ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он как-то весь
обмяк. Лицо стало серым, и на нем четко обозначился шрам.
Ц Чего вы от нее хотите? Ц продолжала наступать Ли. Ответа не последовал
о.
Ц Наверное, было бы лучше, если бы вы мне обо всем рассказали, Ц продолжа
ла Ли. Ц Поймите, я не стану помогать вам причинить кому-либо вред. И не сог
лашусь войти с вами в какой-то сговор. Кстати, у меня уже появились подозр
ения на сей счет. Я не понимаю, почему вы не можете пойти к Глорианне и пого
ворить с ней, если вам это так необходимо, вместо того чтобы устраивать по
хищения, тем самым нарушая закон. Все это бессмысленно и дурно пахнет.
Ц Глорианна не захочет меня принять. Ее муж уже заявил, что намерен прекр
атить наши встречи!
Ли подумала, что новый муж Глорианны, возможно, не хочет, чтобы его жена вс
тречалась с кем-либо связанным с ее прошлым. Или же он знал, что Глорианна
и Морган в прошлом были любовниками.
Ц Но почему же, черт побери, для вас так уж необходимы эти встречи? Ц с пло
хо скрываемой ревностью спросила Ли.
Ц Потому что я хотел бы вернуть свое прошлое! Ц вырвалось у Моргана. Ц А
эта женщина Ц единственное, что меня с ним связывает! Мой отец был убит в
прошлом году в собственном доме. Согласно официальной версии, получил уд
ар ножом в спину, когда пытался ночью задержать грабителя, забравшегося
в его библиотеку.
Ц Тогда, если мне не изменяет память, вас арестовали по подозрению в убий
стве собственного отца.
Ц Да. И мне пришлось провести больше трех месяцев в тюрьме. Вы об этом, нес
омненно, слышали. Как и о том, что все обвинения с меня сняты. Но убийцу так и
не поймали. А поэтому многие до сих пор считают убийцей меня. Боюсь, как бы
это позорное пятно не осталось на мне до конца жизни!
Ц То, что вы покинули Англию, подтвердило в глазах многих вашу виновност
ь. Ц Сказав это, Ли покраснела и пожала плечами. Ц Кажется, я что-то слышал
а об этом.
Ц Конечно, слышали. И не что-то, а достаточно много. Ибо все, что касается м
еня, почему-то вам небезразлично. Да, я действительно уехал на континент п
осле окончания следствия. Но вовсе не потому, что скрывался от правосуди
я. Ведь всем известно, что я люблю путешествовать. Однако злопыхатели все
же нашлись, как вы только что изволили заметить. На континенте я постарал
ся привести в порядок дела, оставшиеся от моей матери во Франции и Италии.
После чего вернулся в Англию. Это произошло месяц назад. И теперь я больше
не намерен надолго уезжать. Мне необходимо находиться здесь, у себя дома.
Возможно, пойми я это раньше...
Ц Что вы имеете в виду? Ц прервала Ли Моргана, решив, что он слишком много
говорит.
Морган глубоко вздохнул и задумчиво ответил:
Ц Будь убийца моего отца не просто вором-неудачником, а кем-нибудь из те
х, кого отец хорошо знал, мне, возможно, удалось бы предотвратить трагедию.
Ц Вы более года оставались на континенте после завершения следствия.
Ц К несчастью, я только теперь убедился в том, что это причинило мне нема
лый вред. Я опозорил свое имя. Правда, красоты Парижа и Рима помогли мне пр
ийти в себя после всего пережитого. Ведь я чудом избежал виселицы.
Ли тяжело вздохнула. Объяснения Моргана ее не убедили. И она поспешила ве
рнуться к первоначальной теме разговора:
Ц Я так и не поняла, чего вы сейчас хотите от Глорианны?
Ц Я считаю своим долгом помочь ей в трудную минуту. Дело в том, что эта лег
ко ранимая, несчастная женщина угодила в лапы совершенно бессовестного
и беспринципного человека. Недавно она вышла замуж за некоего Рэндалла С
андерсона моего кузена, которого я, к сожалению, слишком хорошо знаю. Мы не
терпим друг друга. Когда Рэндалл был моложе, то жил со мной и моим отцом. Чт
о было потом Ц это очень длинная история, которую я не хотел бы сейчас рас
сказывать. Достаточно упомянуть, что я, узнав об их свадьбе, тотчас же верн
улся домой, поскольку серьезно опасался за мачеху. У нас с ней были очень х
орошие дружеские отношения. Правда, за время моего отсутствия мы отвыкли
друг от друга. Но я по-прежнему не допущу, чтобы кто-нибудь ее обидел или п
ричинил какой-нибудь вред.
Ц У вас есть основания опасаться? Ц испуганно спросила Ли. Ц Неужели уб
ийца вашего отца теперь попытается расправиться и с ней?
Ц У меня нет веских причин так думать, но все же я хотел бы лично убедитьс
я в том, что ей ничто не угрожает и с этой стороны.
Ц Хорошо. Если кузен не разрешает вам с ней видеться, то почему бы вам не п
одкараулить Глорианну, скажем, утром, когда она выйдет из дома за покупка
ми или просто на прогулку? Тогда вы могли бы с ней обо всем поговорить! Или
же... Или же передать ей записку через кого-нибудь из ее друзей?
Ц Рэндалл всегда и везде сопровождает Глорианну. Даже когда она навеща
ет подруг или ходит по магазинам. Он пристально следит за каждым ее шагом.
Ц И Глорианна это терпит?
Ц Терпит! Она относится к числу тех женщин, которые во всем подчиняются м
ужчине. Точно так же она вела себя и с моим покойным отцом. Только на отдых
е в Йоркшире Глорианна могла позволить себе утренние верховые прогулки.
Она с детства любила верховую езду. И ни отец, ни Рэндалл так и не смогли от
учить ее от этого увлечения.
Ц Так вот почему я стала жертвой организованного вами похищения в охот
ничьих угодьях Йоркшира! Меня приняли за Глорианну! Итак, теперь, когда пл
ан похищения провалился, вы решили прибегнуть к давно проверенным спосо
бам. Я не ошибаюсь?
Ц Не ошибаетесь. Именно таков и есть мой новый план. Конечно, Рэндалл буд
ет и впредь контролировать каждое посещение Глорианной великосветских
увеселений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
обмяк. Лицо стало серым, и на нем четко обозначился шрам.
Ц Чего вы от нее хотите? Ц продолжала наступать Ли. Ответа не последовал
о.
Ц Наверное, было бы лучше, если бы вы мне обо всем рассказали, Ц продолжа
ла Ли. Ц Поймите, я не стану помогать вам причинить кому-либо вред. И не сог
лашусь войти с вами в какой-то сговор. Кстати, у меня уже появились подозр
ения на сей счет. Я не понимаю, почему вы не можете пойти к Глорианне и пого
ворить с ней, если вам это так необходимо, вместо того чтобы устраивать по
хищения, тем самым нарушая закон. Все это бессмысленно и дурно пахнет.
Ц Глорианна не захочет меня принять. Ее муж уже заявил, что намерен прекр
атить наши встречи!
Ли подумала, что новый муж Глорианны, возможно, не хочет, чтобы его жена вс
тречалась с кем-либо связанным с ее прошлым. Или же он знал, что Глорианна
и Морган в прошлом были любовниками.
Ц Но почему же, черт побери, для вас так уж необходимы эти встречи? Ц с пло
хо скрываемой ревностью спросила Ли.
Ц Потому что я хотел бы вернуть свое прошлое! Ц вырвалось у Моргана. Ц А
эта женщина Ц единственное, что меня с ним связывает! Мой отец был убит в
прошлом году в собственном доме. Согласно официальной версии, получил уд
ар ножом в спину, когда пытался ночью задержать грабителя, забравшегося
в его библиотеку.
Ц Тогда, если мне не изменяет память, вас арестовали по подозрению в убий
стве собственного отца.
Ц Да. И мне пришлось провести больше трех месяцев в тюрьме. Вы об этом, нес
омненно, слышали. Как и о том, что все обвинения с меня сняты. Но убийцу так и
не поймали. А поэтому многие до сих пор считают убийцей меня. Боюсь, как бы
это позорное пятно не осталось на мне до конца жизни!
Ц То, что вы покинули Англию, подтвердило в глазах многих вашу виновност
ь. Ц Сказав это, Ли покраснела и пожала плечами. Ц Кажется, я что-то слышал
а об этом.
Ц Конечно, слышали. И не что-то, а достаточно много. Ибо все, что касается м
еня, почему-то вам небезразлично. Да, я действительно уехал на континент п
осле окончания следствия. Но вовсе не потому, что скрывался от правосуди
я. Ведь всем известно, что я люблю путешествовать. Однако злопыхатели все
же нашлись, как вы только что изволили заметить. На континенте я постарал
ся привести в порядок дела, оставшиеся от моей матери во Франции и Италии.
После чего вернулся в Англию. Это произошло месяц назад. И теперь я больше
не намерен надолго уезжать. Мне необходимо находиться здесь, у себя дома.
Возможно, пойми я это раньше...
Ц Что вы имеете в виду? Ц прервала Ли Моргана, решив, что он слишком много
говорит.
Морган глубоко вздохнул и задумчиво ответил:
Ц Будь убийца моего отца не просто вором-неудачником, а кем-нибудь из те
х, кого отец хорошо знал, мне, возможно, удалось бы предотвратить трагедию.
Ц Вы более года оставались на континенте после завершения следствия.
Ц К несчастью, я только теперь убедился в том, что это причинило мне нема
лый вред. Я опозорил свое имя. Правда, красоты Парижа и Рима помогли мне пр
ийти в себя после всего пережитого. Ведь я чудом избежал виселицы.
Ли тяжело вздохнула. Объяснения Моргана ее не убедили. И она поспешила ве
рнуться к первоначальной теме разговора:
Ц Я так и не поняла, чего вы сейчас хотите от Глорианны?
Ц Я считаю своим долгом помочь ей в трудную минуту. Дело в том, что эта лег
ко ранимая, несчастная женщина угодила в лапы совершенно бессовестного
и беспринципного человека. Недавно она вышла замуж за некоего Рэндалла С
андерсона моего кузена, которого я, к сожалению, слишком хорошо знаю. Мы не
терпим друг друга. Когда Рэндалл был моложе, то жил со мной и моим отцом. Чт
о было потом Ц это очень длинная история, которую я не хотел бы сейчас рас
сказывать. Достаточно упомянуть, что я, узнав об их свадьбе, тотчас же верн
улся домой, поскольку серьезно опасался за мачеху. У нас с ней были очень х
орошие дружеские отношения. Правда, за время моего отсутствия мы отвыкли
друг от друга. Но я по-прежнему не допущу, чтобы кто-нибудь ее обидел или п
ричинил какой-нибудь вред.
Ц У вас есть основания опасаться? Ц испуганно спросила Ли. Ц Неужели уб
ийца вашего отца теперь попытается расправиться и с ней?
Ц У меня нет веских причин так думать, но все же я хотел бы лично убедитьс
я в том, что ей ничто не угрожает и с этой стороны.
Ц Хорошо. Если кузен не разрешает вам с ней видеться, то почему бы вам не п
одкараулить Глорианну, скажем, утром, когда она выйдет из дома за покупка
ми или просто на прогулку? Тогда вы могли бы с ней обо всем поговорить! Или
же... Или же передать ей записку через кого-нибудь из ее друзей?
Ц Рэндалл всегда и везде сопровождает Глорианну. Даже когда она навеща
ет подруг или ходит по магазинам. Он пристально следит за каждым ее шагом.
Ц И Глорианна это терпит?
Ц Терпит! Она относится к числу тех женщин, которые во всем подчиняются м
ужчине. Точно так же она вела себя и с моим покойным отцом. Только на отдых
е в Йоркшире Глорианна могла позволить себе утренние верховые прогулки.
Она с детства любила верховую езду. И ни отец, ни Рэндалл так и не смогли от
учить ее от этого увлечения.
Ц Так вот почему я стала жертвой организованного вами похищения в охот
ничьих угодьях Йоркшира! Меня приняли за Глорианну! Итак, теперь, когда пл
ан похищения провалился, вы решили прибегнуть к давно проверенным спосо
бам. Я не ошибаюсь?
Ц Не ошибаетесь. Именно таков и есть мой новый план. Конечно, Рэндалл буд
ет и впредь контролировать каждое посещение Глорианной великосветских
увеселений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76