ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Знаешь, я просм
отрел все записи, и, судя по всему, никто до нас не пытался подобрать альте
рнативный подход к этой проблеме.
Ц Мы излучали всеми видами передатчиков, которые у нас есть, и все без то
лку, Ц напомнил Дарквист. Ц Чего мы еще не попробовали?
Ланкур взглянул на Модру, которая все это время просидела очень тихо и, по
хоже, избегала смотреть на него.
Ц Например, эмпатический диапазон.
Она подняла глаза и наморщила лоб, словно находилась в миллионе световых
лет от этого корабля, а ее внезапно выдернули оттуда.
Ц Что?
Ц Предыдущие исследователи сканировали эмпатический диапазон, чтобы
убедиться, что их телепаты не сошли с ума, Ц заметил Дарквист.
Ц Да, возможно. Но они использовали только общее сканирование, чтобы пол
учить дополнительное доказательство того, что там действительно есть ж
ивые существа. Применить активную эмпатию таким же образом, как телепати
ю, никто не пробовал.
Ц О чем вы все здесь говорите? Ц спросила Модра.
Ц Думаю, он хочет, чтобы ты села за усилитель, Ц сказал Джимми. Ц По край
ней мере, если ты сосредоточишься на ком-нибудь из них, то не убьешь его.
Внезапно воздух вокруг них взорвался оглушительным воем аварийной сиг
нализации. Они застыли на своих местах, почти мгновенно окруженные зелен
ыми защитными энергетическими пузырями, которые развернул бортовой ко
мпьютер. Раздался чудовищный грохот, словно в корабль врезалось что-то о
громное, а затем питание, а вместе с ним и свет, отключилось, внезапно и пуг
ающе, заставив замолкнуть какофонию сигнализации. Наступила зловещая т
ишина, и это было самым страшным.
Потом корабль сотряс удар.
Они падали, кувыркаясь в полной темноте, чувствуя, как желудки у них вывор
ачиваются наизнанку, летя по безумной траектории в пугающее ничто.
Все было кончено через несколько секунд, но они показались им часами. Эне
ргоснабжение постепенно восстановилось, по мере того, как бортовой комп
ьютер, очевидно, оставшийся целым и невредимым, произвел проверку всех с
истем, запустил восстановительные работы и осторожно восстановил все, ч
то можно было без опаски восстановить.
Первым лопнул защитный пузырь Ланкура, и он немедленно развил бурную дея
тельность.
Ц Компьютер! Отчет о повреждениях!
Ц Большая пробоина в заднем правом трюме, Ц сообщил компьютер. Ц Неко
торые повреждения в резервных системах, но главные работают нормально. О
днако все, что не было закреплено, улетело. Корабль и команда целы, но во вс
ех отсеках беспорядок.
Ц К черту беспорядок! Что произошло?
Теперь освободились и остальные, они потягивались и растирали руки и ног
и. Модра Страйк подошла к отверстию очистителя, и ее вырвало. Джимми Маккр
ея тоже тошнило, но в горле у него стояла одна желчь, к тому же он подозрева
л, хотя пока без особой уверенности, что обмочил штаны.
Ц Этого в симуляциях сертификационных полетов не было, Ц пожаловалас
ь Гриста; голос у нее был почти таким же дрожащим, как у остальных.
Ц Аномалия выбросила поток частиц по дуге в двести сорок градусов, Ц со
общил компьютер. Ц Его невозможно было полностью избежать. Наибольшая
из измеренных мной частиц имела примерно пять сантиметров в диаметре, но
поток был чрезвычайно плотным, по сути он представлял собой чистые грав
итоны с огромным сжатием. Их скорость приближалась к скорости света, и не
которое время они протащили нас за собой, пока разброс не ослабил их совм
естную тягу настолько, что мы смогли вырваться. Для этих целей мне пришло
сь использовать максимум энергии. Продолжительность полета в потоке гр
авитонов составила одну целую двести пятьдесят пять тысячных секунды, з
а которые мы пролетели двести девяносто семь тысяч триста сорок шесть ки
лометров. Отрыв занял еще шесть секунд, торможение Ц двенадцать; за это в
ремя мы пролетели еще приблизительно триста четырнадцать тысяч киломе
тров.
Ц Погоди-ка! Ц сказал Джимми Маккрей, как только смог говорить, не давяс
ь желчью. Ц Ты хочешь сказать, что мы пролетели чуть ли не световой год за
какую-то секунду, Ц в обычном космосе с обычными законами?
Ц Более или менее так, Ц согласился компьютер. Ц Именно поэтому по все
му кораблю такой беспорядок. Возможно, мы немного переместились и во вре
мени, хотя сейчас это трудно определить. Мне понадобится некоторое время
, чтобы завершить первоочередной ремонт и произвести расчеты для возвра
щения с использованием более традиционных видов энергии. После этого я п
опытаюсь связаться с универсальными маяками по подпространственному л
учу и определить, произошло ли какое-то смещение во времени. Кроме того, я
произвожу также анализ напряжений на каждом узле корабля, чтобы убедить
ся, нет ли в нем незамеченных повреждений, которые могут проявиться позж
е. Вы можете гордиться этим кораблем. Вообще-то мы не рассчитаны на подобн
ые удары. Я несколько миллионов раз прогонял наши данные по симуляционно
му циклу и каждый раз получал результат, что корабль уничтожен, а вы все ме
ртвы.
Это сообщение заставило разговор на некоторое время утихнуть.
Наконец, компьютер спросил:
Ц Вы хотите, чтобы я вернул нас в исходную точку?
Ц Разумеется, Ц отозвался Ланкур. Ц А почему мы должны не хотеть?
Ц Ну, судя по результатам симуляции, должен заявить, что если мы вернемся
и подобное произойдет снова, шансов на то, что корабль не развалится на ча
сти Ц в особенности учитывая его ослабленное состояние, Ц практически
нет.
Ланкур кивнул, затем обвел товарищей взглядом. Джимми сказал, пожав плеч
ами:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики