ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Надеюсь, вы понимаете? Пленные мне не нуж
ны!
Перкинс выслушал указания глазом не моргнув. Ведь Лафайет не впервые отд
авал приказы, официальная и неофициальная версии которых значительно о
тличались друг от друга.
Ц Будет сделано, сэр. Можете рассчитывать на меня.
Ц Знаю, Перкинс, Ц Лафайет улыбнулся. Ц Иначе вас давно уже не было бы зд
есь, Ц напутствовал он его, одновременно подбадривая и предостерегая.
Черный как ночь глайдер мчался над крышами мегаполиса, ныряя вниз, в глуб
окие ущелья улиц, когда вверху столкновение с другими глайдерами, казало
сь, было неизбежным, чтобы долей секунды позже стремительно взмыть вверх
, Ц и все в таком бешеном темпе, что Перкинс благоразумно предпочитал смо
треть вперед, в окно кабины пилота, не слишком часто. Уйма глайдеров и рекл
амных щитов мчалась прямо на них, чтобы увернуться лишь в самый последни
й момент. Все это было не слишком полезно для его нервов. Он знал, что пилот
Ц мастер своего дела, к тому же ему помогает навигационный компьютер, ре
агирующий на происходящее с немыслимой скоростью и молниеносно коррек
тирующий курс, когда столкновение, казалось бы, уже неизбежно.
Речь шла о системе, подобной тем, что устанавливаются на боевых глайдера
х, предназначенных для поддержки наземных войск. Система этой модификац
ии позволяла обойти все правила движения, а также частные владения и заг
раждения, в то время как центральной службе регулировки движения сообща
лись фальсифицированные данные относительно полета Ц именно те, какие
от них и ожидались. Доказать же, что данные фальсифицированы, технически
было совершенно невозможно. Но этим далеко не ограничивались возможнос
ти спецглайдера, хитроумно оснащенного для операций подобного рода. За н
им вплотную следовал второй точно такой же глайдер посольства, в котором
сидели четверо спецназовцев.
Во время полета Перкинс проинструктировал их относительно поведения в
ходе предстоящей операции. Он знал, что может положиться на любого из них.
Это ведь была их далеко не первая совместная акция подобного рода. Немал
о дезертиров, диссидентов и прочих врагов Империи Сардэя пытались бежат
ь на свободу через Санкт-Петербург II. Лишь за последний год Перкинс прове
л восемь успешных операций по захвату врагов Империи, чем очень гордился
. Его репутация была незапятнанной, и он был полон решимости сделать все, ч
то от него зависит, чтобы так было и впредь.
Через несколько минут они уже подлетали к гостинице «Эскапада». Даже для
пятого тысячелетия это было здание будущего в форме гигантской, ярко ос
вещенной орхидеи, устремившей к красноватому небу свои прекрасные окру
глые лепестки на высоте около пятисот метров. Каждый гигантский лепесто
к светился бесчисленными огнями гостиничных номеров, служебных помеще
ний, центров отдыха, ресторанов.
Внутренняя поверхность одного из этих лепестков служила посадочной пл
ощадкой, на которую и устремились оба глайдера. Лишь перед самой посадко
й они сбросили скорость и опустились на газон парка.
Перкинс с облегчением установил, что летающее такси с разыскиваемыми ли
цами еще не приземлилось. До их прибытия оставалось чуть больше четырех
минут.
Лазерный луч посадочной площадки приглашал каждого вновь прибывшего г
остя на газон парка. Но, благодаря своей системе управления, они были недо
сягаемы для луча. Оба глайдера посольства беспрепятственно приземлили
сь среди десятков других внешне таких же глайдеров, и громкое гудение их
двигателей смолкло.
Перкинсу не понадобилось отдавать никаких приказов. Из машин на посадоч
ную площадку выскочило по двое спецназовцев. Каждый знал, что ему надлеж
ит делать. Двое тащили за собой легкое лазерное орудие, чтобы занять пози
цию за глайдером-люкс, в то время как двое других побежали к великолепно и
зогнутой стене со входом, через который можно было попасть внутрь.
Только оба добрались до входа, как двери раздвинулись и изнутри пулей вы
летел тучный служащий гостиницы, красный как рак от гнева. Судя по его вид
у, пробежать десяток метров было для него большим достижением, а он, казал
ось, пробежал уже все сто.
По спецкоммуникатору, служившему Перкинсу для поддержания связи со сво
ими парнями, он слышал, как толстяк, чьей обязанностью было следить за пор
ядком на посадочной площадке, долго и упорно протестовал против недозво
ленной посадки, пока ему наконец не ткнули под колышущийся подбородок ду
ло бластера и не объяснили доступно, что он, конечно же, имеет право пожало
ваться на них. Но потом. Если же он сейчас не выполнит Ц очень точно Ц их р
аспоряжений и быстренько не отведет одного из них в контрольное помещен
ие, то «потом» может и не быть.
Этот аргумент, казалось, убедил толстяка. Лишь с третьей попытки бедолаг
а смог проглотить ком, застрявший в горле, а чтобы он наконец смог двигать
ся, пришлось подтолкнуть его дулом бластера.
Перкинс наблюдал с каменным лицом, как толстяк исчез в здании вместе с об
оими спецназовцами. Двери бесшумно сдвинулись. Один из парней позаботит
ся о том, чтобы орда постояльцев гостиницы в неподходящий момент не рину
лась на посадочную площадку и не помешала им. Другой же проследит из конт
рольного помещения, чтобы все приборы слежения и записи были отключены и
чтобы всем прибывающим глайдерам, за исключением разыскиваемого такси,
было отказано в посадке. Для работы, которой они собирались здесь занять
ся, свидетели были не нужны.
Перкинс взглянул на часы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики