ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц И? Ц магистр грозно нахмурил брови.
Ц Эх , мессир! Не при дамах будь сказано Ц они там символы толк
уют. Увидят одно Ц придумают. И всё охально, конфузно так. Герменевтика од
ним словом. Не при дамах…
Ц Ну-ка, ну-ка, поподробнее.
Толстый храмовник вконец смутился. Он мелкими шажками просеменил к Годф
руа, и что-то зашептал ему на ухо. С каждым словом на лице де Сент-Омера про
ступало изумление.
Ц Да иди ты! Ц наконец воскликнул он. Ц Святая пятница, вот старые переч
ницы… Нет, ну вы подумайте! Воистину хорошее дело схоластикой не назовут.

Гуго напрягся:
Ц Что там, Годфруа? Не томи.
Ц Воистину, мессир, язык не поворачивается повторить. Сравнить копье Ло
нгиново с детородным членом, а чашу Христову… помилуйте! с женским лоном!
Это только брат Роланд придумать мог.
Мелисанда возмущенно зашипела:
Ц Да что вы говорите такое! Сударь!
Звук пощечины Ц и на скуле крестоносца проступила алая пятерня.
Ц Вон! И ты, Роланд, тоже! Убирайтесь немедленно!
Ц Сударыня, Ц залебезил тот. Ц Молю, не лишайте счастья…
Ц Немедленно!
Годфруа унижаться не стал. Он поклонился и ушел с издевательской улыбкой
на устах. Гуго задумчиво смотрел вслед:
Ц Может, ну его, этот целибат? А то ударятся в эту… схоластику. Позора не об
ерешься.
Когда крестоносцы убрались, он вздохнул:
Ц Прошу простить их, сударыня. Сами понимаете: солдафоны. Молодежь. На яз
ык несдержанны, о женском лоне лишь думают… Умоляю, не судите строго.
Ц Да бог с ним, с лоном, Ц отмахнулась Мелисанда. Ц Я же не первый день жи
ву. У матушки моей, де Пейн, наоборот: на словах всё чинно-прилично. А как су
мерки Ц глядишь, в каждом углу по парочке.
Ц Однако, сударыня! Я был при дворе, но, уверяю вас, ни разу…
Ц Мессир, Ц перебила принцесса. Ц Я отослала этих шутов, чтобы серьезн
о поговорить. Комплименты комплиментами, всё это очень приятно, но я не са
ма еду в Антиохию. Мне предстоит не увеселительная прогулка, а дело. Опасн
ое и жестокое.
Ц Не продолжайте. Я кое о чем догадываюсь. Евстахий Ц молчун; он так и не с
казал, что ждет вас в Антиохииии. Мы договорились, что я довезу вас туда в ц
елости и сохранности. И всё.
Ц Да. Он побоялся открыть правду. И я, мессир, тоже боюсь. Люди, с которыми м
не предстоит встречаться, опасны и жестоки. Вы что-то говорили о магомета
нской мудрости, о тайном замке и спрятанных сокровищах? Всё это пустяки. Е
сли вас заподозрят в связях с этими людьми, орден проклянут. Честные хрис
тиане отвернутся от вас.
Ц Бог мой! Так вы говорите…
Ц Об ассасинах. Сир де Пейн, я не могу принуждать вас к выбору. Еще не поздн
о отступить. Вы скажете: «Нет, сударыня, за моей спиной орден, которым я не в
праве рисковать», Ц и я пойму вас. Ведь ваше предназначение свято. Вы охр
аняете паломников, направляющихся к Богу. А там, впереди Ц другое. Там ад.
И сражаться придется, и вообще… Понимаете? Я… я не вправе…
Ц Сударыня, Ц перебил де Пейн. Ц Вы только что сказали прекрасные слов
а. Мы защищаем людей идущих к Богу. Но разве менее нуждается в защите тот, к
ому предстоит встреча с дьяволом?
Рыцарь опустился на одно колено и склонил голову:
Ц Примите мое бескорыстное служение, Ваше Высочество. Клянусь, я отправ
люсь и в ад, и в рай чтобы оберегать вас от опасностей.
По щекам Мелисанды текли слезы.
Ц Встаньте, сударь! Ц Она схватила крестоносца за руку. Ц Я… я… спасибо
вам большое!.. Я принимаю ваше служение, мессир.
Тяжело это Ц быть взрослой.

ЖОСЛЕН НА МАРШЕ, ИЛИ КАК РЫЦА
РЬ ДЕРЖАЛ СТРОЙ

Манбидж можно было узнать издали Ц по аромату цветущих яблонь и вони ко
стров. Разведчики докладывали, что город под осадой и что осаждают его пр
осто смехотворные войска: человек триста степняков. Без машин и пехоты, о
дни только конные стрелки. Конечно же, с такими силами Тимурташ мог торча
ть под стенами хоть до второго пришествия. Колодцев в Манбидже хватало, д
а и запасами пищи город обделен не был.
Графа Жослена это всё изумляло до крайности. Он-то считал, что встретит по
меньшей мере Балака с тремя тысячами озверелых курдов. А тут такой подар
ок судьбы!
Для пессимистических мыслей были все основания. С самого начала похода к
рестоносцев преследовал дурной рок. На недельный путь они потратили чут
ь ли не месяц, потом Жослену пришлось разбираться с мятежом в Самосате, а э
то крюк немаленький. Кроме того, он искал союза с Аланом де Мешиком, рыцаре
м-разбойником. Искал, искал, да не вышло. Видимо, когда вспыхнула походная
церковь, Господь отвернулся от крестоносцев.
Манбидж придется отвоевывать самим. Но это неважно, ведь триста степняко
в Ц не три тысячи.
Ц Эй, Анри, Ц позвал Жослен оруженосца. Ц Сгоняй еще раз за Селью. Скажи,
оченна графу загорелось его повидать. Просто до невозможности. Да и сове
т ждет. Бароны там всякие, рыцари… Ему, конечно, наплевать, да всё же пусть з
аглянет к нам.
Ц Слушаюсь, мой господин! Ц Носач, до того уныло вычесывавший своего му
ла, воодушевился. Степь, раскинувшаяся от горизонта до горизонта, нагоня
ла тоску. Даже пустячное приказание графа его радовало: какое-никакое, а р
азнообразие.
Оруженосцу приходилось отдуваться за двоих Ц Анри Дылда два дня назад п
одвернул ногу. Можно было ставить золотой безант против фиша, что произо
шло это не случайно. В обозе за Дылдой ухаживали шлюхи, а о пристрастии юно
го крестоносца к женщинам ходили легенды.
Ну ничего, Носач еще себя покажет. Не на любовном фронте, так на боевом. А по
ка надо исполнить приказание обожаемого графа.
А вот с этим возникли проблемы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики