ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Это платье было специально сшито д
ля того, чтобы оттенить ее бело-розовую красоту и золотистые волосы, чтоб
ы она выглядела живым воплощением представления любой женщины об идеал
ьной невесте.
Теола же могла выбирать между платьями из самого дешевого серого батист
а, темно-коричневой шерсти и уродливым тускло-синим костюмом» полонез «,
цветом напоминающим зимнее небо.
Ч Я надену серое, Ч машинально произнесла она. Когда горничные помогли
ей надеть платье, она уложила волосы, едва взглянув при этом на себя в зерк
ало.
Как ни торопилась она вернуться в комнату Кэтрин, этого оказалось недост
аточно, и ее кузина уже была вне себя.
Ч Скажи этим идиоткам, что я требую найти мои лучшие шелковые чулки, Ч с
ердито потребовала она, когда Теола вошла в комнату.
Она говорила по-английски, и хотя горничные не понимали ее слов, нельзя бы
ло ошибиться по поводу ее разгневанного голоса. Теола заметила, что женщ
ины выглядели встревоженными и испуганными.
Она была уверена, что они изо всех сил стремились угодить своей новой хоз
яйке, но Кэтрин, как всегда, проявляла нетерпение и считала, что слуги долж
ны сами догадаться, что ей угодно. Она даже не утруждала себя ясно объясни
ть, что ей надо.
Теола быстро нашла чулки и объяснила горничным на их языке, как угодить и
х новой госпоже, как обслужить ее.
Вскоре они уже улыбались и спешили выполнить ее инструкции, а Кэтрин, раз
глядывая свое отражение в зеркалах, тоже пришла в хорошее настроение.
Ч Это платье мне, несомненно, идет, Ч заявила она Ч Не думаю, чтобы у как
ой-нибудь придворной дамы нашлось равное ему.
Ч Ты затмишь их всех, Ч сказала Теола искренне.
Ч Именно это я и собираюсь сделать, Ч ответила Кэтрин. Ч А в будущем я н
амереваюсь все платья выписывать из Парижа.
Ч Это может оказаться очень дорого, Ч заметила Теола.
Кэтрин пожала плечами.
Ч Деньги найдутся Ч в этом можешь быть уверена! Хотя премьер-министр и
говорил мне, что у них большой государственный долг
Ч Надеюсь, что это не так! Ч быстро воскликнула Теола.
Кэтрин удивленно взглянула на нее.
Ч Почему тебя это волнует? Ч осведомилась она. Ч Меня это уж точно не ка
сается!
Ч Это будет означать повышение налогов, Ч ответила Теола. Ч Можешь пр
едставить себе, сколько им уже пришлось заплатить за строительство этог
о огромного дворца?
Ч А почему бы и нет? Ч спросила Кэтрин. Ч Не могли же они ожидать, что их к
ороль будет жить в землянке!
В ее голосе прозвучали агрессивные нотки.
Теола с трудом удержалась от ответа, что такая экстравагантность кажетс
я ей несовместимой с тем фактом, что у государства, по-видимому, нет денег
на постройку больницы.
Но она знала: нет смысла говорить подобные вещи Кэтрин, так как ее волнует
только она сама и ее собственная внешность.
Теола поневоле вспомнила нищую комнату в том доме, куда она отнесла ране
ную девочку.
В этой комнате не было и следов какой-либо роскоши. Единственными предме
тами обстановки являлись два жестких деревянных стула, кухонный стол и к
ровать в углу, а внешний вид и матери, и дочери свидетельствовал о том, что
они редко едят досыта.
Ей было совершенно ясно, почему в Кавонии, как выразился капитан Петлос, »
неспокойно «.
Не удивительно ли в подобной ситуации, что их король тратит громадные ср
едства на строительство своего дворца и явно очень мало или вообще ничег
о не делает для самых бедных из своих подданных?
Теола поймала себя на том, что молит бога помочь Алексису Василасу укрыт
ься от солдат, которых послали на его поиски.
Он смотрел на нее с презрением, потому что считал ее частью того правлени
я, против которого он восстал. Но сам он был самым красивым мужчиной, котор
ого она когда-либо встречала в жизни. Он мог бы служить моделью для самого
Аполлона, каким его описывал ее отец.
Ч Ничто из созданного древними греками не может сравниться по великоле
пию с этим юношей, вырвавшим из души человека тьму и зажегшим ее божестве
нным светом, Ч сказал однажды Ричард Уоринг.
» Не это ли пытается сделать Алексис Василас для народа Кавонии?«Ч поду
мала Теола, но сама себя одернула, упрекнув в том, что у нее разыгралось во
ображение.
Возможно, он всего лишь анархист, который ненавидит закон и порядок и хоч
ет вызвать хаос, ничего не создав на его месте.
Затем она сказала себе, что человек не может быть таким красивым, иметь вн
ешность Аполлона и не принадлежать к тем, кто несет миру» славу богов «.
» Может быть, когда-нибудь он добьется успеха во всем, к чему стремится «,
Ч подумала Теола и поймала себя на мысли: суждено ли ей снова его увидеть?
Несомненно, это было маловероятно, к тому же позже, оказавшись среди сано
вников всех сортов и видов, она обнаружила, что они все австрийцы.
Ч Вы уже давно здесь живете? Ч спросила Теола у одной дамы.
Ч Я приехала в Кавонию десять лет назад, Ч ответила та. Ч Его величеств
о желает видеть в своем окружении соотечественников.
Ч И вы не сожалеете о покинутой Австрии? Ч поинтересовалась Теола.
Ч Раньше я скучала по дому, Ч ответила дама, Ч но теперь нас здесь много
, и многие состоят в той или иной степени в родстве друг с другом. В Кавонии
превосходный климат. Это, как я часто повторяю своему мужу, одно из велича
йших ее достоинств!
Теола узнала, что раз или два в неделю устраиваются балы, которые дает либ
о король, либо кто-либо из придворных. Был и театр, где пьесы разыгрывали м
естные актеры, а иногда в Зантос приезжали иностранные артисты из Греции
и Италии.
Ч У нас очень веселое тесное общество, Ч сказал Теоле позже вечером оди
н придворный, Ч и я уверен, мисс Уоринг, вы найдете здесь для себя много ув
лекательных занятий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ля того, чтобы оттенить ее бело-розовую красоту и золотистые волосы, чтоб
ы она выглядела живым воплощением представления любой женщины об идеал
ьной невесте.
Теола же могла выбирать между платьями из самого дешевого серого батист
а, темно-коричневой шерсти и уродливым тускло-синим костюмом» полонез «,
цветом напоминающим зимнее небо.
Ч Я надену серое, Ч машинально произнесла она. Когда горничные помогли
ей надеть платье, она уложила волосы, едва взглянув при этом на себя в зерк
ало.
Как ни торопилась она вернуться в комнату Кэтрин, этого оказалось недост
аточно, и ее кузина уже была вне себя.
Ч Скажи этим идиоткам, что я требую найти мои лучшие шелковые чулки, Ч с
ердито потребовала она, когда Теола вошла в комнату.
Она говорила по-английски, и хотя горничные не понимали ее слов, нельзя бы
ло ошибиться по поводу ее разгневанного голоса. Теола заметила, что женщ
ины выглядели встревоженными и испуганными.
Она была уверена, что они изо всех сил стремились угодить своей новой хоз
яйке, но Кэтрин, как всегда, проявляла нетерпение и считала, что слуги долж
ны сами догадаться, что ей угодно. Она даже не утруждала себя ясно объясни
ть, что ей надо.
Теола быстро нашла чулки и объяснила горничным на их языке, как угодить и
х новой госпоже, как обслужить ее.
Вскоре они уже улыбались и спешили выполнить ее инструкции, а Кэтрин, раз
глядывая свое отражение в зеркалах, тоже пришла в хорошее настроение.
Ч Это платье мне, несомненно, идет, Ч заявила она Ч Не думаю, чтобы у как
ой-нибудь придворной дамы нашлось равное ему.
Ч Ты затмишь их всех, Ч сказала Теола искренне.
Ч Именно это я и собираюсь сделать, Ч ответила Кэтрин. Ч А в будущем я н
амереваюсь все платья выписывать из Парижа.
Ч Это может оказаться очень дорого, Ч заметила Теола.
Кэтрин пожала плечами.
Ч Деньги найдутся Ч в этом можешь быть уверена! Хотя премьер-министр и
говорил мне, что у них большой государственный долг
Ч Надеюсь, что это не так! Ч быстро воскликнула Теола.
Кэтрин удивленно взглянула на нее.
Ч Почему тебя это волнует? Ч осведомилась она. Ч Меня это уж точно не ка
сается!
Ч Это будет означать повышение налогов, Ч ответила Теола. Ч Можешь пр
едставить себе, сколько им уже пришлось заплатить за строительство этог
о огромного дворца?
Ч А почему бы и нет? Ч спросила Кэтрин. Ч Не могли же они ожидать, что их к
ороль будет жить в землянке!
В ее голосе прозвучали агрессивные нотки.
Теола с трудом удержалась от ответа, что такая экстравагантность кажетс
я ей несовместимой с тем фактом, что у государства, по-видимому, нет денег
на постройку больницы.
Но она знала: нет смысла говорить подобные вещи Кэтрин, так как ее волнует
только она сама и ее собственная внешность.
Теола поневоле вспомнила нищую комнату в том доме, куда она отнесла ране
ную девочку.
В этой комнате не было и следов какой-либо роскоши. Единственными предме
тами обстановки являлись два жестких деревянных стула, кухонный стол и к
ровать в углу, а внешний вид и матери, и дочери свидетельствовал о том, что
они редко едят досыта.
Ей было совершенно ясно, почему в Кавонии, как выразился капитан Петлос, »
неспокойно «.
Не удивительно ли в подобной ситуации, что их король тратит громадные ср
едства на строительство своего дворца и явно очень мало или вообще ничег
о не делает для самых бедных из своих подданных?
Теола поймала себя на том, что молит бога помочь Алексису Василасу укрыт
ься от солдат, которых послали на его поиски.
Он смотрел на нее с презрением, потому что считал ее частью того правлени
я, против которого он восстал. Но сам он был самым красивым мужчиной, котор
ого она когда-либо встречала в жизни. Он мог бы служить моделью для самого
Аполлона, каким его описывал ее отец.
Ч Ничто из созданного древними греками не может сравниться по великоле
пию с этим юношей, вырвавшим из души человека тьму и зажегшим ее божестве
нным светом, Ч сказал однажды Ричард Уоринг.
» Не это ли пытается сделать Алексис Василас для народа Кавонии?«Ч поду
мала Теола, но сама себя одернула, упрекнув в том, что у нее разыгралось во
ображение.
Возможно, он всего лишь анархист, который ненавидит закон и порядок и хоч
ет вызвать хаос, ничего не создав на его месте.
Затем она сказала себе, что человек не может быть таким красивым, иметь вн
ешность Аполлона и не принадлежать к тем, кто несет миру» славу богов «.
» Может быть, когда-нибудь он добьется успеха во всем, к чему стремится «,
Ч подумала Теола и поймала себя на мысли: суждено ли ей снова его увидеть?
Несомненно, это было маловероятно, к тому же позже, оказавшись среди сано
вников всех сортов и видов, она обнаружила, что они все австрийцы.
Ч Вы уже давно здесь живете? Ч спросила Теола у одной дамы.
Ч Я приехала в Кавонию десять лет назад, Ч ответила та. Ч Его величеств
о желает видеть в своем окружении соотечественников.
Ч И вы не сожалеете о покинутой Австрии? Ч поинтересовалась Теола.
Ч Раньше я скучала по дому, Ч ответила дама, Ч но теперь нас здесь много
, и многие состоят в той или иной степени в родстве друг с другом. В Кавонии
превосходный климат. Это, как я часто повторяю своему мужу, одно из велича
йших ее достоинств!
Теола узнала, что раз или два в неделю устраиваются балы, которые дает либ
о король, либо кто-либо из придворных. Был и театр, где пьесы разыгрывали м
естные актеры, а иногда в Зантос приезжали иностранные артисты из Греции
и Италии.
Ч У нас очень веселое тесное общество, Ч сказал Теоле позже вечером оди
н придворный, Ч и я уверен, мисс Уоринг, вы найдете здесь для себя много ув
лекательных занятий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48