ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Омар Хайям и Низам ал-Мулк. Они любили друг друга. Однажды они пок
лялись, что если кому-то из них улыбнется удача, тот разделит ее с друзьям
и.
Прошли годы. Омар Хайям стал ученым и поэтом. Низам ал-Мулка назначили виз
ирем, и он возвысился. Гасан тоже попросил у султана высокий пост. Едва это
исполнилось, Гасан вступил в соперничество с визирем. Очернил его, распу
стил гнусные сплетни и даже попытался зарезать. А под конец обещал султа
ну построить дворец, прекраснее которого нельзя было найти ни в Бухаре, н
и в Дамаске, только бы тот прогнал визиря.
Но Низам ал-Мулк, мальчик мой, оказался не из дерюги сделан. Он прокрался в
кабинет своего удачливого друга-соперника и исправил некоторые буквы в
его бумагах. На следующий день Гасан предоставил султану свой доклад о д
ворце. Царедворцы от смеха попадали на пол и не смогли встать Ц везде, где
следовало быть слову «динары», красовалось «лягушки». Разгневанный сул
тан прогнал Гасана прочь.
И Гасан отомстил, дитя мое. Он изучил в Египте мудрость батин и, вооруженны
й ею, вернулся на родину. Собрал тысячи последователей, а кого собрать не у
далось, зарезал или оклеветал.
Как-то сказал он своим приверженцам: «Будь у меня еще два человека, таких
же смелых, как я, мы бы вместе покорили страну». Ассасины не поверили мудро
му старцу. Они решили, что тот сошел с ума и принесли лекарство.
А Гасан не был безумен, нет. Он захватил Аламут. Потом убил султана, а труп в
ыбросил в реку. После чего разорвал на части и съел своего бывшего друга Н
изама ал-Мулка. Убил бы и Омара (хоть тот ни в чем не виноват), но пройдохе уд
алось бежать.
Когда же те, кто считал Гасана сумасшедшим, пришли к нему униженно, Старец
сказал злым, хриплым голосом:
Ц Муа-ха-ха! Ну и кто из нас безумец?
А потом убил их и сбросил со стен Аламута.
Ц Сказка кончилась. Можешь вылезать из-под лавки.
История потрясла мальчишку. Он сидел в ногах дедушки бледный, трясущийся
, а по щекам его текли слезы.
Ц Ну-ну, не хнычь. Настоящие ассасины не плачут.
Ц Я не плачу! Ц ребенок с шумом втянул сопли. Ц Совсем!
«Великая сила Ц искусство… Ц подумал Габриэль философски. Ц Чувство,
экспрессия. Но какие глубины смысла оказались сокрыты от мальчишки? Види
т Аллах, мне его даже жалко».
Ц Эй, паршивец, Ц поинтересовался он. Ц Что же ты понял в этой истории?
Ц Я понял… я… я не стану бить Лашида.
Ц Это почему же?
Ц У меня есть длузья, деда. И фельсы. Я дам фельс Селиму и два Ц больсому А
бу. Они Лашида отлупят!
Габриэль удовлетворенно прикрыл веки. Его усилия не пропали даром. Из ма
льчишки вырастет настоящий имам.
Сопливая мордочка просунулась под ладонь.
Ц Деда, Ц прошептал счастливый детский голосок. Ц Мой знаменитый деда
. Я так тебя люблю!

МАРЬЯМ ИСПОЛНЯЕТ СВОИ ЖЕЛАН
ИЯ

Что-то сломалось в красавчике Хасане. Гордый правитель превратился в ку
клу. Или даже нет Ц сазана, пойманного умелой рукой рыболова.
Он больше не управлял своей судьбой. Жены Хасана, кладбищенская ведьма, Р
ошан, Балак Ц все вертели им как хотели. Марьям только диву давалась: куда
делся тот великолепный вельможа, что подошел к ней в пустыне несколько м
есяцев назад? Где смелый взгляд, гордая посадка головы?
Хасан, сгорбившись, сидел у очага. В его глазах прыгали огненные точки. Сид
еть так он мог долго, очень долго. Марьям не знала, что и думать.
Ц Чего желает мой повелитель? Ц робко спросила она.
Хасан зябко передернул плечами:
Ц Какая холодная ночь…
Ц Повелитель желает одеяло? Или горячего чая? Ц Ответа не последовало.
На всякий случай девушка поставила греться воду. Ее подмывало задать глу
пый вопрос, что-нибудь вроде: «Любит ли повелитель свою козочку?», но как р
аз это было запретно. Так же запретно, как дергать гепарда за усы, когда он
лакает молоко.
Ц Видит Аллах, Ц вдруг пошевелился Хасан, Ц я люблю тебя, Марьям. Люблю
с того самого мига, как впервые увидел. Поэты говорят…
И осекся. Поэтов к месту и без места любила приплетать Ляма. И как это одна
глупая женщина моли вызвать в мужчине такое отвращение к поэтам?
Ц Поэты говорят о своем, повелитель, Ц Марьям присела рядом с Хасаном.
Ц Я знаю историю о юноше, знавшем слишком много стихов.
Ц И что с ним случилось?
Ц Этот юноша встретил девушку Ц знатную и красивую. И с ним произошло не
что, чему он не знал названия. О, повелитель! В стихах говорится, что влюбле
нные теряют сон и аппетит. А юноша хотел быть лучшим из влюбленных. Он не е
л и не пил, хоть в животе бурчало, а глаза слипались.
В глазах Хасана проснулось любопытство. Горькая предрассветная тоска о
тступила, забившись в угол. Марьям поймала любимого в сети и с каждым слов
ом всё больше и больше опутывала его:
Ц Тогда девушка пригласила его на свидание в саду. Беседка, освещенная б
огатыми светильниками. Стол ломится от яств и дорогих вин. На столе запис
ка: «Не ешь, не пей и не спи до утра Ц иначе потеряешь меня». Конечно же, юно
ша твердо решил не есть и не пить. Он лишь отломил ножку от куропатки, запе
ченной с миндалем и корицей, да попробовал гранатовых зернышек, сваренны
х в меду.
…Марьям прекрасно знала то, о чем рассказывала. Одни желания влекут за со
бой другие. Разве может голодный ограничиться птичьей ножкой? И что за ст
орож из сонного человека? Когда-то ей хотелось выбраться из нищей деревн
и. Подальше от убогих родственников, голода и бандитов, приходящих из пус
тыни. Теперь же ей хочется любви. Настоящей Ц без притворства и пустых сл
ов.
Отчего же так печален ее повелитель?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики