ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
"Кассандра" медленно приближалась к берегу, и экипаж начал различать
прекрасные купола и минареты, а также внушительные очертания больших
складов возле пирсов. Стаи птиц летали прямо над головами, птицы кричали,
дрались, садились на мачты, и яркое их оперение привлекало взоры моряков.
А на рейде поднимали и спускали якоря многочисленные суда: бриги и
галеры, баркасы, шхуны и местные одномачтовые скорлупки, постоянно
сновавшие вдоль Малабарского берега.
Капитан Ингленд глядел в подзорную трубу, а Билли Бонс и Гомеш да
Коста, квартирмейстер, стояли с ним. Сильвер забрался на ванты, чтобы
передавать команды Ингленда вантовым матросам и палубной команде. На
орудийной палубе старший канонир Ван дер Вельде обстоятельно готовился со
своими людьми к бою. Орудия изготовились к стрельбе, и тлеющие фитили в
любой момент могли подпалить порох.
Ингленд резко сложил трубу и с довольным выражением лица похлопал
Билли Бонса по плечу.
- Мистер Бонс, - сказал он, - буду весьма признателен, если вы
взглянете на два румба вправо и расскажете джентльменам, что там
выглядывает из-за этого небольшого голландского судна.
Бонс протер глаза и приник к подзорной трубе.
- Силы небесные! - сказал он наконец, и от возбуждения голос его
прозвучал громче обычного. - Вот это, парни, удача так удача! Флотилия
арабских судов покидает порт. Разрази меня гром, если это не паломники.
- Паломники! - отозвался хриплым голосом да Коста. - Значит,
паломники идти Мекка. Я видеть они раньше, близко остров Дау. Идти Красное
море, ходить поклоняться святой место, родина пророк Магомет. Много
богатые.
- Богатые! - крикнул капитан Ингленд. - Да они битком набиты дарами
для святых мест в Мекке! А сверх того им нужно немало денег платить за еду
и ночлег в пути. Парни, - заорал он экипажу, - у нас удача! Еще несколько
часов, и старушка "Кассандра" пойдет на дно под грузом золота и
драгоценностей!
Когда новость разнеслась среди пиратов, с палубы донесся радостный
гомон; скоро известие добралось и до артиллеристов.
- Эй, рулевой, - спокойно приказал капитан Ингленд квартерону у
штурвала. - Доставь меня к этим арабским судам, и тогда сможешь втыкать
булавки с бриллиантами в нос и цеплять золотые кольца в уши.
Пока "Кассандра" нагоняла суда с паломниками, Сильвер внимательно
следил за ними в подзорную трубу. Действительно, флотилия представляла
собой странную картину: несколько каравелл, один трехмачтовый бриг, одна
шхуна и четыре дау. Маловероятно, чтобы они прошли столь долгий путь
вместе, чтобы никто не отстал, - слишком разные скорости. Но что там такое
видно, точно за кормой последней дау, едва поспевающей за другими судами.
Наверное, капитан Ингленд заметил это. Может быть, он ошибся? Нет, просто
суда с паломниками, должно быть, скрывали его до сих пор от взглядов,
стоявших на юте.
Когда опасения Сильвера подтвердились, он крикнул:
- Капитан Ингленд, в кильватере флотилии вооруженная бригантина под
британским флагом, тысяча чертей!
- Разумеется, - вспомнил он внезапно, - я сам часто слышал о договоре
Ост-Индской компании с Великим Моголом: в обмен на известные торговые
привилегии "Джон компани" обязана защищать мусульманских паломников на
пути в Аравию. Охранять надо не только от индийских морских разбойников,
но и от европейских пиратов, из которых наибольший ужас мореплавателям
внушают прославленные пираты Англии.
Теперь капитан Ингленд дал Сильверу знак медленно спуститься к нему
на ют. Другие главари уже собрались там: Ван дер Вельде вылез из люка
вместе с Джобом Андерсоном, а Том Морган и Черный Пес шли с носа.
- Джентльмены, - сказал капитан Ингленд, - мистер Сильвер прав, нам
предстоит работа не с обычным клиентом. Возможно, у этой бригантины больше
орудий, чем у нас, и они безбоязненно ищут ссоры. - Он глубоко залез
пальцами в табакерку. - Ну, что скажете, не повернуть ли нам назад?
- Да кому они страшны, сэр, - сказал Ван дер Вельде, - парни
наизготовке. Да мы их по бортам размажем! - и с силой взмахнул своим
кулаком размером с пушечное ядро.
- Мой приятель, эта пустая голландская тыква, прав, капитан, - весело
сказал Сильвер. - Уверен, эти олухи из индийской компании дрыхнут под
палубами, пьяные и обожравшиеся. Мы поднимем британский флаг, подойдем к
ним на полвыстрела и изрешетим борт одним залпом. Проще, чем приготовить
омлет. Верьте мне, сэр, так и будет.
И они решили атаковать. "Кассандра" подплывала к флотилии паломников
с видом благонравной девицы, вышедшей на воскресную прогулку. На флагштоке
реял британский флаг, и неопытному взгляду корабль казался совсем
безобидным. Но пираты Ингленда приготовились к бою: опорожнили розданные
им чарки и держали оружие под рукой.
Через полтора часа "Кассандра" приблизилась к бригантине на
расстояние достаточное, чтобы можно было перекликаться.
- Эй, откуда идете? - крикнули оттуда.
Капитан Ингленд сложил ладони у рта рупором и заорал в ответ, не
моргнув глазом:
- "Кассандра" из Мадраса с грузом шелка. Вышли из Бомбея и следуем
домой в Лондон. А вы кто?
- Вооруженное судно индийской компании "Меркурий". Следуем в Сурат
захватить еще богомольцев, а потом на Аденский залив, - ответили с
бригантины.
- Попутного вам ветра для такого доброго дела, - крикнул Ингленд. -
Бог, да хранит нас всех от пиратов!
Сильвер с восхищением смотрел на сближение двух судов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73