ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Продолжая путь со своим караваном, купец не мог забыть виденной им граци
озной идиллии. Вскоре его перегнал на своей четверке Орион, и тогда араб п
ристально посмотрел на интересного юношу. Породистые паннонские лошад
и, колесница, украшенная серебряными фигурками, и старый возница предста
вляли зрелище редкой красоты. Но когда Орион, медленно объехав верблюдов
, погнал во весь опор своих горячих коней и вскоре исчез из виду в облаке п
ыли, лицо Гашима вдруг омрачилось; он подозвал к себе одного из молодых по
гонщиков и приказал ему поднять с пыльной дороги пурпурные цветы. Гашим
видел, как юноша с недовольной миной швырнул их на дорогу.
Ц Твой брат говорит правду, Ц заметил араб, обращаясь к проводнику, Ц ж
енщины опасны красавцу Ориону, и сам он сделает им немало зла. Мне жаль бед
ную малютку, которую я видел сейчас в саду.
Ц Дочь Сусанны? Ц спросил мемфит. Ц Но сын Георгия, вероятно, станет ее
мужем. Матери молодых людей непременно сосватают их. Оба они богаты, а зол
ото всегда тяготеет к золоту
Слава Богу, солнце стоит уж над пирамидами! Помести своих людей в той обши
рной гостинице, ее хозяин человек честный, а во дворе достаточно тени.
Ц Что касается верблюдов и слуг, Ц отвечал купец, Ц то они могут здесь о
тдохнуть. Я же с проводником каравана и некоторыми из моих спутников нем
ного подкреплюсь ужином, а потом ты проводишь нас к наместнику, мне нужно
с ним поговорить. Теперь уже довольно поздно
Ц Это не важно! Ц воскликнул египтянин. Ц Мукаукас охотнее принимает
просителей по вечерам в такую жаркую погоду. Если ты имеешь к нему дело, то
мне очень легко провести тебя к Георгию. Домоправитель Себек немедленно
доложит о тебе, если ты не пожалеешь нескольких золотых. Этот человек так
же мне родственник. Пока вы отдохнете здесь, я съезжу к наместнику и приве
зу вам точный ответ.
II
Гостиница, где расположился Гашим со своим караваном, стояла близ дороги
, на холме, окруженном пальмами. До разрушения языческих древностей в нил
ьской долине здесь помещался храм Имхотепа
Имхотеп Ц в египетской ми
фологии сын бога-демиурга (творца всего сущего) Пта. Имхотеп являлся верх
овным сановником фараона Джосера (ок. 2780-2760 до н. э.) и строителем его пирамиды
. Имхотепа считали мудрецом и чародеем, приписывали ему различные магиче
ские и медицинские сочинения, а в VIII в. до н. э. жрецы объявили его полубогом и
покровителем медицины; городом его культа стал Мемфис.
, египетского эскулапа, благодетельного божества врачебной науки.
В городе мертвых Имхотеп также имел своих почитателей. Здание было напол
овину разрушено, наполовину занесено песками пустыни, до тех пор пока од
ин предприимчивый трактирщик не купил за дешево живописный храм с примы
кавшей к нему рощей. С тех пор гостиница переходила из рук в руки; к каменн
ому зданию приделали деревянную пристройку для приема путешественнико
в, а в пальмовой роще, доходившей до набережной реки, были выстроены стойл
а и загоны для скота. Все это, вместе взятое, напоминало скотный рынок, и де
йствительно сюда являлись мясники и торговцы лошадьми.
Пальмовая роща, одна из немногих оставшихся вблизи города, привлекала к
себе жителей Мемфиса для прогулок. У самой реки трактирщик поставил скам
ейки и столы, а в маленькой бухте, примыкавшей к его владениям, всегда были
готовы лодки для катания. Старые дома, некогда отделявшие это место от бо
льшой дороги, давно разрушились и были снесены. Теперь рядом с гостинице
й производились обширные работы. Сотни людей под надзором арабских надс
мотрщиков разбирали громадные развалины времен Птолемеев; они лежали п
риблизительно в двухстах шагах от пальмовой рощи. Большие, прекрасно обт
есанные плиты известняка и мрамора, а также высокие колонны, поддерживав
шие крышу храма Зевса Мемфисского, несмотря на полуденный зной грузили н
а подводы, запряженные быками, и свозили к реке, откуда их переправляли на
плотах к восточному берегу Нила.
Здесь полководец и наместник калифа Амру строил себе новый дворец. С это
й целью сюда свозили материалы из разрушенных идольских капищ, где наход
ились не только прекрасно отделанные твердые камни, но также греческие к
олонны всех ордеров, которые снова шли в дело. Арабы не пренебрегали ниче
м и без разбора пользовались при постройке своих мечетей плитами и колон
нами христианских церквей и языческих капищ.
В храме Имхотепа стены и потолок в прежнее время были сплошь покрыты свя
щенными изображениями и иероглифическими надписями, но дым от трактирн
ого очага осел на них толстым слоем копоти; сверх того, последователи нов
ой религии старательно уничтожали эти памятники старины. В некоторых ме
стах их покрыли даже слоем извести, на которой начертали христианские си
мволы или изречения далеко не религиозного содержания на греческом и пр
остонародном
Имеется в виду демотическое письмо.
египетском языке.
Поставив верблюдов и разместив товары, приезжий араб со своими спутника
ми обедал в большой галерее бывшего храма. Все они строго воздерживались
от вина, кроме предводителя каравана, который не был мусульманином, а при
надлежал к персидской секте масдакитов
Масдакиты Ц приверженцы религиозно-фило
совского учения, распространившегося в Иране и некоторых соседних с ним
странах, начиная с III в. н. э. Свое название получили позже по имени руководи
теля народного движения 490-520 годов Масдака. Последователи масдакизма счи
тали, что в основе мирового процесса лежит борьба между добрым и злым нач
алами;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32