ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Взмах руки, и два всадника поскакали за исчезающим за пово
ротом дикарем. Они быстро нагнали его, подъехали с двух сторон и, подхвати
в за руки, потащили назад к своему командиру. Маленький, худой человечек л
ет шестидесяти, которого солдаты волочили между своих громадных коней, м
ало походил на преследуемых ими гонцов. Всадники подтащили его к Гарсии
и бросили наземь. Старик сжался в комок, прикрывая голову руками и не риск
уя подняться, а Гарсия направил на него своего коня, и бедняга, подпрыгнув
на четвереньках, словно маленькая обезьянка, быстро отскочил в сторону о
т надвигавшихся копыт. Испанец рассмеялся и, припоминая слова из языка м
айя, спросил:
Ц Кто ты?
Старик в ужасе поднял глаза на возвышавшегося над ним бородача и что-то б
ыстро залепетал. Гарсия спешился, схватил стоявшего на коленях индейца з
а волосы, а затем резко дернул его голову вверх.
Ц Говори медленно, дикарь.
Старик вскрикнул от боли и испугано проговорил, указывая в сторону изгиб
ающейся тропы:
Ц Деревня. Там.
Ц Ты видел гонцов-чонталей? Ц Испанец медленно вытащил из ножен остро
отточенный клинок и приставил его к горлу краснокожего.
Ц Нет. Ц Старик дрожал от страха. Тоненькая струйка крови скатилась по
его шее на впалую грудь.
Ц Не лги мне, старая обезьяна, Ц глаза испанца сверкали от ненависти.
Ц Я не видел их. Но я видел следы Я могу показать. Ц Губы индейца дрожали
, а узловатые пальцы застыли около приставленного к шее клинка, будто мог
ли защитить его от острого лезвия.
Гарсия оттолкнул старика и приказал одному из притащивших его солдат:
Ц Посади на привязь, чтобы не сбежал.
Солдат тут же бросился выполнять распоряжение. Резким движением он подн
ял индейца на ноги, завел ему руки за спину и так туго стянул их веревкой, ч
то пальцы бедняги безвольно скрючились и посинели, а вены на запястьях в
здулись настолько, что, казалось, через мгновение лопнут от переполнявше
й их крови. Старик громко застонал от боли, и солдат резко ударил его мыско
м сапога в щиколотку. Ноги несчастного подкосились, и он вновь рухнул на к
олени. Затем испанец потянул веревку к его шее, обмотал вокруг нее и затян
ул узел, а оставшийся конец длиной около полутора метров зажал в руке. Вст
авив ногу в стремя, он вскочил на коня, и потянул веревку на себя, принужда
я индейца подняться. Старик с трудом встал на ноги, испуганно оглядывая п
ришельцев. Он боялся их, боялся их страшных зверей, на которых они передви
гались. До их деревни давно уже доходили слухи о жестоких белокожих боро
дачах, ездивших верхом на огромных чудищах, но своими глазами он увидел и
х впервые.
Солдат дернул веревку, поставил ногу старику на плечо и смеясь повернулс
я к своему командиру:
Ц Гарсия! У меня теперь тоже есть верный пес.
Гарсия никак не среагировал на шутку. Он тронул коня и, проезжая мимо согн
увшегося под сапогом испанца старика, бросил:
Ц Поможешь найти гонцов Ц оставлю тебя жить.
Через несколько минут испанцы выехали на прогалину. Впереди поблескива
ли голубые воды небольшого озера, и страдавшие от жажды лошади инстинкти
вно потянулись к нему, сопротивляясь воле своих хозяев. Собаки, радостно
повизгивая, помчались к воде и начали жадно лакать. Люди хотели пить не ме
ньше, чем животные, но были более осторожны в своих действиях. Именно здес
ь их могла поджидать засада. Солдаты осмотрелись. Тропа раздваивалась Ц
одна уходила влево и огибала озеро, а вторая вела вправо, к индейской дере
вушке. Хижины ее группировались вокруг площади, на которой стояла невысо
кая каменная пирамида с храмовой постройкой наверху. Судя по суете, цари
вшей в деревушке, краснокожие уже прознали о появлении нежелательных го
стей.
Гарсия понимал, что в первую очередь людям и лошадям надо дать время отдо
хнуть и напиться воды. Подъехав к озеру, он выставил охрану по периметру, п
осле чего разрешил остальным солдатам спешиться и подойти к воде. Испанц
ы действовали четко. Они разбились на четверки, и пока один солдат держал
под уздцы четырех лошадей, трое его товарищей пили и наполняли водой сво
и бурдюки.
Собаки резвились в воде и тявкали, словно щенки, заигрывая с плескавшими
в них водой солдатами. Гарсия вытер рукавом мокрый рот, подошел к своему к
оню и свистнул собак. Те, повинуясь приказу хозяина, нехотя выбрались на б
ерег, отряхнулись, окатив брызгами находившихся рядом людей, и неспешно
побежали к хозяину. Одна из них задержалась, склонила морду к земле и прин
юхалась, поводя черным носом. Она сделал два шага в сторону, а затем, резко
отпрянув, взвизгнула и начала чихать. Гарсия улыбнулся забавному поведе
нию любимицы, но собака закрутилась на месте, чихая и стараясь лапой смах
нуть с носа невидимого врага. Он быстро подошел к ней, присел на одно колен
о и осмотрел нос животного, после чего провел пальцами по земле и поднес и
х к глазам. Резкий запах ударил ему в нос, а на кончиках пальцев остались я
сно видны следы красного порошка. Чертыхнувшись, Гарсия взял собаку за о
шейник и, подтащив к озеру, обмыл ей морду водой. Псина не сопротивлялась,
полностью доверяя хозяину, а когда он закончил и пришло облегчение, лизн
ула его в щеку, а потом вдруг снова задрала вверх морду и, задергав брылами
, громко чихнула. Испанец рассмеялся, потрепал собаку по холке, после чего
легонько шлепнул ее по бедру, приказывая выбираться на берег. Он ополосн
ул руки, смывая прилипшие шерстинки, когда голос одного из солдат привле
к его внимание.
Ц Гарсия, индейцы что-то замышляют!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
ротом дикарем. Они быстро нагнали его, подъехали с двух сторон и, подхвати
в за руки, потащили назад к своему командиру. Маленький, худой человечек л
ет шестидесяти, которого солдаты волочили между своих громадных коней, м
ало походил на преследуемых ими гонцов. Всадники подтащили его к Гарсии
и бросили наземь. Старик сжался в комок, прикрывая голову руками и не риск
уя подняться, а Гарсия направил на него своего коня, и бедняга, подпрыгнув
на четвереньках, словно маленькая обезьянка, быстро отскочил в сторону о
т надвигавшихся копыт. Испанец рассмеялся и, припоминая слова из языка м
айя, спросил:
Ц Кто ты?
Старик в ужасе поднял глаза на возвышавшегося над ним бородача и что-то б
ыстро залепетал. Гарсия спешился, схватил стоявшего на коленях индейца з
а волосы, а затем резко дернул его голову вверх.
Ц Говори медленно, дикарь.
Старик вскрикнул от боли и испугано проговорил, указывая в сторону изгиб
ающейся тропы:
Ц Деревня. Там.
Ц Ты видел гонцов-чонталей? Ц Испанец медленно вытащил из ножен остро
отточенный клинок и приставил его к горлу краснокожего.
Ц Нет. Ц Старик дрожал от страха. Тоненькая струйка крови скатилась по
его шее на впалую грудь.
Ц Не лги мне, старая обезьяна, Ц глаза испанца сверкали от ненависти.
Ц Я не видел их. Но я видел следы Я могу показать. Ц Губы индейца дрожали
, а узловатые пальцы застыли около приставленного к шее клинка, будто мог
ли защитить его от острого лезвия.
Гарсия оттолкнул старика и приказал одному из притащивших его солдат:
Ц Посади на привязь, чтобы не сбежал.
Солдат тут же бросился выполнять распоряжение. Резким движением он подн
ял индейца на ноги, завел ему руки за спину и так туго стянул их веревкой, ч
то пальцы бедняги безвольно скрючились и посинели, а вены на запястьях в
здулись настолько, что, казалось, через мгновение лопнут от переполнявше
й их крови. Старик громко застонал от боли, и солдат резко ударил его мыско
м сапога в щиколотку. Ноги несчастного подкосились, и он вновь рухнул на к
олени. Затем испанец потянул веревку к его шее, обмотал вокруг нее и затян
ул узел, а оставшийся конец длиной около полутора метров зажал в руке. Вст
авив ногу в стремя, он вскочил на коня, и потянул веревку на себя, принужда
я индейца подняться. Старик с трудом встал на ноги, испуганно оглядывая п
ришельцев. Он боялся их, боялся их страшных зверей, на которых они передви
гались. До их деревни давно уже доходили слухи о жестоких белокожих боро
дачах, ездивших верхом на огромных чудищах, но своими глазами он увидел и
х впервые.
Солдат дернул веревку, поставил ногу старику на плечо и смеясь повернулс
я к своему командиру:
Ц Гарсия! У меня теперь тоже есть верный пес.
Гарсия никак не среагировал на шутку. Он тронул коня и, проезжая мимо согн
увшегося под сапогом испанца старика, бросил:
Ц Поможешь найти гонцов Ц оставлю тебя жить.
Через несколько минут испанцы выехали на прогалину. Впереди поблескива
ли голубые воды небольшого озера, и страдавшие от жажды лошади инстинкти
вно потянулись к нему, сопротивляясь воле своих хозяев. Собаки, радостно
повизгивая, помчались к воде и начали жадно лакать. Люди хотели пить не ме
ньше, чем животные, но были более осторожны в своих действиях. Именно здес
ь их могла поджидать засада. Солдаты осмотрелись. Тропа раздваивалась Ц
одна уходила влево и огибала озеро, а вторая вела вправо, к индейской дере
вушке. Хижины ее группировались вокруг площади, на которой стояла невысо
кая каменная пирамида с храмовой постройкой наверху. Судя по суете, цари
вшей в деревушке, краснокожие уже прознали о появлении нежелательных го
стей.
Гарсия понимал, что в первую очередь людям и лошадям надо дать время отдо
хнуть и напиться воды. Подъехав к озеру, он выставил охрану по периметру, п
осле чего разрешил остальным солдатам спешиться и подойти к воде. Испанц
ы действовали четко. Они разбились на четверки, и пока один солдат держал
под уздцы четырех лошадей, трое его товарищей пили и наполняли водой сво
и бурдюки.
Собаки резвились в воде и тявкали, словно щенки, заигрывая с плескавшими
в них водой солдатами. Гарсия вытер рукавом мокрый рот, подошел к своему к
оню и свистнул собак. Те, повинуясь приказу хозяина, нехотя выбрались на б
ерег, отряхнулись, окатив брызгами находившихся рядом людей, и неспешно
побежали к хозяину. Одна из них задержалась, склонила морду к земле и прин
юхалась, поводя черным носом. Она сделал два шага в сторону, а затем, резко
отпрянув, взвизгнула и начала чихать. Гарсия улыбнулся забавному поведе
нию любимицы, но собака закрутилась на месте, чихая и стараясь лапой смах
нуть с носа невидимого врага. Он быстро подошел к ней, присел на одно колен
о и осмотрел нос животного, после чего провел пальцами по земле и поднес и
х к глазам. Резкий запах ударил ему в нос, а на кончиках пальцев остались я
сно видны следы красного порошка. Чертыхнувшись, Гарсия взял собаку за о
шейник и, подтащив к озеру, обмыл ей морду водой. Псина не сопротивлялась,
полностью доверяя хозяину, а когда он закончил и пришло облегчение, лизн
ула его в щеку, а потом вдруг снова задрала вверх морду и, задергав брылами
, громко чихнула. Испанец рассмеялся, потрепал собаку по холке, после чего
легонько шлепнул ее по бедру, приказывая выбираться на берег. Он ополосн
ул руки, смывая прилипшие шерстинки, когда голос одного из солдат привле
к его внимание.
Ц Гарсия, индейцы что-то замышляют!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87