ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Питалась она крайне скудно
и уже не подходила к плите, чтобы готовить еду для детей. Они заботились о
пропитании сами, и в основном теперь жили на консервах и бутербродах.
Лишь изредка кто-нибудь из детей отправлялся на рынок, чтобы купить там с
вежих фруктов и овощей. А иногда им удавалось набрать в лесу ягод или орех
ов. Мередит начала чахнуть, осунулась, похудела, цвет кожи у нее стал желто
ватым, но дети уже успели привыкнуть к этому и не обращали внимания на ее и
зможденный вид. Однако Мередит и Синтия знали одно: то, что они почерпнули
из дневников дедушки, надо было испробовать на деле. Правда, они не обсужд
али этого между собой, но между ними развилось нечто вроде телепатическо
го контакта. Девочке не терпелось проверить на практике свои знания и сп
особности, хотя и было немного страшно Ч она почему-то всегда вспоминал
а неудачную попытку матери вызвать на связь дух отца. Это поражение, види
мо, навсегда оставило след в ее детском мозгу.
Как-то раз Льюк и Авраам решили немного развлечься и, порывшись в старых в
ещах, извлекли оттуда капканы Ч те самые, которые подарил им два года наз
ад дядюшка Сэл. Они поставили их в лесу и долго потом не могли заснуть, ожи
дая, когда же наконец наступит утро и они смогут проверить, что за дичь поп
алась на их приманку.
Синтия и Сайрус тоже пошли в лес вместе с братьями Ч любопытство просто
сжигало их. Один за другим были проверены все шесть капканов, но они оказа
лись пусты. Льюк от досады пнул ногой ком рыхлой земли, а Авраам молча стоя
л в сторонке, грустно опустив голову.
Ч Интересно, а какую наживку вы туда клали? Ч полюбопытствовала Синтия.

Ч Хлеб. Мы его смочили водой и сделали из мякиша маленькие шарики, Ч отв
етил Авраам.
Ч Ничего себе! Это кто же вас научил? Ч засмеялась сестра.
Ч Никто. То есть я как-то видел, что так удят рыбу.
Все дружно расхохотались, включая Сайруса.
Ч Вообще-то мне кажется, что рыбки в лесу не бегают, Ч улыбнулся Льюк.
Ч А почему бы не положить в капканы морковку? Глядишь, тогда, может, и крол
ик попадется… Ч предложила Синтия.
Ч Правильно! Как же мы раньше-то об этом не подумали? Ч обрадовался Авра
ам. Ч Кролики ведь очень любят морковку.
Ч А если мы поймаем хоть одного, то у каждого из нас будет лапка на счасть
е, Ч возбужденно поддержал его Льюк. Ч Ведь есть же такой амулет, правда,
Синтия?
После этого три дня подряд дети упорно ходили проверять ловушки, но ника
кой добычи по-прежнему не было, хотя каждый раз, направляясь в лес к завет
ным капканам, они встречали на пути множество кроликов и другой живности
. Звери резвились на полянках, не обращая на них никакого внимания.
Льюк от обиды швырял в них камнями, но так ни разу и не попал.
Ч Что за черт! Ч возмущался Авраам. Ч Что же едят эти кролики в конце ко
нцов?
Ч Может быть, попробовать положить капусту? Ч предлагала сестра.
Ч Нет, надо продолжать с морковью, Ч решительно возражал упрямый Льюк.

Ч Послушайте, а почему бы мне не заколдовать один капкан? Ч выпалила вд
руг Синтия. Ч Хотите, я прочту над ним заклинание?
Братья удивленно уставились на нее, но она уже встала на колени возле кап
кана и палочкой очертила вокруг него магический круг. Потом смочила паль
цы росой и окропила ею свежую приманку. Затем, склонив голову и не решаясь
встать в полный рост, девочка заговорила, вспоминая слова из дедушкиных
записей:
Ч Пусть же слезы росы всемогущего Иеговы, создателя Вселенной, падут на
благословенный инструмент охотника. И пусть духи леса даруют нам пищу к
столу. Аминь.
Ч Но мы ведь не будем есть этого кролика! Ч удивился Авраам.
Синтия поднялась и отряхнула джинсы.
Ч Какой же ты глупый! Это не имеет никакого значения. Самое главное Ч пр
авильно прочесть заклинание. А завтра посмотрим, как оно подействует.
Потом они обошли все остальные капканы, и над каждым Синтия произнесла т
е же слова. Мальчикам это занятие быстро надоело, но они терпеливо ждали, п
ока сестра закончит свои ритуалы. Ей же очень хотелось проверить собстве
нные силы. Ведь мама давно уже намекала дочери, что скорее всего именно он
а станет избранницей в их семье. На это указывало и то, что когда Синтия ро
дилась, часть плаценты осталась у нее на лбу. Правда, девочка не совсем еще
понимала, что такое эта «плацента», но знала, что если ребенок рождается «
в рубашке», то, по поверьям белых магов, это означает, что ему дарованы Соз
дателем огромные духовные силы, и таким образом ребенка благословляет с
ам Господь Бог. Мама даже высушила на солнце эту «рубашку» и держала ее в з
апертой деревянной шкатулке. Она говорила, что ее надо хранить очень бер
ежно и ни в коем случае нельзя терять. Потому что если такое сокровище поп
адет в руки врага, то над всем семейством нависнет страшная угроза и начн
утся нескончаемые беды.
На следующий день дети поймали кролика. Они еще издали заметили, что в кап
кане бьется зверек, и бегом припустились к ловушке, а потом долго смотрел
и на несчастное создание, тяжело дыша и не решаясь что-либо предпринять. С
начала они обрадовались, что удача наконец-то улыбнулась им, однако вбли
зи зрелище оказалось не таким уж приятным. Животное совсем обессилело от
потери крови, которой была забрызгана вся трава вокруг. Лапка зверька бы
ла раздавлена до костей, но тот все еще пытался вырваться из капкана.
Ч Бедняжка! Ч вздохнула Синтия, хотя в душе у нее все ликовало Ч ведь до
бычей братья были обязаны ей: это ее молитвы загнали кролика в западню.
Мальчики долго стояли молча, пораженные кровавой сценой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики