ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он только что положил трубку.
Ч У нас первый успех.
Ч Да? Ч Ее раздражение сразу прошло, сменившись нетерпеливым ожидание
м новостей.
Ч Да. Но будь я проклят, если понимаю, что это значит.
Ч А что случилось?
Ч Описание Бенсона и его фотографию распространили в центре города, и к
то-то его узнал.
Ч Кто же?
Ч Клерк из отдела градостроительства в Сити-холле. Он заявил, что дней д
есять назад Бенсон к ним приходил. В отделе градостроительства хранятся
спецификации всех общественных зданий в городе.
Росс кивнула.
Ч Так вот, Бенсон приходил узнать кое-какие данные об одном здании. Ему х
отелось взглянуть на схему электропроводки. Он назвался инженером-элек
триком и показал какое-то удостоверение.
Ч Девушки в его доме говорили, что он приходил за какими-то чертежами.
Ч Да, очевидно, он получил их в отделе градостроительства.
Ч И что это за чертежи?
Ч Схемы внутренних коммуникаций Университетской больницы, Ч ответил
Андерс. Ч Теперь он знаком со всей системой электропроводки в вашей кли
нике. И что вы мне на это скажете?
Они молча переглянулись.

***

К восьми часам Росс почти засыпала на ногах. Шея сильно разболелась, нача
лась головная боль. Она поняла, что выбора у нее больше нет, Ч или она посп
ит хоть немного, или упадет в обморок.
Ч Если я понадоблюсь вам, можете найти меня на этаже, Ч сказала она Анде
рсу. Она пошла по коридору Центра мимо полицейских. Росс уже не обращала н
а них внимания. Теперь ей казалось, что в коридорах Центра полицейские то
лклись бог знает с каких пор.
Она заглянула в кабинет Макферсона. Он сидел за столом, свесив голову на г
рудь, и дремал, издавая короткие отрывистые вздохи. Казалось, его мучают в
о сне кошмары. Она тихо затворила дверь.
Мимо пробежал санитар, неся на подносе переполненные окурками пепельни
цы и пустые кофейные чашки. Странно, что санитар занимается работой убор
щицы. Это зрелище навело ее на некий вопрос, который она никак не могла сфо
рмулировать.
Неопределенность мысли продолжала ее мучить, но в конце концов она выбро
сила ее из головы. Она слишком устала и уже была не способна ясно мыслить.
Она подошла к одному из лечебных кабинетов, заглянула внутрь и увидела, ч
то там никого нет. Она вошла, плотно закрыла за собой дверь и легла на смот
ровую кушетку. И почти мгновенно заснула.

15

В холле Эллис смотрел себя в передаче одиннадцатичасовых новостей. Он вк
лючил телевизор отчасти из-за тщеславия, отчасти из-за мрачного любопыт
ства. Здесь же находились Герхард, Ричардс и капитан Андерс.
На экране Эллис заглядывал, чуть прищурившись, в объектив камеры и отвеч
ал на вопросы репортеров. У самого его лица маячили микрофоны, но он себе к
азался вполне спокойным. Это его обрадовало. И он счел свои ответы здравы
ми.
Репортеры задавали ему вопросы об операции, и он давал им краткие и доход
чивые пояснения. Потом кто-то спросил: «А зачем нужна была эта операция?»

«Пациент, Ч отвечал Эллис, Ч страдает от возобновляющихся приступов а
грессивного поведения. У него органическая болезнь мозга Ч то есть его
мозг травмирован. Мы пытались его подремонтировать. Мы стремимся предот
вратить акты насилия».
Никто бы не стал с этим спорить, подумал он. Даже Макферсона порадовал бы с
толь вежливый ответ.
«Насколько распространенной является связь заболеваний мозга с агресс
ивным поведением?»
«Нам неизвестно, насколько это распространенное явление, мы даже не знае
м, насколько распространенным является нарушение мозговой деятельност
и. Но, по нашим подсчетам, около десяти миллионов американцев несомненно
страдают серьезными дисфункциями мозга и еще пять миллионов имеют незн
ачительные мозговые дисфункции».
«Итого пятнадцать миллионов? Ч переспросил репортер. Ч Но это же кажды
й тринадцатый».
Быстро он сосчитал, подумал Эллис. Сам он потом высчитал, что это каждый че
тырнадцатый.
«Да, чтоЧ то около того, -отвечал он с экрана. Ч Два с половиной миллиона
больных церебральным параличом. Два миллиона с конвульсивными расстро
йствами, в том числе с эпилепсией. Шесть миллионов умственно отсталых. Во
зможно, еще два с половиной миллиона страдают гиперкинетическим расстр
ойством поведения».
«И все эти люди агрессивны?»
«Нет, безусловно, нет. Но значительная часть людей, совершающих акты наси
лия, если подвергнуть их тщательному осмотру, имеет те или иные поражени
я мозговых функций. Физические поражения. Это обстоятельство Ч серьезн
ый довод против аргументации различных теорий, усматривающих все беды о
бщества в бедности и расовой дискриминации, социальной несправедливос
ти и тому подобном. Эти факторы, несомненно, способствуют агрессивному п
оведению. Но важным фактором является и физическое повреждение мозга. А
физические повреждения мозга невозможно излечить социальными лекарст
вами».
Репортеры на мгновение умолкли. Эллис помнил эту внезапно возникшую пау
зу. И он помнил, как сразу почувствовал себя увереннее. Он перехватил иниц
иативу и теперь сам дирижировал этим шоу.
«Когда вы говорите „агрессивное поведение“…»
«Я имею в виду акты неспровоцированного насилия со стороны одиночек. Это
Ч серьезнейшая проблема современного мира. Насилие. Это и важнейшая пр
облема нашей страны. В 1969 году в нашей стране было убито или подверглось на
падению больше людей, чем было убито или ранено за все годы вьетнамской в
ойны. В частности…»
На репортеров это заявление произвело ошеломляющее впечатление.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики