
Он улыбнулся и поцеловал ее. Они слились в объятии, и она прошептала ему на ухо:
— Может быть.
Он шлепнул ее, и она засмеялась. Тогда он опять ее поцеловал.
ГЛАВА 9. ЗАГОВОРЫ
Эрик поерзал.
Форма ему жала, а голова все еще болела от удара, полученного неделю назад. Теперь она просто глухо ныла, когда он слишком быстро поворачивался или напрягал силы, а это он делал каждый день.
Наемники из Новиндуса, которые согласились перейти на службу к королю, поставили перед Джедоу Шати и другими сержантами интересные педагогические задачи. Альфред был произведен в сержанты, так что Эрик теперь зависел от нового головореза, капрала Харпера.
Кэлис, увидав, что Эрик рассеянно потирает затылок, сказал:
— Все еще болит?
— С каждым днем все меньше, но вы были правы: на два дюйма подальше — и меня бы перерубили пополам.
Кэлис кивнул, и в это время в комнату вступил принц со своей свитой. Патрик спросил:
— Как проходит подготовка к встрече?
Никлас, дядя принца Крондорского и адмирал Западного флота Королевства, сказал:
— Последние донесения сообщают нам, что они обязательно пойдут этой дорогой: быстрый удар по Крондору, а затем через горы в Сетанон.
Патрик кивнул:
— Я согласен, хотя мой отец все еще беспокоится, что нас намеренно кормят ложными сведениями и что флот закончит кругосветное плавание в Саладоре, чтобы попытаться проникнуть в Сетанон с востока.
— Была такая возможность, но очень маловероятная, — сказал Кэлис. — Теперь мы знаем, что это невозможно.
Эрик потихоньку разглядывал собравшихся, погруженный в свои мысли. Рядом с принцем сидел Джеймс, герцог Крондорский, а по другую сторону от Патрика сидел рыцарь-маршал Уильям. Оуэн Грейлок, бывший мечмастер в Даркмуре, а ныне рыцарь-капитан армии короля, сидел рядом с Уильямом. Никлас сидел рядом с Джеймсом, а Кэлис — между Эриком и Никласом. По другую сторону от Оуэна сидел неизвестный Эрику писец, который все, о чем говорилось за столом, записывал странными, непохожими ни на что значками. Кэлис сказал:
— Наши враги не стесняются в выборе средств, но такая хитрость им не свойственна. Однажды они прибегли к хитрости, когда похитили из Крайди вашу кузину Маргарет.
Патрик фыркнул:
— Я бы не стал называть нападение на Дальний Берег военной хитростью.
— В том-то и дело, — сказал Кэлис. — Если бы они похитили несколько человек тут и там, а потом пустили их зараженных двойников через Крондор…
— Зачем вообще трудиться и кого-то похищать? — спросил Джеймс.
— Об этом я и говорю, — сказал Кэлис. — Они рассуждают не так, как мы. Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь сумеем их понять. — Он указал на карту Королевства, которая висела на противоположной стене. — Саладор и Крондор одинаково трудно достижимы, но путь от Саладора до Сетанона легче, однако до Саладора не так-то просто добраться. Он дальше, а это значит, что риск потерять в штормах часть кораблей и снаряжения значительно увеличивается. И к тому же этот маршрут наверняка привлечет к флоту внимание Империи.
Кэлис встал и подошел к карте. Он махнул рукой, и один из слуг повесил на место карты Королевства карту мира, как они его себе представляли. Указав на нижнюю половину карты, где располагался Новиндус, Кэлис сказал:
— Течения вынуждают всякого, кто плывет этой дорогой, идти по прямой линии от восточного берега Новиндуса к юго-востоку от Триага, а потом повернуть почти прямо на север, чтобы попасть на южное побережье Кеша. Это движение под прямым углом отнимает на месяц больше времени. Мы это испытали на собственном опыте, когда в последний раз плыли в Новиндус. Но по сравнению с этим дорога из Города на Змеиной Реке через Бесконечное в Горькое Море — просто прямая линия. — Он показал на длинный извилистый берег Кеша с восточной стороны континента. — На юге Королевского Моря постоянно встречаются бриджанеры и другие кешийские налетчики. Вдобавок тут, — он указал на океан чуть северо-восточнее гор, называемых Поясом Кеша, — сосредоточены основные силы Восточного Флота Империи. Они не станут сидеть сложа руки и смотреть, как мимо них проплывают шесть сотен вражеских судов, даже если они знают, что их конечная цель — Королевство. — Он покачал головой. — К тому же флот захватчиков должен был бы проплыть мимо Ролдема и других Восточных Княжеств, которые тоже могут причинить немало неприятностей. Нет, они придут с этой стороны. Наемники, которых мы захватили, все как один получили задание захватить и удерживать жизненно важные населенные пункты в горах, чтобы дополнительные войска беспрепятственно перебрались через хребет.
Уильям обратился к адмиралу Никласу:
— Никки, мы говорили о том, что проход через Проливы Мрака довольно опасен…
Никлас его даже не дослушал:
— Не так уж он и опасен, если знаешь, что делаешь, даже в конце осени можно пройти. Мой отец с Амосом Траском однажды прошли там в разгар зимы. — Он задумался. — Но для этого флота было бы лучше всего пройти проливы не раньше конца весны или начала лета. Идеальное время — разгар лета. Погода лучше, течения не такие сильные. — Он замолчал и уставился прямо перед собой.
— Ну что? — спросил принц Патрик после минутной паузы.
— Я все еще намерен просить у вас разрешения выплыть им навстречу, пока они не вошли в Горькое Море.
Патрик вздохнул и посмотрел на Джеймса. Герцог Крондорский сказал:
— Никки, мы там уже бывали.
— Я знаю, — сказал Никлас. — И знаю, что это опасно, но подумайте о выгодах! — Он поднялся и, подойдя к Кэлису, махнул слуге. — Дайте мне большую карту.
Писец тут же встал, убрал со стены карту мира и быстро повесил другую, такого же размера, но намного большего масштаба, изображавшую главные части Кеша, Западное Княжество и север от Дальнего Берега до Малакз Кросс. Указав на Проливы Мрака, Никлас сказал:
— У них больше шестисот кораблей. Не может быть, чтобы они набрали шесть сотен более или менее сносных капитанов и команд. — Он даже хлопнул рукой по стене, чтобы подчеркнуть последние слова. — Если мы перенесем туда флот из Закатных Островов или, скажем, из Тьюлана, это еще ближе, — он ткнул пальцем в самый южный город на Дальнем Берегу, — мы можем перехватить их, когда они войдут в проливы. Я могу привести им в тыл тридцать больших военных кораблей и еще два или три десятка быстрых катеров. Мы подплывем сзади и постараемся потопить как можно больше барж, на которых они перевозят свои войска, затем, когда их эскортные суда развернутся, чтобы на нас напасть, мы отплывем. Не важно, какие у них корабли или капитаны, мы все равно знаем ветра и течения лучше, чем они. Мы сможем уйти! — Он был необычайно возбужден. — Если нам повезет, мы сможем поймать их, когда эскортные корабли уже пройдут в пролив перед грузовыми баржами и не смогут развернуться и пойти обратно из-за своих собственных судов! Мы сможем потопить треть, возможно, половину их флота!
— Или, если они поделят эскорт и половину поставят сзади, вы можете потерять все наши суда на Западе, не причинив неприятелю почти никакого ущерба, — сказал Патрик. Он покачал головой. — Никки, если бы у нас был Западный Имперский флот или если бы военные квегийские галеры приплыли с восточной стороны Проливов, возможно, я бы еще понял ваш расчет. — Принц вздохнул. — Мы — самая маленькая морская держава на Западе.
— Зато у нас лучшие суда и люди! — сказал Никлас.
— Я знаю, — уступил Патрик, — но их слишком мало.
— И времени на их постройку тоже мало, — сказал Уильям. — Дальнейшее обсуждение бессмысленно.
— Может быть, — сказал Джеймс.
— Что? — спросил Патрик.
Старый герцог улыбнулся:
— Кое-что, о чем вы сейчас сказали. О набеге квегийцев с востока. Может быть, мне удастся это устроить.
— Как? — спросил принц.
Джеймс сказал:
— С вашего позволения, это уж моя забота.
— Очень хорошо, — сказал Патрик. — Только сообщите мне о том, что вы придумали, прежде чем втравливать нас в очередную войну с Квегом.
Джеймс улыбнулся.
— Я жду кое-каких известий из Квега, и когда я их получу, — он повернулся к Никласу, — вы сможете переправить флот в Тьюлан. И сообщите герцогу Гарри, чтобы он отвязал свой флот от Закатных Островов и отдал их под ваше командование. Этот эскадрон головорезов увеличит вашу флотилию до пятидесяти судов, так что ли?
Никлас был в восторге.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики