ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Потом, почувствовав, как ото
звались па поцелуй ее губы и все ее тело задрожало в его объятиях, он поцел
овал ее в глаза и сказал:
Ч Не надо соблазнять меня, Теола! Если бы ты только знала, как трудно мне п
окинуть тебя. Он чмокнул ее в кончик носа.
Ч Как только мне удастся создать хоть какое-то подобие порядка, мы уедем
в свадебное путешествие и проведем вместе медовый месяц. Я хочу увезти т
ебя в мою хижину в горах, где жил в последние годы. Она очень скромна, но там
мы будем одни.
Ч Мне так бы этого хотелось! Ч вскричала Теола. Ч Быть с тобой наедине
! Мы и правда можем туда поехать?
Ч Как только я смогу, любовь моя, моя прекрасная маленькая женушка.
Он опустил ее обратно на подушки и решительно зашагал к двери.
Ч Когда я тебя увижу? Ч спросила она, скорее крикнула.
Ч За обедом, Ч ответил он. Ч Даже самому занятому человеку положено де
лать перерыв на обед.
Он улыбнулся ей своей неотразимой улыбкой и ушел.
Теола вздохнула от счастья и повернулась к окну.
Ночью она узнала, где они находятся.
Вилла принадлежала семье Никиаса Петлоса. Когда Алексиса с матерью высл
али из Кавонии, Петлосы собрали сокровища семьи Василас и укрыли их в сво
ем доме. Потом отец Никиаса Петлоса спас жизнь королю Фердинанду во врем
я его первого приезда в Кавонию, когда анархист бросил бомбу в его карету.
Полковник Петлос схватил ее и успел выбросить на дорогу до того, как бомб
а взорвалась. Разумеется, король Фердинанд был ему благодарен.
Когда всех кавонийских офицеров и вельмож выслали из дворца, полковник П
етлос, а потом и его сын сохранили свои должности, и им были дарованы такие
привилегии, как ни одному другому кавонийцу.
Однако семья Петлос была возмущена тем, как повел себя король, когда полу
чил власть. Полковник Петлос ушел в отставку через несколько лет под тем
предлогом, что слишком стар, чтобы продолжать службу. Но его сын по настоя
нию Алексиса Василаса, к тому времени тайно вернувшегося в страну, остал
ся на службе короля, так как верил, что здесь он лучше всего сможет помочь
Кавонии.
Ч Завтра я покажу тебе сокровища моей семьи, которые передавались из по
коления в поколение, Ч пообещал Алексис Теоле.
Ч Мне бы очень хотелось взглянуть на них.
Ч Они бы пропали, если бы не доброта моих Друзей.
Ч Ты наградишь майора Петлоса? Ч спросила Теола.
Ч Я собираюсь поручить ему обучение армии, Ч ответил Алексис. Ч Он мол
од для такого важного поста, но я знаю, что могу на него положиться. Хоть и н
адеюсь, что Кавонии никогда больше не придется снова воевать, мы должны б
ыть готовы защитить себя.
Ч Мне невыносима мысль, что ты можешь снова оказаться в опасности, Ч
сказала Теола.
Ч Сейчас мне грозит только одна опасность, Ч ответил Алексис, Ч что я б
уду слишком часто любить тебя и надоем тебе.
Ч Этого никогда не случится, Ч шепнула Теола. Ч Мне больше ничего не на
до только бы быть с тобой.
Ч Мы будем вместе каждый день, Ч пообещал Алексис, Ч а ночью ты будешь с
пать в моих объятиях.
Ч Здесь?
Ч Это будет наш дом.
Ч Поэтому ты привез меня сюда сегодня ночью? Ч спросила Теола. Ч А я ник
ак не могла понять, почему ты увозишь меня из дворца.
Ч Ты думаешь, я мог бы целовать тебя или заниматься с тобой любовью в зда
нии, которое было построено на слезах и горе моего народа? Одно я решил тве
рдо Ч мы никогда не будем там жить!
Ч Мне гораздо больше нравится быть здесь.
Ч Петлосы отдали его мне до тех пор, пока я не построю собственный дом, а м
ожет быть, самым разумным было бы выкупить у них этот дом. Ч Он притянул е
е к себе и сказал:
Ч В данный момент все это не имеет значения. Важно лишь то, моя дорогая же
нушка, чтобы у меня было где заняться с тобой любовью.
Его рот завладел ее губами, и она прижалась к нему всем телом.
Ч Когда тебя провозгласят королем? Ч спросила Теола спустя некоторое
время.
Когда она задавала этот вопрос, голос ее звучал напряженно. Сама идея о то
м, что Алексис станет таким высокопоставленным лицом, приводила ее в сму
щение.
Ч Никогда!
Ч Никогда?
Ч Нет. Думаю, Кавония достаточно натерпелась от власти монархов. Мы стан
ем независимой республикой.
Ч Но кем же будешь ты?
Ч Президентом, и я буду очень демократичен! Полагаю, именно это необходи
мо в современном мире! Он помолчал.
Ч Ты не слишком огорчишься, если не станешь королевой, моя драгоценная?
Ч Я хочу только быть твоей женой!
Ч И ты всегда ею будешь!
Он поцеловал ее, и прошло некоторое время, прежде чем Теола могла спросит
ь:
Ч Что ты сделаешь с дворцом?
Ч Одно крыло превратится в больницу, пока я не смогу выделить деньги на с
троительство нового здания, Ч ответил Алексис. Ч Второе крыло отдадим
под конторы. Центральная часть останется для визитов представителей др
угих стран и для тех случаев, когда понадобится устроить прием, или, возмо
жно, много позже, когда в стране наступит процветание, бал.
Он привлек ее к себе, тела их соприкоснулись, и Алексис продолжал:
Ч Как бы я хотел потанцевать с тобой, моя обожаемая женушка, но в данный м
омент мне достаточно прижимать тебя к себе вот так, когда вместо музыки с
лышно лишь биение наших сердец.
Эти слова пришли ей на память, когда Теола села в постели и увидела свое ро
зовое вечернее платье, небрежно брошенное на спинку стула, разбросанные
по полу туфельки, а также то, что ее тетка называла «предметами туалета».
Теола вспыхнула, вспомнив, как бушующее в них пламя заставило отбросить
прочь все, кроме сжигающего их желания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
звались па поцелуй ее губы и все ее тело задрожало в его объятиях, он поцел
овал ее в глаза и сказал:
Ч Не надо соблазнять меня, Теола! Если бы ты только знала, как трудно мне п
окинуть тебя. Он чмокнул ее в кончик носа.
Ч Как только мне удастся создать хоть какое-то подобие порядка, мы уедем
в свадебное путешествие и проведем вместе медовый месяц. Я хочу увезти т
ебя в мою хижину в горах, где жил в последние годы. Она очень скромна, но там
мы будем одни.
Ч Мне так бы этого хотелось! Ч вскричала Теола. Ч Быть с тобой наедине
! Мы и правда можем туда поехать?
Ч Как только я смогу, любовь моя, моя прекрасная маленькая женушка.
Он опустил ее обратно на подушки и решительно зашагал к двери.
Ч Когда я тебя увижу? Ч спросила она, скорее крикнула.
Ч За обедом, Ч ответил он. Ч Даже самому занятому человеку положено де
лать перерыв на обед.
Он улыбнулся ей своей неотразимой улыбкой и ушел.
Теола вздохнула от счастья и повернулась к окну.
Ночью она узнала, где они находятся.
Вилла принадлежала семье Никиаса Петлоса. Когда Алексиса с матерью высл
али из Кавонии, Петлосы собрали сокровища семьи Василас и укрыли их в сво
ем доме. Потом отец Никиаса Петлоса спас жизнь королю Фердинанду во врем
я его первого приезда в Кавонию, когда анархист бросил бомбу в его карету.
Полковник Петлос схватил ее и успел выбросить на дорогу до того, как бомб
а взорвалась. Разумеется, король Фердинанд был ему благодарен.
Когда всех кавонийских офицеров и вельмож выслали из дворца, полковник П
етлос, а потом и его сын сохранили свои должности, и им были дарованы такие
привилегии, как ни одному другому кавонийцу.
Однако семья Петлос была возмущена тем, как повел себя король, когда полу
чил власть. Полковник Петлос ушел в отставку через несколько лет под тем
предлогом, что слишком стар, чтобы продолжать службу. Но его сын по настоя
нию Алексиса Василаса, к тому времени тайно вернувшегося в страну, остал
ся на службе короля, так как верил, что здесь он лучше всего сможет помочь
Кавонии.
Ч Завтра я покажу тебе сокровища моей семьи, которые передавались из по
коления в поколение, Ч пообещал Алексис Теоле.
Ч Мне бы очень хотелось взглянуть на них.
Ч Они бы пропали, если бы не доброта моих Друзей.
Ч Ты наградишь майора Петлоса? Ч спросила Теола.
Ч Я собираюсь поручить ему обучение армии, Ч ответил Алексис. Ч Он мол
од для такого важного поста, но я знаю, что могу на него положиться. Хоть и н
адеюсь, что Кавонии никогда больше не придется снова воевать, мы должны б
ыть готовы защитить себя.
Ч Мне невыносима мысль, что ты можешь снова оказаться в опасности, Ч
сказала Теола.
Ч Сейчас мне грозит только одна опасность, Ч ответил Алексис, Ч что я б
уду слишком часто любить тебя и надоем тебе.
Ч Этого никогда не случится, Ч шепнула Теола. Ч Мне больше ничего не на
до только бы быть с тобой.
Ч Мы будем вместе каждый день, Ч пообещал Алексис, Ч а ночью ты будешь с
пать в моих объятиях.
Ч Здесь?
Ч Это будет наш дом.
Ч Поэтому ты привез меня сюда сегодня ночью? Ч спросила Теола. Ч А я ник
ак не могла понять, почему ты увозишь меня из дворца.
Ч Ты думаешь, я мог бы целовать тебя или заниматься с тобой любовью в зда
нии, которое было построено на слезах и горе моего народа? Одно я решил тве
рдо Ч мы никогда не будем там жить!
Ч Мне гораздо больше нравится быть здесь.
Ч Петлосы отдали его мне до тех пор, пока я не построю собственный дом, а м
ожет быть, самым разумным было бы выкупить у них этот дом. Ч Он притянул е
е к себе и сказал:
Ч В данный момент все это не имеет значения. Важно лишь то, моя дорогая же
нушка, чтобы у меня было где заняться с тобой любовью.
Его рот завладел ее губами, и она прижалась к нему всем телом.
Ч Когда тебя провозгласят королем? Ч спросила Теола спустя некоторое
время.
Когда она задавала этот вопрос, голос ее звучал напряженно. Сама идея о то
м, что Алексис станет таким высокопоставленным лицом, приводила ее в сму
щение.
Ч Никогда!
Ч Никогда?
Ч Нет. Думаю, Кавония достаточно натерпелась от власти монархов. Мы стан
ем независимой республикой.
Ч Но кем же будешь ты?
Ч Президентом, и я буду очень демократичен! Полагаю, именно это необходи
мо в современном мире! Он помолчал.
Ч Ты не слишком огорчишься, если не станешь королевой, моя драгоценная?
Ч Я хочу только быть твоей женой!
Ч И ты всегда ею будешь!
Он поцеловал ее, и прошло некоторое время, прежде чем Теола могла спросит
ь:
Ч Что ты сделаешь с дворцом?
Ч Одно крыло превратится в больницу, пока я не смогу выделить деньги на с
троительство нового здания, Ч ответил Алексис. Ч Второе крыло отдадим
под конторы. Центральная часть останется для визитов представителей др
угих стран и для тех случаев, когда понадобится устроить прием, или, возмо
жно, много позже, когда в стране наступит процветание, бал.
Он привлек ее к себе, тела их соприкоснулись, и Алексис продолжал:
Ч Как бы я хотел потанцевать с тобой, моя обожаемая женушка, но в данный м
омент мне достаточно прижимать тебя к себе вот так, когда вместо музыки с
лышно лишь биение наших сердец.
Эти слова пришли ей на память, когда Теола села в постели и увидела свое ро
зовое вечернее платье, небрежно брошенное на спинку стула, разбросанные
по полу туфельки, а также то, что ее тетка называла «предметами туалета».
Теола вспыхнула, вспомнив, как бушующее в них пламя заставило отбросить
прочь все, кроме сжигающего их желания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48