ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
но юноша был т
ак увлечен ее красотой, что он ни на что не посмотрел и стал у короля свата
ть его дочку. «Да знаешь ли ты, Ц спросил король, Ц какой обет ты должен д
ать?» Ц «Я должен с нею вместе лечь в могилу, Ц сказал юноша, Ц если я ее п
ереживу; но любовь моя к ней так велика, что я этой опасностью пренебрегаю
».
Тогда король дал свое согласие, и свадьба была сыграна с большой пышност
ью.
Пожил юноша с женою некоторое время в любви и согласии, и затем случилось
так, что юная королевна заболела каким-то очень тяжким недугом, и никакой
врач не мог ее вылечить.
Когда же она умерла, юноша вспомнил о своем обещании, и ему страшно стало п
ри мысли, что вот придется живому лечь с женой в могилу; но это было неизбе
жно: король поставил стражу у всех ворот, и он должен был покориться своей
судьбе.
Когда настал день похорон и тело королевны было опущено в королевский ск
леп, ее супруга свели туда же и вход в склеп задвинули и заперли на замок.
Рядом с гробом поставили стол, на нем четыре свечи, четыре каравая хлеба и
четыре бутылки вина. Когда этот запас истощится, юноша должен будет прос
титься с жизнью.
Вот и сидел он там, скорбный и печальный, съедал каждый день только по кусо
чку хлеба, выпивал только по глоточку вина и все же видел, как смерть, что н
и день, к нему приближалась и приближалась.
И вот, находясь в плену этих скорбных размышлений о предстоявшей ему уча
сти, юноша вдруг увидел змею, которая выползла из угла склепа и приблизил
ась к покойнице. Юноша подумал, что змея приползла глодать труп его жены, а
потому выхватил свой меч и, сказав: «Пока я жив, ты не прикоснешься к ней!»
Ц разрубил змею на три куска.
Немного спустя выползла и другая змея из угла подземелья; но увидев, что п
ервая змея лежит изрубленная на куски, тотчас уползла в свою нору и верну
лась, держа во рту три зеленых листка. Затем она составила три куска змеи,
как им следовало быть, и на каждый разруб приложила по листочку. И тотчас ж
е разрубленные части срослись, змея зашевелилась и ожила, и обе поспешно
уползли в свою нору.
Листочки остались на полу, и несчастному юноше, который все это видел, при
шло в голову, что, может быть, чудодейственная сила листьев, оживившая зме
ю, может точно так же воздействовать и на человека.
Вот он и поднял листья, и один из них приложил к устам покойницы, а два друг
их к ее очам. И чуть только приложил, кровь стала снова обращаться в ее жил
ах и румянец вновь заиграл на побледневших щеках.
Она вздохнула глубоко, открыла глаза и сказала: «Ах, Боже мой! Где это я?» Ц
«Ты у меня в объятьях, милая женушка!» Ц отвечал ей юноша и рассказал ей, к
ак все произошло и как он ее снова пробудил к жизни.
Потом он дал ей немного вина и хлеба, и когда она опять почувствовала себя
окрепшею, то поднялась из гроба, и они вместе пошли к двери склепа и стали
стучать и кричать настолько громко, что стража услышала наверху и доложи
ла королю.
Король сам спустился в подземелье и отворил дверь его, и, увидав дочь и зят
я живыми и здоровыми, от души порадовался тому, что они избавились от вели
кого бедствия.
А юноша захватил с собою из склепа три змеиных листка, отдал их своему слу
ге и сказал: «Спрячь их побережнее и во всякое время носи при себе: кто зна
ет, может быть, они нам еще и в другой раз пригодятся».
А надо сказать, что в королевне, которую юный супруг вновь пробудил к жизн
и, вдруг произошла резкая перемена: казалось, что в сердце ее иссякла разо
м всякая любовь к мужу.
Когда он спустя некоторое время задумал навестить своего старика-отца и
вместе с женою сел на корабль, чтобы ехать за море, королевна, позабыв всю
его любовь и преданность и то, что он ее спас от смерти, стала выказывать я
вную склонность к корабельщику.
И вот однажды, когда юный супруг ее уснул, она этого корабельщика призвал
а, и они вдвоем, ухватив спящего юношу за голову и за ноги, выкинули за борт
корабля в море. Когда это злодейство совершилось, она сказала корабельщи
ку: «Вернемся обратно и скажем отцу, что муж в дороге умер. А тебя я уж так пе
ред отцом распишу и выхвалю, что он меня выдаст за тебя замуж и тебе переда
ст со временем свой королевский венец».
Однако же верный слуга, который все видел, незаметно успел отцепить мале
нькую лодку от корабля, спустился в нее, поплыл вслед за своим господином
и дал предателям удалиться. Он вытащил своего господина из воды уже мерт
вым, но при помощи трех змеиных листочков, которые он всегда носил при себ
е, благополучно оживил его.
Они оба стали грести изо всех сил, гребли день и ночь, и их лодочка мчалась
так быстро по морю, что они ранее большого корабля прибыли к старому коро
лю.
Тот был очень удивлен, что они возвращаются одни, и спросил, что с ними слу
чилось в пути? Когда он услышал о злодеянии своей дочери, то сказал: «Не см
ею верить тому, чтобы она могла так дурно поступить; а впрочем, правда скор
о сама выяснится».
И приказал зятю и слуге его удалиться в потайную комнату и в ней укрыться
на время от всех.
Вскоре после того прибыл и большой корабль, и дочьзлодейка явилась к отц
у с опечаленным лицом. Он спросил ее: «Почему ты возвращаешься одна? Где же
твой муж?» Ц «Ах, батюшка, Ц отвечала она, Ц я возвращаюсь домой в велик
ой скорби: муж мой во время плаванья вдруг заболел и умер, и если бы добрый
корабельщик не оказал мне всякой помощи, то и мне тоже, вероятно, несдобро
вать бы; он присутствовал при кончине моего мужа и может все вам рассказа
ть в подробности».
Тогда король сказал: «Я воскрешу покойного твоего мужа», Ц и вдруг отпер
потайную комнату и вызвал оттуда своего зятя и его верного слугу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255
ак увлечен ее красотой, что он ни на что не посмотрел и стал у короля свата
ть его дочку. «Да знаешь ли ты, Ц спросил король, Ц какой обет ты должен д
ать?» Ц «Я должен с нею вместе лечь в могилу, Ц сказал юноша, Ц если я ее п
ереживу; но любовь моя к ней так велика, что я этой опасностью пренебрегаю
».
Тогда король дал свое согласие, и свадьба была сыграна с большой пышност
ью.
Пожил юноша с женою некоторое время в любви и согласии, и затем случилось
так, что юная королевна заболела каким-то очень тяжким недугом, и никакой
врач не мог ее вылечить.
Когда же она умерла, юноша вспомнил о своем обещании, и ему страшно стало п
ри мысли, что вот придется живому лечь с женой в могилу; но это было неизбе
жно: король поставил стражу у всех ворот, и он должен был покориться своей
судьбе.
Когда настал день похорон и тело королевны было опущено в королевский ск
леп, ее супруга свели туда же и вход в склеп задвинули и заперли на замок.
Рядом с гробом поставили стол, на нем четыре свечи, четыре каравая хлеба и
четыре бутылки вина. Когда этот запас истощится, юноша должен будет прос
титься с жизнью.
Вот и сидел он там, скорбный и печальный, съедал каждый день только по кусо
чку хлеба, выпивал только по глоточку вина и все же видел, как смерть, что н
и день, к нему приближалась и приближалась.
И вот, находясь в плену этих скорбных размышлений о предстоявшей ему уча
сти, юноша вдруг увидел змею, которая выползла из угла склепа и приблизил
ась к покойнице. Юноша подумал, что змея приползла глодать труп его жены, а
потому выхватил свой меч и, сказав: «Пока я жив, ты не прикоснешься к ней!»
Ц разрубил змею на три куска.
Немного спустя выползла и другая змея из угла подземелья; но увидев, что п
ервая змея лежит изрубленная на куски, тотчас уползла в свою нору и верну
лась, держа во рту три зеленых листка. Затем она составила три куска змеи,
как им следовало быть, и на каждый разруб приложила по листочку. И тотчас ж
е разрубленные части срослись, змея зашевелилась и ожила, и обе поспешно
уползли в свою нору.
Листочки остались на полу, и несчастному юноше, который все это видел, при
шло в голову, что, может быть, чудодейственная сила листьев, оживившая зме
ю, может точно так же воздействовать и на человека.
Вот он и поднял листья, и один из них приложил к устам покойницы, а два друг
их к ее очам. И чуть только приложил, кровь стала снова обращаться в ее жил
ах и румянец вновь заиграл на побледневших щеках.
Она вздохнула глубоко, открыла глаза и сказала: «Ах, Боже мой! Где это я?» Ц
«Ты у меня в объятьях, милая женушка!» Ц отвечал ей юноша и рассказал ей, к
ак все произошло и как он ее снова пробудил к жизни.
Потом он дал ей немного вина и хлеба, и когда она опять почувствовала себя
окрепшею, то поднялась из гроба, и они вместе пошли к двери склепа и стали
стучать и кричать настолько громко, что стража услышала наверху и доложи
ла королю.
Король сам спустился в подземелье и отворил дверь его, и, увидав дочь и зят
я живыми и здоровыми, от души порадовался тому, что они избавились от вели
кого бедствия.
А юноша захватил с собою из склепа три змеиных листка, отдал их своему слу
ге и сказал: «Спрячь их побережнее и во всякое время носи при себе: кто зна
ет, может быть, они нам еще и в другой раз пригодятся».
А надо сказать, что в королевне, которую юный супруг вновь пробудил к жизн
и, вдруг произошла резкая перемена: казалось, что в сердце ее иссякла разо
м всякая любовь к мужу.
Когда он спустя некоторое время задумал навестить своего старика-отца и
вместе с женою сел на корабль, чтобы ехать за море, королевна, позабыв всю
его любовь и преданность и то, что он ее спас от смерти, стала выказывать я
вную склонность к корабельщику.
И вот однажды, когда юный супруг ее уснул, она этого корабельщика призвал
а, и они вдвоем, ухватив спящего юношу за голову и за ноги, выкинули за борт
корабля в море. Когда это злодейство совершилось, она сказала корабельщи
ку: «Вернемся обратно и скажем отцу, что муж в дороге умер. А тебя я уж так пе
ред отцом распишу и выхвалю, что он меня выдаст за тебя замуж и тебе переда
ст со временем свой королевский венец».
Однако же верный слуга, который все видел, незаметно успел отцепить мале
нькую лодку от корабля, спустился в нее, поплыл вслед за своим господином
и дал предателям удалиться. Он вытащил своего господина из воды уже мерт
вым, но при помощи трех змеиных листочков, которые он всегда носил при себ
е, благополучно оживил его.
Они оба стали грести изо всех сил, гребли день и ночь, и их лодочка мчалась
так быстро по морю, что они ранее большого корабля прибыли к старому коро
лю.
Тот был очень удивлен, что они возвращаются одни, и спросил, что с ними слу
чилось в пути? Когда он услышал о злодеянии своей дочери, то сказал: «Не см
ею верить тому, чтобы она могла так дурно поступить; а впрочем, правда скор
о сама выяснится».
И приказал зятю и слуге его удалиться в потайную комнату и в ней укрыться
на время от всех.
Вскоре после того прибыл и большой корабль, и дочьзлодейка явилась к отц
у с опечаленным лицом. Он спросил ее: «Почему ты возвращаешься одна? Где же
твой муж?» Ц «Ах, батюшка, Ц отвечала она, Ц я возвращаюсь домой в велик
ой скорби: муж мой во время плаванья вдруг заболел и умер, и если бы добрый
корабельщик не оказал мне всякой помощи, то и мне тоже, вероятно, несдобро
вать бы; он присутствовал при кончине моего мужа и может все вам рассказа
ть в подробности».
Тогда король сказал: «Я воскрешу покойного твоего мужа», Ц и вдруг отпер
потайную комнату и вызвал оттуда своего зятя и его верного слугу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255