ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
На мой вкус, он п
олучился вполне приятным, но, чтобы я была совсем уверена в нем, надо убеди
ться, что он не вызывает расстройства желудка или головокружения.
Ч Вы не должны экспериментировать на матери, Ч решительно возразил ге
рцог. Ч Давайте попробуем эликсир на мне.
Ч Конечно, вы тоже можете его попробовать, Ч ответила Трина. Ч Однако с
омневаюсь, что ваша реакция на него будет такой же, как у мамы.
Ч Мы вместе попробуем его, Ч решительно сказала леди Сузи.
Как она сказала, так и сделали. Оба выпили по целому бокалу эликсира перед
тем, как идти переодеваться к обеду.
Когда же они вернулись в гостиную, леди Сузи сказала.
Ч Я пытаюсь понять, есть ли какие-то изменения в моем самочувствиии. Одн
ако я чувствую себя настолько хорошо, что мне сложно сказать, как эликсир
подействовал на меня.
Ч А что скажете вы, ваша светлость? Ч спросила Трина герцога.
Ч Я чувствую себя так, что готов перевернуть весь мир, переплыть вплавь Л
а-Манш и полететь на Луну! Ч воскликнул де Жирон.
Ч Не может быть, чтобы это эликсир так на вас подействовал!
Ч Я знаю, Ч ответил он, Ч однако ваша мама не верит мне, когда я ей говорю
, что единственный эликсир, который мне нужен, Ч это она!
Ч Так заставьте ее в это поверить! Ч сказала Трина, и они заговорщицки у
лыбнулись друг другу.
Во время обеда они много смеялись, наслаждаясь обществом друг друга, вку
сными и изысканными блюдами. Когда же обед закончился, Трина подумала, чт
о пришло время снова оставить мать и герцога одних. Покинув их за оживлен
ной беседой, она вышла в парк и точно так же, как прошлым вечером, пошла по г
азону к реке.
Луна уже поднялась, и к тому моменту, когда девушка дошла до каменной скам
ьи под кипарисами, на которой прошлым вечером слушала соловьев, лунный с
вет уже серебрил воды текущей между высоких берегов реки.
Она пока не слышала соловьев. Трина подошла к скамье, на которой они вчера
сидели с маркизом, и подумала о том, что, интересно, тот делает в это мгнове
ние.
Думал ли он о ней сегодня так же, как она о нем?
Девушка была уверена, что в Монте-Карло маркиза ожидает множество всяки
х интересных развлечений и прекрасных женщин, которые будут только рады
пофлиртовать с ним и сделают его пребывание в княжестве Монако чрезвыча
йно приятным.
Она размышляла о том, почему маркиз не женат, и пришла к выводу, что это, нав
ерное, потому, что он наверняка относился к тому типу мужчин, которые удел
яют внимание всем известным красавицам сразу и, говоря словами одного ци
ника, проводят время, путешествуя из одного будуара в другой.
Так случилось, что Трина знала достаточно много о лондонском свете, хотя
в пансионе училось не так много девушек из Англии.
Когда она впервые была в Мадриде, а затем в Риме, ей приходилось выслушива
ть массу сплетен, которыми обменивались между собой ее подруги. Таким об
разом она смогла изучить не только амурные сплетни той страны, где наход
илась, но и своей собственной.
Не было ничего удивительного, что многочисленными любовными приключен
иями принца Уэльского восхищались не только в Англии Ч о них прекрасно
знали во всей Европе: от Бордо до Варшавы и от Мадрида до адриатического п
обережья.
Трина тоже следила за похождениями принца, поэтому написала домой матер
и, чтобы та еженедельно пересылала ей иллюстрированные «Лондонские нов
ости», журналы «Салон»и «Дамский журнал», в которых находила сведения об
о всех известных в высшем свете личностях и с интересом их изучала.
Это был тот мир, в котором леди Сузи так и не успела блеснуть, поскольку ее
муж заболел и не мог больше покидать дом.
Трине вспомнилось, что, когда она была совсем маленькой, иногда видела ма
ть, которая надевала большую бриллиантовую диадему, бывшую частью фамил
ьных драгоценностей Шерингтонов, и выглядела в ней просто неотразимо. А
бриллиантовые же ожерелье, браслеты, кольца и броши, которые ей также при
ходилось надевать на светские рауты, выглядели на леди Сузи слишком тяже
лыми и скорее подходящими для зрелой матроны, чем для нее.
Ч Ты выглядишь как сказочная принцесса, мама! Ч говорила ей тогда Трина
. Ч Наверное, принц ждет тебя на балу.
Мать в ответ только смеялась.
Ч Мой принц Ч твой папа, дорогая.
Однако со временем Трина, сравнивая мать с отцом, пришла к выводу, что ее о
тец все же слишком стар для того, чтобы быть принцем из сказки.
Девушке вдруг пришло в голову, что воображаемый принц, которого она хоте
ла бы видеть подле матери, очень похож на маркиза Клайвдона.
Как раз когда она подумала о маркизе, кто-то вдруг сел на каменную скамью
рядом с ней.
От неожиданности Трина чуть вскрикнула. Это был маркиз. Когда лунный све
т упал на его лицо, то оно показалось девушке еще более привлекательным, а
сам маркиз еще более широкоплечим и высоким, чем прошлой ночью.
Ч Добрый вечер, леди Шерингтон, Ч поздоровался он. Ч Вы, несомненно, уди
влены, увидев меня снова.
Ч Я думала, что вы уехали в Монте-Карло, Ч с трудом выдавила из себя дев
ушка.
Ч Я и отправился туда, Ч ответил он, Ч однако, когда добрался до Арля, уз
нал, что поезда не ходят из-за какого-то обвала на железной дороге. Я прожд
ал несколько часов, затем решил, что меня совсем не прельщает ночь в каком
-нибудь малокомфортабельном отеле, и предпочел вернуться сюда.
Трина с облегчением вздохнула.
Обращение маркиза, с которого он начал разговор, означало, что он, к счасть
ю, не видел ее матери. Правда, в первое мгновение девушка подумала, что ее м
ать и герцог просто решили не говорить ей о возвращении маркиза в замок, н
е зная, что эта новость была бы ей интересна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
олучился вполне приятным, но, чтобы я была совсем уверена в нем, надо убеди
ться, что он не вызывает расстройства желудка или головокружения.
Ч Вы не должны экспериментировать на матери, Ч решительно возразил ге
рцог. Ч Давайте попробуем эликсир на мне.
Ч Конечно, вы тоже можете его попробовать, Ч ответила Трина. Ч Однако с
омневаюсь, что ваша реакция на него будет такой же, как у мамы.
Ч Мы вместе попробуем его, Ч решительно сказала леди Сузи.
Как она сказала, так и сделали. Оба выпили по целому бокалу эликсира перед
тем, как идти переодеваться к обеду.
Когда же они вернулись в гостиную, леди Сузи сказала.
Ч Я пытаюсь понять, есть ли какие-то изменения в моем самочувствиии. Одн
ако я чувствую себя настолько хорошо, что мне сложно сказать, как эликсир
подействовал на меня.
Ч А что скажете вы, ваша светлость? Ч спросила Трина герцога.
Ч Я чувствую себя так, что готов перевернуть весь мир, переплыть вплавь Л
а-Манш и полететь на Луну! Ч воскликнул де Жирон.
Ч Не может быть, чтобы это эликсир так на вас подействовал!
Ч Я знаю, Ч ответил он, Ч однако ваша мама не верит мне, когда я ей говорю
, что единственный эликсир, который мне нужен, Ч это она!
Ч Так заставьте ее в это поверить! Ч сказала Трина, и они заговорщицки у
лыбнулись друг другу.
Во время обеда они много смеялись, наслаждаясь обществом друг друга, вку
сными и изысканными блюдами. Когда же обед закончился, Трина подумала, чт
о пришло время снова оставить мать и герцога одних. Покинув их за оживлен
ной беседой, она вышла в парк и точно так же, как прошлым вечером, пошла по г
азону к реке.
Луна уже поднялась, и к тому моменту, когда девушка дошла до каменной скам
ьи под кипарисами, на которой прошлым вечером слушала соловьев, лунный с
вет уже серебрил воды текущей между высоких берегов реки.
Она пока не слышала соловьев. Трина подошла к скамье, на которой они вчера
сидели с маркизом, и подумала о том, что, интересно, тот делает в это мгнове
ние.
Думал ли он о ней сегодня так же, как она о нем?
Девушка была уверена, что в Монте-Карло маркиза ожидает множество всяки
х интересных развлечений и прекрасных женщин, которые будут только рады
пофлиртовать с ним и сделают его пребывание в княжестве Монако чрезвыча
йно приятным.
Она размышляла о том, почему маркиз не женат, и пришла к выводу, что это, нав
ерное, потому, что он наверняка относился к тому типу мужчин, которые удел
яют внимание всем известным красавицам сразу и, говоря словами одного ци
ника, проводят время, путешествуя из одного будуара в другой.
Так случилось, что Трина знала достаточно много о лондонском свете, хотя
в пансионе училось не так много девушек из Англии.
Когда она впервые была в Мадриде, а затем в Риме, ей приходилось выслушива
ть массу сплетен, которыми обменивались между собой ее подруги. Таким об
разом она смогла изучить не только амурные сплетни той страны, где наход
илась, но и своей собственной.
Не было ничего удивительного, что многочисленными любовными приключен
иями принца Уэльского восхищались не только в Англии Ч о них прекрасно
знали во всей Европе: от Бордо до Варшавы и от Мадрида до адриатического п
обережья.
Трина тоже следила за похождениями принца, поэтому написала домой матер
и, чтобы та еженедельно пересылала ей иллюстрированные «Лондонские нов
ости», журналы «Салон»и «Дамский журнал», в которых находила сведения об
о всех известных в высшем свете личностях и с интересом их изучала.
Это был тот мир, в котором леди Сузи так и не успела блеснуть, поскольку ее
муж заболел и не мог больше покидать дом.
Трине вспомнилось, что, когда она была совсем маленькой, иногда видела ма
ть, которая надевала большую бриллиантовую диадему, бывшую частью фамил
ьных драгоценностей Шерингтонов, и выглядела в ней просто неотразимо. А
бриллиантовые же ожерелье, браслеты, кольца и броши, которые ей также при
ходилось надевать на светские рауты, выглядели на леди Сузи слишком тяже
лыми и скорее подходящими для зрелой матроны, чем для нее.
Ч Ты выглядишь как сказочная принцесса, мама! Ч говорила ей тогда Трина
. Ч Наверное, принц ждет тебя на балу.
Мать в ответ только смеялась.
Ч Мой принц Ч твой папа, дорогая.
Однако со временем Трина, сравнивая мать с отцом, пришла к выводу, что ее о
тец все же слишком стар для того, чтобы быть принцем из сказки.
Девушке вдруг пришло в голову, что воображаемый принц, которого она хоте
ла бы видеть подле матери, очень похож на маркиза Клайвдона.
Как раз когда она подумала о маркизе, кто-то вдруг сел на каменную скамью
рядом с ней.
От неожиданности Трина чуть вскрикнула. Это был маркиз. Когда лунный све
т упал на его лицо, то оно показалось девушке еще более привлекательным, а
сам маркиз еще более широкоплечим и высоким, чем прошлой ночью.
Ч Добрый вечер, леди Шерингтон, Ч поздоровался он. Ч Вы, несомненно, уди
влены, увидев меня снова.
Ч Я думала, что вы уехали в Монте-Карло, Ч с трудом выдавила из себя дев
ушка.
Ч Я и отправился туда, Ч ответил он, Ч однако, когда добрался до Арля, уз
нал, что поезда не ходят из-за какого-то обвала на железной дороге. Я прожд
ал несколько часов, затем решил, что меня совсем не прельщает ночь в каком
-нибудь малокомфортабельном отеле, и предпочел вернуться сюда.
Трина с облегчением вздохнула.
Обращение маркиза, с которого он начал разговор, означало, что он, к счасть
ю, не видел ее матери. Правда, в первое мгновение девушка подумала, что ее м
ать и герцог просто решили не говорить ей о возвращении маркиза в замок, н
е зная, что эта новость была бы ей интересна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48