ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тим на бегу сорвал с пояса механика гранату, бросил ее через левое плечо, т
рижды сплюнув при этом, и дернул на себя ручку двери. Ударная волна выбила
переборки, наподдав Орби так, что он сделал сальто в воздухе. Выскочивший
первым механик принял на себя весь удар пикирующего Зоркого сокола.
Прибрежные пальмы заманивающе кивали полными колючек верхушками. Бодр
ящий ветерок с океана разносил по берегу черную пергаментную шелуху от р
огатых капсул из которых выводились подводные гады.
Отплевывая мокрый песок, Тим снял с распростертого, как раздавленная ляг
ушка, гангстера пистолет. Тот только слабо застонал, делая руками такие д
вижения, как будто собирался плыть брассом.
Ц Вставай, приятель, чего разлегся? Ц Орби напялил на голову механика к
епку, засыпав при этом ему глаза песком.
Ц Где я? Ц томным голосом спросил гангстер. Ц Почему я ничего не вижу?
Из открытого люка валил дым. Взрыв гранаты повредил противопожарную сис
тему на корабле, и теперь он мог в любую минуту взлететь на воздух.
Ц Протри глаза, Ц посоветовал механику Тим. Ц Если ты решил позагорат
ь тут, на пляже, то не советую Ц можешь сильно обгореть.
Наконец до механика дошло, что он еще жив, но это может долго не продлиться
. Он резво вскочил и побежал наперегонки с Тимом.
Ц Сейчас будет старт, Ц крикнул Тим на бегу. Ц Три, два, один Ц пуск!
На последнем слове Тим бросился на землю. Почти сразу же звездолет взорв
ался.
Когда Орби поднял голову, пляж было не узнать. На месте корабля дымился ги
гантский кратер. Множество пальм было срезано крупными обломками.
Тим вылез из-под слоя песка, опасливо поглядывая в сторону звездолета.
Ц Здесь мы уже сделали все, что могли, Ц удовлетворенно сказал он выныр
нувшей голове механика. Ц Теперь пошли, я буду захватывать ваш корабль.

Тим вытряхнул из пистолета песок, отвел затвор и посмотрел сквозь ствол
на отплевывающегося гангстера. Бурные события дня пагубно отразились н
а психике механика, явно что-то в ней повредив. Он долго не желал откапыва
ться, но после того, как Тим пообещал ему почетное звание Охотника за скал
ьпами и именной томагавк, не только вылез на волю, но и согласился порвать
с бандитским прошлым.
Обратный путь они проделали без приключений. Тим шел по уже знакомой дор
оге, рассказывая механику разные истории из своей богатой биографии.
Очень скоро звездолет был полностью захвачен, а уже через пять минут пос
ле того, как Тим выставил свою фляжку, они хлопали друг друга по плечам, ка
к два закадычных приятеля. Не желая оставаться в долгу у щедрого завоева
теля, гангстер показал Тиму свою гордость Ц бортовой компьютер новейше
й конструкции, на котором можно было моделировать объемные изображения.
Впрочем, игры с объемными изображениями надолго не затянулись, потому чт
о в скором времени оба игрока потеряли способность нажимать на нужные кн
опки в правильном порядке. Тогда они вернулись к хлопанию по плечам, но, ту
т часто путались и наносили удары друг другу по физиономии, что, кстати, ве
селило их еще больше.

* * *

Землетрясение не утихало, вызывая камнепад из обломков скал. Огромный ва
лун описал кривую дугу в воздухе, ударился неподалеку от Алекса и пошел с
какать дальше. Сильный толчок наклонил аэрокар, он начал медленно съезжа
ть по склону. Машина наехала на грудь вампира и остановилась, прижав чудо
вище к земле.
Ц Скорее, Алекс, Ц крикнула Диана, Ц нужно взлететь, пока кар не опрокин
улся.
Полянски шарил перед собой руками, как слепой, Ц осколки камня, разбитог
о выстрелом, попали ему в лицо. Диана подбежала к нему, доставая платок:
Ц У тебя разбит висок и повреждена бровь. Глаз заплыл.
Она попыталась приподнять веко, чтобы рассмотреть, цела ли роговица, но А
лекс мягко отстранил ее:
Ц Сейчас некогда, обойдусь одним. Кар поведешь ты.
Диана довела его до машины. Из-под днища торчали освежеванные руки вампи
ра, упорно царапающие камень.
Девушка включила двигатель и резко сорвала машину с места. Не успела она
набрать скорость, как вдогонку раздался выстрел. Кар сильно подбросило,
он накренился, но потом выровнялся.
Ц Проклятый монстр! Вот дьявол, подбил нас все-таки, Ц выругался Алекс.
Ц Ну сейчас ты свое получишь!
Он выдвинул на себя панель управления огневыми системами.
Ц Это подойдет, Ц сказал Полянски, выбирая из предложенного ассортиме
нта ракетный залп.
На прицеле был отчетливо виден вампир, перезаряжающий винтовку.
Ц Отправляйся обратно в ад! Ц крикнул Алекс и нажал на кнопку.
Сверкающие стрелы понеслись к земле. Но ад для дона Амато разверзся рань
ше, чем они попали в цель: гора раскрыла бездонную пасть и поглотила его. Р
аздался взрыв, из трещины вырвалось пламя, и она закрылась, как могила.
Ц Необходима срочная посадка. Повреждение системы, повреждение систем
ы, Ц сообщил бесстрастный голос компьютера.
Ц Снижайся, Диана, Ц вздохнув, сказал Алекс. Диана задумчиво рассматрив
ала карту местности, которая высветилась на экране:
Ц Подожди, я хочу перелететь через гребень горы.
Алексу оставалось лишь покачать головой. Под ними в устрашающей близост
и мелькали острые верхушки скал. Казалось, они вот-вот распорют днище кар
а.
В разговор опять вмешался компьютер:
Ц Аварийная посадка. Отказ двигателя через двадцать секунд.
Диана заложила крутой вираж, огибая каменный шпиль.
Ц Осталось пятнадцать секунд, Ц произнес ровный голос.
Диана вдруг торжествующе закричала:
Ц Мы победили, я вижу пещеры!
Ц Десять секунд…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики