ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Мы собрались здесь, чтобы обсудить будущее трона Элении. Что же
это за горящее дело, столь важное, что из-за него нужно, по вашему мнению,
отложить наше расследование?
Энниас выпрямился.
- А дело касается вас, Ваше Величество. На прошлой неделе отряд
вооруженных рыцарей атаковал замок в восточной части вашего королевства.
Глаза Дрегоса вспыхнули.
- Почему мне не было сообщено? - гневно спросил он.
- Простите, Ваше Величество. Я сам узнал обо всем случившемся лишь
недавно и подумал, что мудрее будет сообщить об инциденте прямо на Совете.
Несмотря на то, что это беззаконие совершилось внутри вашей страны, здесь
затронуты интересы всех четырех Западных Королевств.
- Да начинайте же, Энниас! - прорычал Воргун. - Приберегите свое
витийство для других церемоний.
- Как пожелаете Ваше Величество, - сказал Энниас, кланяясь. - Дело в
том, что есть свидетели всего случившегося, и будет, вероятно, лучше, если
Ваши Величества услышат об этом преступлении из первых уст, а не от меня.
- Он повернулся и сделал жест одному из солдат церкви, которые стояли
вдоль стен палаты Совета. Солдат отворил боковую дверь и впустил
встревоженного нервного человека, заметно побледневшего при виде Вэниона.
- Не бойся, Тессера, - сказал ему Энниас, - если ты будешь говорить
только правду, тебе не будет никакого вреда.
- Да, Ваша Светлость, - испуганно пробормотал человек.
- Это Тессера, - представил его первосвященник. - Симмурский купец,
недавно возвратившийся из Арсиума. Расскажи нам все, что ты видел там
Тессера.
- Хорошо, Ваша Светлость. Все было так, как я рассказал вам уже
раньше. Я был в Сарриниуме по своим делам. По дороге оттуда меня застигла
буря, и я нашел пристанище в замке графа Редана, который был так добр ко
мне, что принял меня и укрыл от непогоды в своем доме. - Голос Тессеры был
по особому напевен, как бывает, когда человек рассказывает что-нибудь, что
заранее хорошо выучил. - Когда же погода прояснилась и пора было
отправляться в путь, я пошел в конюшни графа осмотреть свою лошадь.
Внезапно услышав голоса множества людей во дворе, я выглянул из ворот
конюшни, узнать что случилось. Это был отряд рыцарей-пандионцев.
- Ты уверен, что это были пандионцы? - прервал его Энниас.
- Да, Ваша Светлость. На них были черные доспехи, и они несли знамена
Ордена Пандиона. Все знают, как граф уважал Церковь и ее рыцарей, так что
он впустил их без всяких сомнений. Однако как только они оказались в
стенах замка, они обнажили мечи и принялись убивать всех, кто попадался им
на глаза.
- Мой дядя! - воскликнул король Дрегос.
- Конечно, граф пытался противостоять, но они быстро разоружили его,
и привязали к столбу во дворе. Они убили всех в замке, а потом...
- Всех? - прервал его Энниас с внезапно посуровевшим лицом.
- Они убили всех в замке, а потом... - нерешительно проговорил
Тессера. - О, всегда забываю эту часть, - пробормотал он.
- Ну же...
- Они убили всех мужчин в замке, за исключением двух священников, а
потом выволокли во двор жену и дочерей графа. Женщины были раздеты донага
и их изнасиловали на глазах у графа.
Дрегос закрыл лицо руками, из его груди вырвалось рыдание.
- Тетя и кузины?! - закричал он.
- Спокойней, Дрегос, - сказал Воргун, кладя руку ему на плечо.
- Потом, надругавшись над несчастными женщинами, они протащили их к
месту прямо напротив графа и перерезали им горла. Граф рыдал и пытался
освободиться от пут, но его связали слишком крепко. Он умолял пандионцев
остановиться, но они только смеялись в ответ и продолжали свое черное
дело. В конце концов, когда женщины были убиты и лежали в луже собственной
крови, граф, рыдая, спросил убийц, зачем они совершили все это. Один из
пандионцев, наверно предводитель, ответил, что все сделано по приказу
Магистра Ордена, Вэниона.
Король Дрегос вскочил, не скрывая слез, и схватился за рукоять своего
меча. Энниас встал перед ним.
- Я разделяю ваше горе, Ваше Величество. Но быстрая смерть для такого
чудовища как Вэнион была бы слишком милосердна. Давайте лучше дослушаем
рассказ этого честного человека. Продолжайте, Тессера.
- Мне осталось немного рассказывать, Ваша Светлость, - сказал
Тессера. - После убийства женщин пандионцы насмерть запытали графа, а
потом обезглавили его. Покончив с графом, они выгнали из замка
священнослужителей и занялись грабежом.
- Благодарю тебя, Тессера, - сказал Энниас. Затем он кивнул солдату,
и тот, отворив ту же дверь, впустил в зал человека в крестьянском рубище.
Крестьянин прятал взгляд и его заметно била дрожь. - Назови нам свое имя,
- приказал Энниас.
- Я Вэрл, Ваша Светлость. Крепостной из поместья графа Редана.
- А почему ты находишься здесь, в Симмуре? Разве крепостной может
оставлять поместье своего хозяина без разрешения?
- Ваша Светлость, я спасался бегством после убийства графа и его
семьи.
- Ты можешь рассказать о случившемся? Ты видел все это зверство?
- Не совсем так, Ваша Светлость. Я работал в поле и увидел, как из
ворот замка выехал большой отряд конников под знаменами Ордена Пандиона.
На пике одного из них была насажена голова графа. Я спрятался и, когда они
проезжали мимо, мог слышать, как они разговаривают и смеются.
- И что же они говорили?
- Тот, что вез голову графа, сказал: "Мы должны привезти этот трофей
в Димос, Лорду Вэниону, в доказательство того, что мы выполнили его
приказ".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
это за горящее дело, столь важное, что из-за него нужно, по вашему мнению,
отложить наше расследование?
Энниас выпрямился.
- А дело касается вас, Ваше Величество. На прошлой неделе отряд
вооруженных рыцарей атаковал замок в восточной части вашего королевства.
Глаза Дрегоса вспыхнули.
- Почему мне не было сообщено? - гневно спросил он.
- Простите, Ваше Величество. Я сам узнал обо всем случившемся лишь
недавно и подумал, что мудрее будет сообщить об инциденте прямо на Совете.
Несмотря на то, что это беззаконие совершилось внутри вашей страны, здесь
затронуты интересы всех четырех Западных Королевств.
- Да начинайте же, Энниас! - прорычал Воргун. - Приберегите свое
витийство для других церемоний.
- Как пожелаете Ваше Величество, - сказал Энниас, кланяясь. - Дело в
том, что есть свидетели всего случившегося, и будет, вероятно, лучше, если
Ваши Величества услышат об этом преступлении из первых уст, а не от меня.
- Он повернулся и сделал жест одному из солдат церкви, которые стояли
вдоль стен палаты Совета. Солдат отворил боковую дверь и впустил
встревоженного нервного человека, заметно побледневшего при виде Вэниона.
- Не бойся, Тессера, - сказал ему Энниас, - если ты будешь говорить
только правду, тебе не будет никакого вреда.
- Да, Ваша Светлость, - испуганно пробормотал человек.
- Это Тессера, - представил его первосвященник. - Симмурский купец,
недавно возвратившийся из Арсиума. Расскажи нам все, что ты видел там
Тессера.
- Хорошо, Ваша Светлость. Все было так, как я рассказал вам уже
раньше. Я был в Сарриниуме по своим делам. По дороге оттуда меня застигла
буря, и я нашел пристанище в замке графа Редана, который был так добр ко
мне, что принял меня и укрыл от непогоды в своем доме. - Голос Тессеры был
по особому напевен, как бывает, когда человек рассказывает что-нибудь, что
заранее хорошо выучил. - Когда же погода прояснилась и пора было
отправляться в путь, я пошел в конюшни графа осмотреть свою лошадь.
Внезапно услышав голоса множества людей во дворе, я выглянул из ворот
конюшни, узнать что случилось. Это был отряд рыцарей-пандионцев.
- Ты уверен, что это были пандионцы? - прервал его Энниас.
- Да, Ваша Светлость. На них были черные доспехи, и они несли знамена
Ордена Пандиона. Все знают, как граф уважал Церковь и ее рыцарей, так что
он впустил их без всяких сомнений. Однако как только они оказались в
стенах замка, они обнажили мечи и принялись убивать всех, кто попадался им
на глаза.
- Мой дядя! - воскликнул король Дрегос.
- Конечно, граф пытался противостоять, но они быстро разоружили его,
и привязали к столбу во дворе. Они убили всех в замке, а потом...
- Всех? - прервал его Энниас с внезапно посуровевшим лицом.
- Они убили всех в замке, а потом... - нерешительно проговорил
Тессера. - О, всегда забываю эту часть, - пробормотал он.
- Ну же...
- Они убили всех мужчин в замке, за исключением двух священников, а
потом выволокли во двор жену и дочерей графа. Женщины были раздеты донага
и их изнасиловали на глазах у графа.
Дрегос закрыл лицо руками, из его груди вырвалось рыдание.
- Тетя и кузины?! - закричал он.
- Спокойней, Дрегос, - сказал Воргун, кладя руку ему на плечо.
- Потом, надругавшись над несчастными женщинами, они протащили их к
месту прямо напротив графа и перерезали им горла. Граф рыдал и пытался
освободиться от пут, но его связали слишком крепко. Он умолял пандионцев
остановиться, но они только смеялись в ответ и продолжали свое черное
дело. В конце концов, когда женщины были убиты и лежали в луже собственной
крови, граф, рыдая, спросил убийц, зачем они совершили все это. Один из
пандионцев, наверно предводитель, ответил, что все сделано по приказу
Магистра Ордена, Вэниона.
Король Дрегос вскочил, не скрывая слез, и схватился за рукоять своего
меча. Энниас встал перед ним.
- Я разделяю ваше горе, Ваше Величество. Но быстрая смерть для такого
чудовища как Вэнион была бы слишком милосердна. Давайте лучше дослушаем
рассказ этого честного человека. Продолжайте, Тессера.
- Мне осталось немного рассказывать, Ваша Светлость, - сказал
Тессера. - После убийства женщин пандионцы насмерть запытали графа, а
потом обезглавили его. Покончив с графом, они выгнали из замка
священнослужителей и занялись грабежом.
- Благодарю тебя, Тессера, - сказал Энниас. Затем он кивнул солдату,
и тот, отворив ту же дверь, впустил в зал человека в крестьянском рубище.
Крестьянин прятал взгляд и его заметно била дрожь. - Назови нам свое имя,
- приказал Энниас.
- Я Вэрл, Ваша Светлость. Крепостной из поместья графа Редана.
- А почему ты находишься здесь, в Симмуре? Разве крепостной может
оставлять поместье своего хозяина без разрешения?
- Ваша Светлость, я спасался бегством после убийства графа и его
семьи.
- Ты можешь рассказать о случившемся? Ты видел все это зверство?
- Не совсем так, Ваша Светлость. Я работал в поле и увидел, как из
ворот замка выехал большой отряд конников под знаменами Ордена Пандиона.
На пике одного из них была насажена голова графа. Я спрятался и, когда они
проезжали мимо, мог слышать, как они разговаривают и смеются.
- И что же они говорили?
- Тот, что вез голову графа, сказал: "Мы должны привезти этот трофей
в Димос, Лорду Вэниону, в доказательство того, что мы выполнили его
приказ".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137