ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все больше зондов шаров и рекламных
щитов появлялось и кружилось над ними, как стервятники, почуявшие добычу
. Некоторые из них были посредниками фирм, предлагающих товары и услуги, и
без конца крутили рекламные ролики своих работодателей. Представлены б
ыли не только службы спасения и оказания помощи.
Ц В отеле « Interplanetarial » к
Вашим услугам прекрасный сервис, счета оплачиваются флотом.
Вы на й дете здесь также
Ц мы предлагаем законченную концепцию продажи по сниженной цен
е падения вашего корабля, а также координации сроков дачи интервью и охр
аны в дальнейшем ваших имущественных прав, касающихся вашего
Ц самый крутой ночной клуб Санкт-Петербурга II Ц нет, всей
Г алактики Ц который исполнит в
се
Скоро поляна представляла собой неразбериху из множества десятков мет
аллических ярмарочных зазывал, пытавшихся перекричать друг друга Это б
ыла настоящая какафония, невозможно было разобрать ни одного предложен
ия. Измученный Седрик беспомощно оглянулся на друзей по не счастью. Его л
азерного заряда не хватило бы на то, чтобы распугать всех этих летающих м
учителей. Правда, он пальнул пару раз в воздух, но это ни на кого не произве
ло особенного впечатления. Перспектива хорошего бизнеса была достаточ
но убедительным аргументом, заставляющим их продолжать этот бедлам.
Ц Вон отсюда! Все вон! Ц закричала Шерил, держась за голову. Ц Иначе у мен
я крыша поедет!
Ц У меня тоже, Ц сообщил Мэйлор.
Ц Но почему же? Ц поинтересовался Набтаал. Ц Некоторые предложения до
статочно информативны. Разве вы знали, что здесь всего за сто шестьдесят
кредиток в день можно
Ц Набтаал! Ц одновременно взревели Седрик, Шерил и Мэйлор.
Ц Ладно, понял, Ц партизан поднял руки и поник головой. Ц Я уже молчу. Я т
олько
Летающее тело удлиненной обтекаемой формы, размером с маленькую спасат
ельную лодку пробило зеленую крышу и начало снижаться.
Ц Летающее такси не желаете? Ц раздался автоматический гол
ос.
Седрик сначала не понял. Обычное летающее такси. Именно то, что им сейчас и
нужно.
Ц Еще как! Ц облегченно воскликнул он и показал знаком, чтобы такси спус
тилось к ним.
Летающее тело послушно приземлилось. Переборка призывно поднялась.
Ц Быстрее! Ц крикнул он остальным. Ц Садитесь в такси. Надо смываться о
тсюда.
Все с радостью подчинились приказу и забрались внутрь. Зонды подплыли по
ближе, и Седрик вспомнило стервятниках, кружащихся над добычей.
Ц Прежде чем бы улетите, необходимо сделать нам заказ на
Ц последами шанс, небывалая скидка
Ц Но вы не можете просто так исчезнуть, не поручив нам х
ранение ваших
Ц Делайте с этими капсулами что хотите! Ц крикнул Седрик, поднялся в так
си, и переборка плавно закрылась. Хаос ярмарочных голосов прекратился, к
ак по мановению волшебной палочки Он огляделся. В продолговатом салоне
стояло несколько рядов удобных кресел. Их было вполне достаточно, чтобы
все могли удобно разместиться. Габариты некоторых кресел и угол наклона
спинки по желанию пассажира регулировались, так что сесть смог даже Омо.
Все говорило о том, что на этой планете считаются с гостями со всех концов
этого витка спирали.
Ц Авиакомпания FBI р а
да приветствовать вас на борту нашего такс и ,
Ц зазвучал голос компьютера, приятно контрастирующий своей мягко
стью с громкими, назойливыми криками ярмарочных зазывал снаружи. Ц
Вставьте, пожалуйста, лоту идентификационную или кредитную карточ
ку л предназначенное для этого отве р стие.
Парящая голографическая стрелка указала на отверстие на средней консо
ли.
Ц Нашу кредитную карточку? Ц протянула Шерил, и по ней было видно, как ей
неприятна перспектива покинуть такси. Она демонстративно обвела взгля
дом свою одежду штрафника, одежду других. Ц А что, кто-то из нас выглядит т
ак, будто у него с собой кредитная карточка?
Ее взгляд остановился на Мэйлоре, затем на него обратили внимание и все о
стальные. Он все еще был в мундире, и у него единственного из всей кампании
были с собой документы.
Ц Минутку, минутку! Ц он протестующее поднял руки. Ц Вы же не думаете, чт
о я буду финансировать наш побег своими накоплениями, заработанными тяж
елым трудом?
Ц Не валяй дурака! Ц рассердился Седрик. Ц Или ты хочешь, чтобы такси ис
чезло без нас?
Ц Вставьте, пожалуйста, вашу идентификационную или кредитную кар
точку в специальное отве р стие, Ц настаива
л компьютерный голос. На этот раз он звучал требовательно, а голографиче
ская стрелка начала мигать, будто считая их недотепами, неспособными без
ее помощи найти отверстие для карты.
Подавленный Мэйлор вздохнул, покоряясь судьбе. Ему пришлось понять, что
факты Ц вещь упрямая Ц куда сильнее его сомнений: читай: если он не подчи
нится, они не смогут выбраться отсюда. Он достал из кармана кредитную кар
точку и вставил ее в отверстие.
Ц Кредитная карточка принята. Куда вас доставить?
Седрик оглянулся. Никто не имел об этом ни малейшего представления.
Ц Гостиница «Эскапада», Мотаун-Сити, Ц распорядился он. Это был тот сам
ый мегаполис, в котором он когда-то так приятно провел время.
Ц Принято. FBI желает вам приятного полета.
Ц Гостиница «Эскапада»?! Ц запротестовал Мэйлор. Ц Но но это же самый
дорогой отель в городе! Что тебе там нужно? Моего жалованья за целый год не
хватит, чтобы провести там одну-единственную ночь!
Седрик остановил его, предостерегающе подняв указательный палец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
щитов появлялось и кружилось над ними, как стервятники, почуявшие добычу
. Некоторые из них были посредниками фирм, предлагающих товары и услуги, и
без конца крутили рекламные ролики своих работодателей. Представлены б
ыли не только службы спасения и оказания помощи.
Ц В отеле « Interplanetarial » к
Вашим услугам прекрасный сервис, счета оплачиваются флотом.
Вы на й дете здесь также
Ц мы предлагаем законченную концепцию продажи по сниженной цен
е падения вашего корабля, а также координации сроков дачи интервью и охр
аны в дальнейшем ваших имущественных прав, касающихся вашего
Ц самый крутой ночной клуб Санкт-Петербурга II Ц нет, всей
Г алактики Ц который исполнит в
се
Скоро поляна представляла собой неразбериху из множества десятков мет
аллических ярмарочных зазывал, пытавшихся перекричать друг друга Это б
ыла настоящая какафония, невозможно было разобрать ни одного предложен
ия. Измученный Седрик беспомощно оглянулся на друзей по не счастью. Его л
азерного заряда не хватило бы на то, чтобы распугать всех этих летающих м
учителей. Правда, он пальнул пару раз в воздух, но это ни на кого не произве
ло особенного впечатления. Перспектива хорошего бизнеса была достаточ
но убедительным аргументом, заставляющим их продолжать этот бедлам.
Ц Вон отсюда! Все вон! Ц закричала Шерил, держась за голову. Ц Иначе у мен
я крыша поедет!
Ц У меня тоже, Ц сообщил Мэйлор.
Ц Но почему же? Ц поинтересовался Набтаал. Ц Некоторые предложения до
статочно информативны. Разве вы знали, что здесь всего за сто шестьдесят
кредиток в день можно
Ц Набтаал! Ц одновременно взревели Седрик, Шерил и Мэйлор.
Ц Ладно, понял, Ц партизан поднял руки и поник головой. Ц Я уже молчу. Я т
олько
Летающее тело удлиненной обтекаемой формы, размером с маленькую спасат
ельную лодку пробило зеленую крышу и начало снижаться.
Ц Летающее такси не желаете? Ц раздался автоматический гол
ос.
Седрик сначала не понял. Обычное летающее такси. Именно то, что им сейчас и
нужно.
Ц Еще как! Ц облегченно воскликнул он и показал знаком, чтобы такси спус
тилось к ним.
Летающее тело послушно приземлилось. Переборка призывно поднялась.
Ц Быстрее! Ц крикнул он остальным. Ц Садитесь в такси. Надо смываться о
тсюда.
Все с радостью подчинились приказу и забрались внутрь. Зонды подплыли по
ближе, и Седрик вспомнило стервятниках, кружащихся над добычей.
Ц Прежде чем бы улетите, необходимо сделать нам заказ на
Ц последами шанс, небывалая скидка
Ц Но вы не можете просто так исчезнуть, не поручив нам х
ранение ваших
Ц Делайте с этими капсулами что хотите! Ц крикнул Седрик, поднялся в так
си, и переборка плавно закрылась. Хаос ярмарочных голосов прекратился, к
ак по мановению волшебной палочки Он огляделся. В продолговатом салоне
стояло несколько рядов удобных кресел. Их было вполне достаточно, чтобы
все могли удобно разместиться. Габариты некоторых кресел и угол наклона
спинки по желанию пассажира регулировались, так что сесть смог даже Омо.
Все говорило о том, что на этой планете считаются с гостями со всех концов
этого витка спирали.
Ц Авиакомпания FBI р а
да приветствовать вас на борту нашего такс и ,
Ц зазвучал голос компьютера, приятно контрастирующий своей мягко
стью с громкими, назойливыми криками ярмарочных зазывал снаружи. Ц
Вставьте, пожалуйста, лоту идентификационную или кредитную карточ
ку л предназначенное для этого отве р стие.
Парящая голографическая стрелка указала на отверстие на средней консо
ли.
Ц Нашу кредитную карточку? Ц протянула Шерил, и по ней было видно, как ей
неприятна перспектива покинуть такси. Она демонстративно обвела взгля
дом свою одежду штрафника, одежду других. Ц А что, кто-то из нас выглядит т
ак, будто у него с собой кредитная карточка?
Ее взгляд остановился на Мэйлоре, затем на него обратили внимание и все о
стальные. Он все еще был в мундире, и у него единственного из всей кампании
были с собой документы.
Ц Минутку, минутку! Ц он протестующее поднял руки. Ц Вы же не думаете, чт
о я буду финансировать наш побег своими накоплениями, заработанными тяж
елым трудом?
Ц Не валяй дурака! Ц рассердился Седрик. Ц Или ты хочешь, чтобы такси ис
чезло без нас?
Ц Вставьте, пожалуйста, вашу идентификационную или кредитную кар
точку в специальное отве р стие, Ц настаива
л компьютерный голос. На этот раз он звучал требовательно, а голографиче
ская стрелка начала мигать, будто считая их недотепами, неспособными без
ее помощи найти отверстие для карты.
Подавленный Мэйлор вздохнул, покоряясь судьбе. Ему пришлось понять, что
факты Ц вещь упрямая Ц куда сильнее его сомнений: читай: если он не подчи
нится, они не смогут выбраться отсюда. Он достал из кармана кредитную кар
точку и вставил ее в отверстие.
Ц Кредитная карточка принята. Куда вас доставить?
Седрик оглянулся. Никто не имел об этом ни малейшего представления.
Ц Гостиница «Эскапада», Мотаун-Сити, Ц распорядился он. Это был тот сам
ый мегаполис, в котором он когда-то так приятно провел время.
Ц Принято. FBI желает вам приятного полета.
Ц Гостиница «Эскапада»?! Ц запротестовал Мэйлор. Ц Но но это же самый
дорогой отель в городе! Что тебе там нужно? Моего жалованья за целый год не
хватит, чтобы провести там одну-единственную ночь!
Седрик остановил его, предостерегающе подняв указательный палец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60