ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


В эту же минуту дверь соседнего купе так же осторожно открылась. Франсис,
видимо, тоже собирался выходить. Тогда Мелани, не желая, чтобы ее заподозр
или в шпионстве, затворила свою дверь. Наверное, у него кончились сигары, и
он пошел в вагон-ресторан. Если только ему не захотелось выпить последню
ю рюмку в компании одного из встретившихся знакомых… Но она не заметила
его, хотя держала дверь чуть приотворенной. Она опять выглянула в коридо
р и увидела мужа рядом с дверью последнего купе. Быстро оглянувшись, чтоб
ы убедиться, что его никто не видит, он, даже не постучав, вошел к испанской
танцовщице. Сквозь открывшуюся дверь до нее донеслось громкое восклица
ние:
Ц Дор-р-рогой!.. Ну наконец-то!
Мелани больше ничего не слышала, так как перегородки красного дерева пог
лощали все звуки, но этого было более чем достаточно!..
Ноги у нее подгибались. Она вернулась к кушетке и уселась, чтобы собратьс
я с мыслями. Главная мысль, бившаяся сейчас в голове, была ей просто невыно
сима: эта женщина называла ее мужа «дорогой» да еще и явно ждала его прихо
да. Вот почему она не появилась в вагоне-ресторане… Франсис же, избавивши
сь от супруги и считая, что она уже спит, пошел к испанке, воспользовавшись
тем, что пассажиры ушли обедать во вторую смену и в вагоне было почти пуст
о. Значит, она была его любовницей, любовницей, от которой он видно, был без
ума, если посмел в вечер собственной свадьбы взять ее с собой в путешеств
ие не только в одном поезде, но даже в одном вагоне! Надо сказать, драгоцен
ный подарок любимой женщине Ц подарить свою первую брачную ночь, котору
ю обязан был провести с другой!
Перед ее глазами возникло прекрасное лицо танцовщицы, ее гибкая фигура,
толпа мужчин, окружавшая ее на вокзале. Мелани подумала, что не сможет бор
оться с такой соперницей, но от этого унижения рана, нанесенная ей, болела
еще сильнее. Франсис смеялся над ней, говоря, что любит. Его интересовало л
ишь ее богатство…
Внезапный гнев заставил вскочить ее на ноги. Она не позволит превращать
себя в посмешище. Надо было что-то делать. Но что? Она не знала толком, но Фр
ансис должен был уйти из этого купе. Она бросилась к двери так быстро, наск
олько позволяли силы, но только собралась постучать, как в другом конце в
агона появился официант с подносом, на котором стояло ведерко с шампанск
им и хрустальные бокалы.
Он шел прямо к ней. Мелани юркнула за портьеру. Если официант направляетс
я в соседний вагон, она притворится, что смотрит в окно. Но он остановился
у купе танцовщицы и постучал. Получив разрешение, он вошел, оставив дверь
открытой. Мелани прислушалась:
Ц Ах, шампанское! Ты и об этом подумал!.. О, любовь моя, эта ночь будет самой п
рекрасной в нашей жизни! И такой волнующей!
Ц Сумасшедшая! У нас будет много других ночей.
Ц Это уже не то! Эта ночь… она единственная!
Когда официант удалился, Мелани осталась стоять как прикованная к этой д
еревянной перегородке, за которой человек, еще утром клявшийся любить ее
до гроба, расточал сейчас ласки другой женщине. Ее гнев внезапно испарил
ся, уступив место бесконечной усталости. Цепляясь за медные поручни окон
, она с трудом добралась в свое купе, ставшее теперь ее убежищем. Но в этот м
омент ее увидал проводник, занявший свое место на откидной скамеечке в к
онце вагона, и устремился на помощь:
Ц Что с вами, сударыня? Вы едва держитесь на ногах. Вам плохо?
Ц Нет… нет, ничего. Я немного устала.
Ц Но вы так бледны! Вам необходимо прилечь. Сейчас я позову вашего мужа.
Он собирался постучать в купе Франсиса, но она удержала его, умоляя не дел
ать этого. Было бы глупо беспокоить господина Варенна, он ведь тоже устал.
Она уснет, и все пройдет…
Бесконечно осторожно и заботливо Пьер Бо довел ее до постели и усадил со
словами:
Ц Вы действительно очень бледны. Позвольте, я позову врача. Я знаю, в сосе
днем вагоне есть врач…
Ц Нет, нет! Это совершенно излишне. Сейчас это небольшое недомогание про
йдет. Я просто очень устала.
Ц Пойду принесу вам чего-нибудь согревающего. У вас ледяные руки… Вы вся
дрожите.
Ц Да, пожалуйста. Я и вправду что-то замерзла…
Он уложил ее на кушетку, укрыл одеялом, убавил свет и вышел, прикрыв за соб
ой дверь. Мелани тотчас услышала, как он стучит в дверь купе Франсиса, и то
лько улыбнулась. Было бы удивительно, если бы ему удалось достучаться. Пр
екрасный маркиз де Варенн был сейчас слишком далеко, чтобы услышать. Сту
к вскоре прекратился.
Тогда Мелани почувствовала, как ею овладевают отчаяние и одиночество… Ч
то она делает в этом роскошном экспрессе? Куда ее везет этот человек, спос
обный взять с собой в свадебное путешествие любовницу? Чего она могла от
него ждать? Равнодушия? Лжи? Все более и более жестокого забвения? Все, что
ее сейчас окружало, эта уютная и роскошная обстановка мчащегося с огромн
ой скоростью поезда показалось коварной ловушкой, которой ей любой цено
й надо было избежать! Она хотела лишь одного: скрыться, убежать далеко-дал
еко. Достаточно далеко, чтобы никогда не видеть обаятельного Франсиса, в
которого она так глупо влюбилась. Надо бежать отсюда!
Отбросив одеяло, она опять вышла из купе. Коридор, слабо освещенный свето
м ночника, был пуст. Надо воспользоваться этим и бежать. Наверное, это буде
т возможно, так как поезд замедлил ход. Может быть, он остановится, как нед
авно, у перрона вокзала, название которого она не успела прочитать?
Она добралась до двери вагона и ухватилась за ручку, подумав, что надо вос
пользоваться малой скоростью и спрыгнуть вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики