ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Скажу тебе больше, мне очень понравилось, и
теперь у меня есть некоторый опыт, который может понадобиться, если Киту
придет в голову заняться тем же.
Коул явно не ожидал такого поворота событий.
Ц Мэгги, как твой опекун, я бы не советовал относиться к подобным вещам т
ак легкомысленно.
Ц Почему?
Ц Ну, э-э... Ц он смущенно прокашлялся, Ц в такой ситуации женщина всегда
ходит по краю... Мужчина ведь может не удержаться, и тогда дело не ограничи
тся одними ласками.
Ц Что за чушь, Коул! Ц возмутилась Мэгги. Ц Кит Ц джентльмен, он никогда
не позволит себе скомпрометировать меня. Ну а если даже и так, что с того? М
ы все равно собираемся пожениться, Ц закончила она как ни в чем не бывало
. Легкая улыбка осветила ее лицо: Ц Так мы едем? Очень хочется побыстрее д
обраться до Лоуфорда!
Мэгги остановилась на пороге, бросив последний взгляд на комнату, и проб
ормотала:
Ц Правильно я вчера сказала. Эта комната Ц сплошное блаженство. Ц Вздо
хнув, она вышла за дверь.
Они зашли попрощаться с миссис Халлауэй, которая взяла с них честное сло
во, что когда они приедут опять погостить в Ночес, то обязательно загляну
т к ней, и отправились в конюшню.
Мэгги забралась в дилижанс. Достав купленный Коулом роман, она с головой
погрузилась в чтение, а Коул, сидя на козлах, мучительно размышлял о непре
дсказуемости женского характера. Сколько он жил на свете, женщины всегда
оставались для него загадкой. И он уверен, что, проживи он хоть сто лет, сит
уация не изменится. Но зато мужской характер он прекрасно знал. И поэтому
надо сделать все возможное, чтобы оградить взбалмошную малышку Мэгги, во
образившую себя взрослой опытной женщиной, от надутого индюка Лоуфорда.
Коул ни секунды не сомневался: если Киту Лоуфорду представится возможно
сть, все джентльменские замашки тут же вылетят у него из головы и он повед
ет себя с Мэгги так же, как и... сам Коул прошлой ночью.
Как официальный опекун Мэгги Коул не мог допустить подобного.
Удовлетворенная своим разговором с Коулом, Мэгги так гордилась собой, чт
о не видела никого и ничего вокруг. Какая она молодец, что придумала ответ
, который поставил зазнайку Коула в тупик. Сейчас он наверняка думает о не
й Ц именно то, что ей нужно.
Еще двенадцать часов назад она чувствовала себя чуть ли не падшей женщин
ой, бесстыдницей, которую судьба удержала на самом краю великого греха. Н
о теперь она думала иначе.
Видно, в комнате и правда витал божественный дух, ибо перед самым рассвет
ом на нее снизошло озарение.
Последние четыре года она каждую минуту своей жизни мучилась от неразде
ленной любви. Коул не видел в ней женщину, относился к ней как к маленькому
ребенку, что заставляло ее ненавидеть себя и весь мир.
Что ж, надо признаться, его поцелуи, страстные прикосновения, объятия сто
или того, чтобы желать их так сильно. Но разве что-то изменилось в их отнош
ениях со вчерашней ночи? Это был всего лишь порыв страсти, обычное желани
е обладать красивой женщиной, не более того. Ей нужно совсем не то. Она хоч
ет всего Коула Мак-кензи, целиком, без остатка. Она хочет занимать централ
ьное место в его жизни, хочет, чтобы он строил свою жизнь вокруг их любви. Д
а, любви. Он полюбит ее. И только тогда ее мечты осуществятся.
Сейчас она, как никогда раньше, убедилась в том, что никто, кроме Коула, ей н
е нужен. Но чтобы заполучить его, необходимо, чтобы Коул пребывал относит
ельно ее решения в неизвестности.
Вчера он сказал, что еще не встретил женщину своей мечты. Что делать, он пр
осто ошибся. Он уже встретил ее. И эта женщина Ц Мэгги.
Но он не понял очевидного. Пока не понял. Просто раньше Мэгги не умела ниче
го объяснить, вот и все. Теперь они поменяются ролями. Теперь он узнает, чт
о такое истинное равнодушие, настоящая невозмутимость. И только одного е
му знать не нужно: что под покровом ее невозмутимости таится давняя стра
сть, настоящее чувство. Она раскроет ему свои чувства не раньше, чем он нач
нет с ума сходить от любви к ней.
И вот тогда...
С легкой улыбкой Мэгги отложила в сторону книжку, в которой на самом деле
не прочитала ни строчки, достала мешочек с мятными леденцами и с удоволь
ствием взяла один. Она так увлеклась своими мыслями, что даже не сразу соо
бразила, что экипаж остановился. Из размышлений ее вывел зычный голос Ко
ула, изрыгавшего проклятия в адрес лошадей, повозки и ужасных дорог.
Ц Что случилось? Ц спросила она, выглядывая из окошка.
Ц Мисс Маргарет, не соизволите ли вы на минутку отложить свой роман, чтоб
ы подержать вожжи, пока я буду вытаскивать нас из очередной передряги?
Ц Какой передряги?
Ц Мы застряли!
Ц Ты что, не выспался, что ли? Ц Внезапно поняв всю двусмысленность этой
фразы, Мэгги умолкла на полуслове.
Ц Просто сделай то, что я говорю, Мэгги.
Девушка выбралась из экипажа и, переступив через огромную лужу, осторожн
о взобралась на козлы.
Ц Давай трогай, я подтолкну! Ц крикнулон.
Ц Н-но, вперед!
Казалось, усилия Коула увенчались успехом, но, сдвинувшись ненамного, ко
лесо вновь попало в рытвину.
Ц Черт побери, на какой богадельне вы взяли таких лошадей, они тянуть-то
не умеют! Ц в отчаянии воскликнул Коул! Ц Давай еще разок.
Ц Давайте, милые, н-но, вперед!
С третьей попытки им удалось сдвинуть повозку с места. Коул поднялся на к
озлы.
Ц Четырех лошадей недостаточно для такой большой повозки, Мэгги, Ц про
ворчал он.
Ц Ну, сначала в повозку запрягали шестерых. Потом осталось только четыр
е, и отец сказал, что вполне достаточно. В конце концов, у нас никогда не быв
ает много пассажиров или очень тяжелого груза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
теперь у меня есть некоторый опыт, который может понадобиться, если Киту
придет в голову заняться тем же.
Коул явно не ожидал такого поворота событий.
Ц Мэгги, как твой опекун, я бы не советовал относиться к подобным вещам т
ак легкомысленно.
Ц Почему?
Ц Ну, э-э... Ц он смущенно прокашлялся, Ц в такой ситуации женщина всегда
ходит по краю... Мужчина ведь может не удержаться, и тогда дело не ограничи
тся одними ласками.
Ц Что за чушь, Коул! Ц возмутилась Мэгги. Ц Кит Ц джентльмен, он никогда
не позволит себе скомпрометировать меня. Ну а если даже и так, что с того? М
ы все равно собираемся пожениться, Ц закончила она как ни в чем не бывало
. Легкая улыбка осветила ее лицо: Ц Так мы едем? Очень хочется побыстрее д
обраться до Лоуфорда!
Мэгги остановилась на пороге, бросив последний взгляд на комнату, и проб
ормотала:
Ц Правильно я вчера сказала. Эта комната Ц сплошное блаженство. Ц Вздо
хнув, она вышла за дверь.
Они зашли попрощаться с миссис Халлауэй, которая взяла с них честное сло
во, что когда они приедут опять погостить в Ночес, то обязательно загляну
т к ней, и отправились в конюшню.
Мэгги забралась в дилижанс. Достав купленный Коулом роман, она с головой
погрузилась в чтение, а Коул, сидя на козлах, мучительно размышлял о непре
дсказуемости женского характера. Сколько он жил на свете, женщины всегда
оставались для него загадкой. И он уверен, что, проживи он хоть сто лет, сит
уация не изменится. Но зато мужской характер он прекрасно знал. И поэтому
надо сделать все возможное, чтобы оградить взбалмошную малышку Мэгги, во
образившую себя взрослой опытной женщиной, от надутого индюка Лоуфорда.
Коул ни секунды не сомневался: если Киту Лоуфорду представится возможно
сть, все джентльменские замашки тут же вылетят у него из головы и он повед
ет себя с Мэгги так же, как и... сам Коул прошлой ночью.
Как официальный опекун Мэгги Коул не мог допустить подобного.
Удовлетворенная своим разговором с Коулом, Мэгги так гордилась собой, чт
о не видела никого и ничего вокруг. Какая она молодец, что придумала ответ
, который поставил зазнайку Коула в тупик. Сейчас он наверняка думает о не
й Ц именно то, что ей нужно.
Еще двенадцать часов назад она чувствовала себя чуть ли не падшей женщин
ой, бесстыдницей, которую судьба удержала на самом краю великого греха. Н
о теперь она думала иначе.
Видно, в комнате и правда витал божественный дух, ибо перед самым рассвет
ом на нее снизошло озарение.
Последние четыре года она каждую минуту своей жизни мучилась от неразде
ленной любви. Коул не видел в ней женщину, относился к ней как к маленькому
ребенку, что заставляло ее ненавидеть себя и весь мир.
Что ж, надо признаться, его поцелуи, страстные прикосновения, объятия сто
или того, чтобы желать их так сильно. Но разве что-то изменилось в их отнош
ениях со вчерашней ночи? Это был всего лишь порыв страсти, обычное желани
е обладать красивой женщиной, не более того. Ей нужно совсем не то. Она хоч
ет всего Коула Мак-кензи, целиком, без остатка. Она хочет занимать централ
ьное место в его жизни, хочет, чтобы он строил свою жизнь вокруг их любви. Д
а, любви. Он полюбит ее. И только тогда ее мечты осуществятся.
Сейчас она, как никогда раньше, убедилась в том, что никто, кроме Коула, ей н
е нужен. Но чтобы заполучить его, необходимо, чтобы Коул пребывал относит
ельно ее решения в неизвестности.
Вчера он сказал, что еще не встретил женщину своей мечты. Что делать, он пр
осто ошибся. Он уже встретил ее. И эта женщина Ц Мэгги.
Но он не понял очевидного. Пока не понял. Просто раньше Мэгги не умела ниче
го объяснить, вот и все. Теперь они поменяются ролями. Теперь он узнает, чт
о такое истинное равнодушие, настоящая невозмутимость. И только одного е
му знать не нужно: что под покровом ее невозмутимости таится давняя стра
сть, настоящее чувство. Она раскроет ему свои чувства не раньше, чем он нач
нет с ума сходить от любви к ней.
И вот тогда...
С легкой улыбкой Мэгги отложила в сторону книжку, в которой на самом деле
не прочитала ни строчки, достала мешочек с мятными леденцами и с удоволь
ствием взяла один. Она так увлеклась своими мыслями, что даже не сразу соо
бразила, что экипаж остановился. Из размышлений ее вывел зычный голос Ко
ула, изрыгавшего проклятия в адрес лошадей, повозки и ужасных дорог.
Ц Что случилось? Ц спросила она, выглядывая из окошка.
Ц Мисс Маргарет, не соизволите ли вы на минутку отложить свой роман, чтоб
ы подержать вожжи, пока я буду вытаскивать нас из очередной передряги?
Ц Какой передряги?
Ц Мы застряли!
Ц Ты что, не выспался, что ли? Ц Внезапно поняв всю двусмысленность этой
фразы, Мэгги умолкла на полуслове.
Ц Просто сделай то, что я говорю, Мэгги.
Девушка выбралась из экипажа и, переступив через огромную лужу, осторожн
о взобралась на козлы.
Ц Давай трогай, я подтолкну! Ц крикнулон.
Ц Н-но, вперед!
Казалось, усилия Коула увенчались успехом, но, сдвинувшись ненамного, ко
лесо вновь попало в рытвину.
Ц Черт побери, на какой богадельне вы взяли таких лошадей, они тянуть-то
не умеют! Ц в отчаянии воскликнул Коул! Ц Давай еще разок.
Ц Давайте, милые, н-но, вперед!
С третьей попытки им удалось сдвинуть повозку с места. Коул поднялся на к
озлы.
Ц Четырех лошадей недостаточно для такой большой повозки, Мэгги, Ц про
ворчал он.
Ц Ну, сначала в повозку запрягали шестерых. Потом осталось только четыр
е, и отец сказал, что вполне достаточно. В конце концов, у нас никогда не быв
ает много пассажиров или очень тяжелого груза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93