ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Красоту последней и тот факт, что внешность ее с годами не изменялась, при
писывали колдовству. Однако истинная причина юного облика Дианы крылас
ь в том, что она купалась в холодной воде, предпочитала простую пищу и овощ
и тяжелым и жирным блюдам, которые поедались в чрезмерных количествах пр
и королевском дворе.
«Интересно, как питается маркиза?»Ч подумала Трина. Она вспомнила, что е
е мать упоминала, что маркиза часто употребляет пищу, не вполне подходящ
ую для ее возраста. Злоупотребление сладким и жирным могло заметно сказа
ться и на состоянии кожи маркизы, и на ее фигуре.
«Может быть, для лучшего усвоения эликсира надо потребовать, чтобы она в
ключила в свое меню продукты, способствующие поддержанию ее тонуса и укр
еплению здоровья?»Ч размышляла сама с собой Трина, растирая необходимы
е для приготовления эликсира растения.
Она улыбнулась мысли о том, что думает о сохранении красоты маркизы так, к
ак будто это для нее дело чести.
«Если мне удастся хоть немного улучшить ее самочувствие и внешний вид с
помощью приготовленного снадобья, я буду чувствовать себя не такой вино
ватой, получив деньги за обман», Ч убеждала себя Трина.
Девушка чувствовала, что, хотя мать никогда и не говорила этого, в силу вро
жденной честности и порядочности, присущей ей, натура ее противится обма
ну даже такой недалекой и упрямой женщины, как маркиза Клайвдон.
«Мы спасаем ее от худшей участи, Ч сказала себе Трина твердо, Ч что уже с
амо по себе достаточно хорошо, что бы другие ни подумали об этом».
К моменту возвращения леди Сузи и герцога она уже успела растереть лекар
ственные травы для эликсира, поэтому привела себя в порядок и спустилась
к ним в музыкальный салон.
Она уже взялась за ручку двери, когда услышала свое имя и застыла на месте
, пораженная словами матери.
Ч Я не говорила тебе этого раньше, Жан, Ч донесся до нее негромкий голос
леди Сузи, Ч потому что думала, что когда ты увидишь, как Трина похожа на м
еня, то влюбишься в нее.
Ч Ты думаешь, что я люблю тебя только за твои безумно красивые глаза? Ч с
просил герцог.
Ч Я думаю, Ч продолжала Сузи так, как будто не слышала его, Ч в один прек
расный момент до тебя дойдет, что Трина может дать тебе нечто большее, чем
я.
Ч Ты думаешь о деньгах?
Ч Да. В день совершеннолетия Трина станет очень богатой, и у тебя не буде
т никаких трудностей в поддержании замка, окружающих его земель и всего
остального, чем ты владеешь.
На мгновение наступила тишина. Затем герцог требовательно сказал:
Ч Сузи, посмотри на меня!
Ч Ты не обращаешь внимания на то, что я говорю тебе! Ч воскликнула леди Ш
ерингтон.
Ч Ты не сказала мне ничего, на что бы уже неоднократно ни намекала мне, до
рогая. Ну а поскольку я догадываюсь обо всем, о чем бы ты ни думала, чувству
ю все то, что чувствуешь ты, то понимаю Ч эта мысль не оставляла тебя с тог
о момента, как Трина вернулась из пансиона.
Ч Ну а если ты знаешь, о чем я думаю, то почему не можешь понять, что я всей д
ушой желаю тебе счастья?
Де Жирон рассмеялся.
Ч Я обожаю тебя, дорогая Сузи! Ч воскликнул он. Ч В некоторых случаях ты
проявляешь невообразимую наивность, и это, наверное, еще одна причина, по
которой я тебя так сильно люблю. Неужели ты веришь, что мужчина в моем возр
асте не разбирается в своих чувствах или может охладеть к любимой женщин
е из-за того, что другую ему будет любить гораздо выгоднее?
Ч В твоей жизни было так много женщин? Ч нерешительно спросила Сузи.
Ч Да, много, Ч согласился герцог, Ч но все они разочаровывали меня. Скор
ее всего, это происходило из-за того, что я слишком многого от них ждал, тре
бовал от них, чтобы они старались походить на тот идеал, который я создал д
ля себя.
Он замолчал на мгновение и нежно сказал:
Ч Так было, пока я не встретил тебя.
Ч Жан, почему ты именно мне говоришь эти прекрасные слова? Ч воскликнул
а Сузи.
Ч Потому что я люблю тебя, Ч ответил он, Ч и потому что ты любишь меня. А е
ще потому, моя обожаемая наивная леди, что твоя дочь является всего лишь б
ледным твоим отражением, а я не готов размениваться на худшее!
Ч Зачем ты говоришь такое, Жан? Ведь ты совсем не знаешь ее! А я готова сдел
ать все, чтобы… помочь тебе.
Ч Я знаю, дорогая Сузи, но твои усилия напрасны и, с моей точки зрения, очен
ь неэффективны.
Ч Ты просто смеешься надо мной! Ч запротестовала Сузи.
Ч Я еще больше люблю тебя за то, что ты прежде всего думаешь обо мне, а пото
м уж о себе. Можешь ли ты себе представить, что я сделаю именно так, как ты хо
чешь, и тебе придется постоянно видеть, как я и Трина милуемся у тебя на гл
азах, и она занимает место, по праву принадлежащее тебе?
Ч Ради твоего блага я попробую все это вытерпеть.
Ч Ты прекрасно знаешь, что это невозможно, и когда будешь ночью ворочать
ся без сна в постели, то все время будешь думать обо мне, так же как и я о теб
е.
Леди Сузи нечего было возразить на это.
Ч Моя единственная, преклоняюсь перед тобой за заботу обо мне, Ч продол
жил Жан де Жирон, Ч однако я достаточно самостоятелен, чтобы самому поза
ботиться о себе. Кроме того, я отчетливо понимаю, что только ты являешься е
динственной в мире женщиной, способной сделать меня счастливым.
Ч Это правда? Ч Голос леди Сузи дрожал от волнения. Ч Это действительн
о так?
Ч Конечно же, это правда!
Ч О, дорогой, я тебя так люблю!
Наступила тишина, и Трина догадалась, что герцог целует ее мать.
Она тихонько отошла от двери и удалилась с понимающей улыбкой на лице.
Теперь она поняла, что в планы ее матери входило замужество Трины с де Жир
оном, чтобы тот смог воспользоваться ее богатством.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики