ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ч Я люблю тебя я люблю!
Ч Я обожаю тебя! Ч вторил ей Торквил. Ч Как смогу я жить без тебя? Как смо
гу я существовать, если ты не будешь моей женой?
Он не ждал ответа, он целовал ее вновь, пока она с тихим шепотом не спрятал
а свое лицо у него на груди, как будто устыдилась жадной требовательност
и его губ, оказавшейся слишком страстной и пылкой для нее.
Ч Мое сокровище, Ч молвил он, Ч я не хочу пугать тебя, но ты не знаешь, как
ое мучение Ч видеть и не сметь коснуться тебя, знать, что ты спишь под одн
ой крышей со мной и не иметь возможности прийти к тебе.
В его голосе слышалось страдание, но Пепита могла лишь изречь:
Ч Мы должны стараться быть разумными.
Ч Что означает разумность? Ч воскликнул он. Ч Знать, что самое бесценн
ое сокровище, какое только может обрести человек, недоступно ему? Мы не мо
жем существовать так дальше. Я не вынесу этого!
Ч Мы ничего не можем поделать, Ч стиснула руки Пепита. Ч Я люблю тебя
но я в страхе.
Ч Я понял это, когда ты говорила со мной, и у меня возникла мысль. Я хочу об
судить ее с тобой.
Ч Что ты хочешь сказать? Ч встревожилась девушка.
Ч Сначала мы должны где-нибудь сесть, Ч сказал он. Ч Не стоит забиратьс
я в домик это не безопасно.
Он увел ее от тропинки туда, где в бурю свалилось несколько деревьев.
В ярком лунном свете они подошли к лежавшему стволу и расположились на н
ем.
Торквил обнял ее и привлек поближе к себе.
Ч Теперь послушай, моя любимая.
После того, как ты поведала мне о предложении герцогини, я подумал, что мне
следует поговорить с герцогом.
Ч О чем? Ч встрепенулась девушка.
Ч Я скажу ему, что люблю тебя и хочу жениться на тебе и что, когда мы пожени
мся, мы возьмем детей к себе, в мой собственный замок, так как они раздража
ют герцогиню.
В первый миг Пепита подумала, что это было бы самым прекрасным, что могло п
роизойти: выйти замуж за Торквила и не опасаться больше за Рори и Жани.
Но тут же она панически выкрикнула:
Ч Нет нет! Ты не можешь сделать этого!
Ч Почему нет?
Ч Прежде всего потому, что герцог уже решил избавиться от меня.
Ч Что ты имеешь в виду?
Ч Я забыла рассказать тебе, что мне сообщила герцогиня. Она убедила его п
ригласить воспитателя для Рори и шотландскую гувернантку для Жани.
Ч Она так и сказала тебе? Ч изумился Торквил.
Ч Да, но я была столь возмущена ее предложением тайно увезти детей, что с
овсем забыла, что она сказала потом.
Последовало напряженное молчание.
Ч Если герцог действительно решился на это, Ч вымолвил наконец задумч
иво Торквил, Ч значит, детей хотят воспитывать без тебя.
Ч Я понимаю, Ч выдохнула Пепита.
Ч Но, Торквил, я не могу оставить их, не опасаясь за них и я не знаю, что я м
огу сделать.
Ч Ты можешь выйти за меня замуж!
Она покачала головой, но он заявил:
Ч Я женюсь на тебе, согласна ты или нет. Как можешь ты оставаться в этом ми
ре одна, без чьей-либо заботы и поддержки?
Ч Я должна буду найти какую-то работу, Ч безвольно произнесла Пепита
.
Ч Дело не в работе, Ч горячился Торквил. Ч Ты слишком красива, чтобы ост
аваться одной. Тебя станут преследовать мужчины, и, как ты думаешь, что буд
у чувствовать я, зная обо всем этом?
Он говорил страстно и неистово, и, как будто высказанная мысль вывела его
из душевного равновесия, он резко привлек девушку к себе и вновь начал це
ловать.
Теперь его губы были жадными и требовательными.
Она чувствовала, он подчиняет ее своими поцелуями, словно доказывая, что
она принадлежит ему.
К своему удивлению, она обнаружила, что это не испугало ее, Ч напротив, не
что не подвластное ей, дикое, первобытное возникает внутри нее и рвется н
австречу пламени его губ и любви, бьющейся в его груди.
Она ощущала, как его любовь и необузданная страсть вливается в нее, и она о
твечает на его призыв, и он прижимает ее к себе все крепче и крепче, полнос
тью овладевая ею.
Ей больше не надо было думать и беспокоиться о чем-либо или пытаться что-
либо решить.
Она принадлежит ему, она всецело в его власти.
Крик совы вернул им здравомыслие.
С бешено бьющимся сердцем они несколько долгих мгновений глядели друг н
а друга, излучая неповторимый внутренний свет.
Ч Ты Ч моя! Ч воскликнул Торквил. Ч Моя, и ничто в мире не воспрепятств
ует мне любить тебя отныне и навсегда!
Ч Я люблю тебя! Ч шептала Пепита. Он целовал бы ее вновь, но она подняла
руки в упреждающем жесте.
Ч Пожалуйста, дорогой, пожалуйста не заставляй меня любить тебя еще си
льнее. Это пугает меня, не потому, что я боюсь но потому, что это так сове
ршенно так поразительно!
Тогда он взял ее руки в свои и подносил их поочередно к губам.
И оба не могли унять дрожь от переполнявших их чувств.
Ч Я обожаю тебя, Ч молвил он, Ч и потому, думая прежде всего о тебе, а не о
себе, отведу тебя обратно, но я постараюсь решить эту проклятую проблему
как можно быстрее!
Категоричность, с какой он произнес эти слова, так изумила Пепиту, что она
в эту минуту поверила: несмотря на кажущуюся невозможность выхода из дан
ной ситуации, он все-таки найдет выход Ч не только благодаря своей силе,
но и во имя их любви.
Пепита, пребывающая во власти испытанного чудесного переживания, неохо
тно встала.
Торквил поднялся тоже, и она, восхищенно глядя на него, думала, как он прек
расен в своем килте и бархатной куртке с кружевным жабо вокруг шеи.
Лунный свет изливался на них, и ей казалось, будто звезды окружают его гол
ову и придают ему силу, способную преодолеть любые преграды и трудности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42