ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц пробормотал Джесон, обнимая Касси и вдыхая душистый аро
мат ее волос.
Ц Джесон, Ц она высвободилась из его объятий и натянула на плечи плед,
Ц мы должны мы должны поговорить о Миранде.
Ц Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Ц Не знаю. Но все, что произошло между нами, случилось так неожиданно! Я чу
вствую себя не в своей тарелке. Думаю, нам стоит обсудить, что с нами проис
ходит.
Ц Не знаю, что с тобой, а со мной происходит сейчас то, что я тебя хочу. Ц Дж
есон положил руку ей на плечо. Ц И как можно скорее. Я ужасно этого хочу.
Ц Так ужасно, что готов обо всем забыть? Ц Касси взглянула на него с упре
ком.
Ц Нет, Касси, нет, Ц говорил он ей, хотя понимал, что она ему не поверит. Она
все равно не поверит ему до тех пор, пока он не объяснит ей, как он на самом
деле относился к Миранде. Но этого он не мог ей сказать. Нет, он должен попы
таться убедить ее каким-либо другим способом. Он должен помочь ей забыть
то, что он был мужем ее сестры и заставить поверить в то, что никто не нужен
ему, кроме нее, Касси. Он взял ее ладонь, поднес к губам, потерся щекой о ее т
еплую нежную кожу. Он почувствовал, что Она дрожит, и, опустившись на колен
и, прильнул к ее ногам.
Ц Пожалуйста, Ц пробормотала она, сама не зная, отвергает она его или ум
оляет.
Ц Пожалуйста, что? Ц спросил он, нежно гладя ее бедра.
Ц Пожалуйста, давай немного поговорим.
Ц Давай, Ц сказал Джесон, поднимаясь. Поцеловав ее в лоб, он уселся на сту
л подле ее кресла.
Ц Обещаю, что это не будет для тебя слишком тяжело. Я буду тебя спрашиват
ь, а ты будешь мне отвечать
Ц Прямо как в школе, Ц усмехнулся Джесон. Он чувствовал, что у него так кр
ужится голова, будто он пьян, впрочем, он и впрямь был опьянен любовью. Он х
отел ее настолько, что ничего не мог с собой поделать и не мог думать ни о ч
ем другом. Чтобы немного прийти в себя, он поднялся, прошелся по комнате и
подбросил в камин еще одно полено. Вдруг ему пришла в голову мысль, что его
странное поведение может отпугнуть Касси. Он понимал, что ведет себя не с
овсем нормально, но уже много лет назад он решил, что вести себя «нормальн
о» Ц самое гнусное из того, что можно придумать. Джесон презирал тот мир,
в котором доминировал страх и ненависть, а ведь именно в этом мире было пр
инято вести себя «нормально». Теперь же, когда на его пути встретился по-н
астоящему хороший человек, ему хотелось вести себя так, чтобы можно было
не скрывать своих чувств. Любовь переполняла его но он боялся, что Касси
его не поймет, а потому сказал себе: «Остановись, слушайся ее, делай то, что
хочет она. Но главное Ц не давай ей понять, что ты от нее без ума».
Ц Итак, Ц Касси чувствовала себя несколько неловко, Ц о чем же мы должн
ы поговорить? Ц Она подумала о том, как хорошо и вместе с тем как плохо зна
ет Джесона. Она знала его вкус и запах. Она безошибочно узнавала его шаги.
Она знала о нем многое, но в то же время ничего о нем не знала. Кроме того, чт
о он был женат на ее сестре.
Ц О чем хочешь, Ц ответил Джесон, еще ближе пододвигая к ней свой стул. Ем
у нравилось смотреть, как свет от камина розовит ей щеки, а по ее лицу проб
егают тени.
Ц Ну, хорошо скажи мне, где прошло твое детство? У вас была большая семья?
Ц Да, большая, я родился в Бронксе. Нас было пятеро детей. Жили мы ужасно бе
дно. Знаешь, ведь мой отец родом из Италии, он был рабочим-каменщиком на ст
ройке, как и мой дед. К сожалению, в пятидесятые годы каменное строительст
во было не очень популярно, поэтому он вечно сидел без работы, и ему приход
илось находить себе самые немыслимые приработки. Ну, и мы помогали ему, ка
к могли.
Ц Ты был старшим?
Ц Как ты догадалась? Ц рассмеялся Джесон. Начав вспоминать детство, он
чувствовал себя уже менее скованно. Ц Да, я был самым старшим и самым цел
еустремленным. Преисполненным решимости вырваться из этой нищеты
Ц Ты мечтал поступить в колледж? Джесон кивнул.
Ц Но как тебе это удалось? Ведь у вас же совсем не было денег?
Ц У меня нашелся Ц как бы это поточнее выразиться? Ц покровитель. Изве
стный тебе сенатор Хаас, тогда еще, правда, совсем молодой. Я работал у нег
о в офисе два лета подряд, когда учился в старших классах. И он мне симпати
зировал
Ц Хаас! Надо же! Знаешь, мои родители буквально боготворили его. Он олице
творял для них все, во что они верили: гражданские права, свободу слова. Ка
к, наверное, чудесно было работать с таким человеком!
Ц Да, я очень многому научился у сенатора, Ц сказал Джесон, и если бы Касс
и не была так погружена в этот момент в воспоминания о родителях, то замет
ила бы, что в его голосе сквозит ирония.
Ц А после колледжа? Как тебе удалось стать известным строительным подр
ядчиком?
Ц Уроки Вьетнама Ц это довольно неплохая жизненная школа, Ц ответил Д
жесон со смехом. Ц Там я выучился основным тактическим приемам: партиза
нская война, маскировка, ночные вылазки
Ц О, Боже, неужели ты участвовал в войне?
Ц Да, нет, конечно, я шучу, дорогая. Я участвовал там в строительстве, а не в
войне. Ц Впервые за долгие годы Джесона расспрашивал о работе человек, с
которым его не связывали профессиональные интересы. Миранду с самых пер
вых дней их супружества волновал только один вопрос Ц сколько денег он
зарабатывает. Ну, в крайнем случае, она готова была выслушать его рассказ
о какой-нибудь очень крупной сделке. Но ее никогда не интересовали ни дет
али, ни суть его работы. Теперь, увидев живой интерес к этому в глазах Касс
и, он задумался о том, как получше ей все объяснить.
Ц Видишь ли, я в каком-то смысле брокер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
мат ее волос.
Ц Джесон, Ц она высвободилась из его объятий и натянула на плечи плед,
Ц мы должны мы должны поговорить о Миранде.
Ц Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
Ц Не знаю. Но все, что произошло между нами, случилось так неожиданно! Я чу
вствую себя не в своей тарелке. Думаю, нам стоит обсудить, что с нами проис
ходит.
Ц Не знаю, что с тобой, а со мной происходит сейчас то, что я тебя хочу. Ц Дж
есон положил руку ей на плечо. Ц И как можно скорее. Я ужасно этого хочу.
Ц Так ужасно, что готов обо всем забыть? Ц Касси взглянула на него с упре
ком.
Ц Нет, Касси, нет, Ц говорил он ей, хотя понимал, что она ему не поверит. Она
все равно не поверит ему до тех пор, пока он не объяснит ей, как он на самом
деле относился к Миранде. Но этого он не мог ей сказать. Нет, он должен попы
таться убедить ее каким-либо другим способом. Он должен помочь ей забыть
то, что он был мужем ее сестры и заставить поверить в то, что никто не нужен
ему, кроме нее, Касси. Он взял ее ладонь, поднес к губам, потерся щекой о ее т
еплую нежную кожу. Он почувствовал, что Она дрожит, и, опустившись на колен
и, прильнул к ее ногам.
Ц Пожалуйста, Ц пробормотала она, сама не зная, отвергает она его или ум
оляет.
Ц Пожалуйста, что? Ц спросил он, нежно гладя ее бедра.
Ц Пожалуйста, давай немного поговорим.
Ц Давай, Ц сказал Джесон, поднимаясь. Поцеловав ее в лоб, он уселся на сту
л подле ее кресла.
Ц Обещаю, что это не будет для тебя слишком тяжело. Я буду тебя спрашиват
ь, а ты будешь мне отвечать
Ц Прямо как в школе, Ц усмехнулся Джесон. Он чувствовал, что у него так кр
ужится голова, будто он пьян, впрочем, он и впрямь был опьянен любовью. Он х
отел ее настолько, что ничего не мог с собой поделать и не мог думать ни о ч
ем другом. Чтобы немного прийти в себя, он поднялся, прошелся по комнате и
подбросил в камин еще одно полено. Вдруг ему пришла в голову мысль, что его
странное поведение может отпугнуть Касси. Он понимал, что ведет себя не с
овсем нормально, но уже много лет назад он решил, что вести себя «нормальн
о» Ц самое гнусное из того, что можно придумать. Джесон презирал тот мир,
в котором доминировал страх и ненависть, а ведь именно в этом мире было пр
инято вести себя «нормально». Теперь же, когда на его пути встретился по-н
астоящему хороший человек, ему хотелось вести себя так, чтобы можно было
не скрывать своих чувств. Любовь переполняла его но он боялся, что Касси
его не поймет, а потому сказал себе: «Остановись, слушайся ее, делай то, что
хочет она. Но главное Ц не давай ей понять, что ты от нее без ума».
Ц Итак, Ц Касси чувствовала себя несколько неловко, Ц о чем же мы должн
ы поговорить? Ц Она подумала о том, как хорошо и вместе с тем как плохо зна
ет Джесона. Она знала его вкус и запах. Она безошибочно узнавала его шаги.
Она знала о нем многое, но в то же время ничего о нем не знала. Кроме того, чт
о он был женат на ее сестре.
Ц О чем хочешь, Ц ответил Джесон, еще ближе пододвигая к ней свой стул. Ем
у нравилось смотреть, как свет от камина розовит ей щеки, а по ее лицу проб
егают тени.
Ц Ну, хорошо скажи мне, где прошло твое детство? У вас была большая семья?
Ц Да, большая, я родился в Бронксе. Нас было пятеро детей. Жили мы ужасно бе
дно. Знаешь, ведь мой отец родом из Италии, он был рабочим-каменщиком на ст
ройке, как и мой дед. К сожалению, в пятидесятые годы каменное строительст
во было не очень популярно, поэтому он вечно сидел без работы, и ему приход
илось находить себе самые немыслимые приработки. Ну, и мы помогали ему, ка
к могли.
Ц Ты был старшим?
Ц Как ты догадалась? Ц рассмеялся Джесон. Начав вспоминать детство, он
чувствовал себя уже менее скованно. Ц Да, я был самым старшим и самым цел
еустремленным. Преисполненным решимости вырваться из этой нищеты
Ц Ты мечтал поступить в колледж? Джесон кивнул.
Ц Но как тебе это удалось? Ведь у вас же совсем не было денег?
Ц У меня нашелся Ц как бы это поточнее выразиться? Ц покровитель. Изве
стный тебе сенатор Хаас, тогда еще, правда, совсем молодой. Я работал у нег
о в офисе два лета подряд, когда учился в старших классах. И он мне симпати
зировал
Ц Хаас! Надо же! Знаешь, мои родители буквально боготворили его. Он олице
творял для них все, во что они верили: гражданские права, свободу слова. Ка
к, наверное, чудесно было работать с таким человеком!
Ц Да, я очень многому научился у сенатора, Ц сказал Джесон, и если бы Касс
и не была так погружена в этот момент в воспоминания о родителях, то замет
ила бы, что в его голосе сквозит ирония.
Ц А после колледжа? Как тебе удалось стать известным строительным подр
ядчиком?
Ц Уроки Вьетнама Ц это довольно неплохая жизненная школа, Ц ответил Д
жесон со смехом. Ц Там я выучился основным тактическим приемам: партиза
нская война, маскировка, ночные вылазки
Ц О, Боже, неужели ты участвовал в войне?
Ц Да, нет, конечно, я шучу, дорогая. Я участвовал там в строительстве, а не в
войне. Ц Впервые за долгие годы Джесона расспрашивал о работе человек, с
которым его не связывали профессиональные интересы. Миранду с самых пер
вых дней их супружества волновал только один вопрос Ц сколько денег он
зарабатывает. Ну, в крайнем случае, она готова была выслушать его рассказ
о какой-нибудь очень крупной сделке. Но ее никогда не интересовали ни дет
али, ни суть его работы. Теперь, увидев живой интерес к этому в глазах Касс
и, он задумался о том, как получше ей все объяснить.
Ц Видишь ли, я в каком-то смысле брокер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90