ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Викинги гневно закричали, каждый свое, и в этом опьяневшем сборище мужчи
н единственным, сохранившим спокойствие, человеком, оказался Виктор. Он
подождал, пока крики смолкли, и произнес медленно, но от этого еще более уб
едительно:
Ц Уважать нужно всех, даже христиан, потому что все живое создано Отцом Б
огов Ц Одином. В Валгалле я узнал, что Одину больше не нравятся кровавые ж
ертвы, особенно человеческие.
Собравшиеся глухо зароптали и неуверенно посмотрели на ярла.
Ц Но что же тогда Один хочет от нас, если жертвы ему не нужны? Скажи нам кон
унг! Ц растерянно спросил Ролло.
Ц Сагу! Ц быстро нашелся Виктор. Ц И еще заздравный тост в честь моего в
озвращения!
Воины недоверчиво посматривали на него и молчали, но видно было, что спор
ить с ним они не осмелятся. Наконец, Свен схватил Квигли за тунику, потянул
его к столу и строго сказал:
Ц Спой нам новую сагу, скальд, иначе ты узнаешь, каким бывает твой хозяин
в гневе!
Темноглазый, маленький ирландец нахмурил свои густые брови, подошел к Ви
ктору и посмотрел вокруг. А затем ударив по струнам лютни, запел чистым, вы
соким голосом:
Конунг наш великий Виктор в
славной битве сражен.
Народ защищая от недругов, светлый покинул Мидгард.
Ушел он сквозь хлад могильный туда, где асы живут
Асы Ц в скандинавской миф
ологии Боги, управлявшие миром. Один Ц старший из асов.
.
И, сидя одесную Одина, принял из рук валькирии
Чашу с напитком богов.
Тогда Отец всего сущего, непознанный в светлой мудрости,
Вернуть повелел молодость нашему ярлу Отважному.
Твое возвращение чудесное мы рады, конунг, приветствовать.
Веди своих верных викингов к новым Великим подвигам,
Мидгард сотрясай победами.
А мы все восхвалим Одина!
Как только скальд умолк, воины восторженно воздели свои рога, до краев на
полненные хмельным медом, некоторые из них закричали:
Ц Слушайте! Слушайте!
Виктор, радуясь в душе, что все обошлось, поднес к губам кубок, но, как оказа
лось, радость его была преждевременной. В следующее мгновение он заметил
, что Канут схватил Иву поперек пояса и понес на скамью. Он усадил ее на кол
ени спиной к себе; рабыня не смела сопротивляться, но, когда она повернула
свое юное испуганное лицо к Виктору, ему стало видно, что в глазах девушки
плещется ужас, и еще в них была немая мольба к господину Ц спасти ее от на
сильника.
В мгновение ока ярл оказался возле Канута и резко приказал:
Ц Отпусти сейчас же девчонку!
Канут, уже собравшийся запустить руку под юбку Ивы, глухо проворчал прок
лятие. Затем в его пьяном глазу засветилась угроза, и он хрипло спросил, сл
овно не веря собственным ушам:
Ц Что ты говоришь, ярл?
Ц Я сказал Ц оставь рабыню в покое!
Канут погладил плечо сидящей у него на коленях девушки и, похлопав ее по б
едру, сказал упрямо:
Ц Не-ет! Пока не получу от нее того, что мне нужно.
Ц Ты уже удовлетворил себя с женщинами, которые этого хотели и сами! Ц п
опытался урезонить его Виктор. Ц Зачем еще принуждать к этому Иву? Неуже
ли ты не видишь, что она боится?
Канут только ухмыльнулся.
Ц Да! Она дрожит, словно маленькая испуганная овечка. Ничего, скоро она п
ерестанет, ей это понравится, как только я задеру ее юбки!
Сидевшие за столом воины громко, одобрительно захохотали. Снова заблеял
ягненок; почувствовав волнение окружающих, сердито зарычали волки. Но Ка
нут, не обращая внимания на все это, крепко держал девушку и даже принялся
ее тискать.
Ц Прекрати сейчас же! Ц возмутился Виктор. Ц Она же еще почти ребенок!
Этого не понял даже его кровный брат, а Ролло, защищая Канута воскликнул:
Ц Ярл, ты говоришь в раздражении. Девчонке уже шестнадцать Ц в этом возр
асте норманнские девушки становятся женами и рожают детей. А среди рабын
ь в эти года, вообще, девственниц не бывает.
Виктор резко обернулся к остальным воинам и решительно заявил:
Ц В таком случае, придется тут у нас кое-что изменить!
Викинги заворчали, некоторые возмущенно, другие обиженно, а Канут насмеш
ливо воскликнул:
Ц Да, пожалуй, придется! Нам придется избрать себе нового конунга, храбро
го как лев, а не трусливого, словно овца!
Его тирада вызвала тревогу среди воинов и беспокойные разговоры, а Свен
не выдержал, выхватил меч и яростно крикнул:
Ц Я предупреждал, чтобы ты не смел оскорблять ярла, выходец из тьмы!
Возбужденно восклицая, викинги начали выбираться из-за столов, однако, В
иктор поднял руку, останавливая тех, кто бросился его защищать, и сказал С
вену:
Ц Не беспокойся, побратим, я с этим сам справлюсь.
Ярл обернулся к Кануту и уже с плохо скрываемым раздражением, произнес:
Ц Последний раз говорю, отпусти девушку!
Одноглазый великан презрительно фыркнул:
Ц Ты мне, ярл, скажешь это, когда я возьму ее столько, сколько захочу.
С этими словами он стал задирать вверх платье девушки.
Однако, в ту же секунду Виктор резко отпихнул руки Канута от девичьих ног
и сильно сжал своими пальцами запястья грубияна. Глядя в его мутный, пьян
ый глаз, он рявкнул:
Ц Убери свои лапы! И сейчас же ее отпусти, тупоголовый ублюдок!
Раздалось волчье глухое рычание, и Канут, наконец, почувствовавший, что в
ремя шуток прошло, грубо толкнул девушку прямо в руки Виктору. Ива благод
арно, со слезами на глазах, взглянула на конунга и торопливо выбежала из т
рапезной.
Сверля конунга взглядом своего единственного глаза, Канут с яростью в го
лосе спросил:
Ц Значит, ты отказываешь мне в гостеприимстве, ярл?
Ц Я тебе отказываю в праве насиловать в стенах моего дома шестнадцатил
етних девчонок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159