ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Благодаря мне Кольцо обретет еще большее
могущество и станет еще опаснее. - Глаза его сверкнули и лицо как бы
озарилось изнутри. - Не искушай меня! Я не хочу стать подобным Владыке
Тьмы. Не искушай меня. Я не осмелюсь его взять, даже хранить
неиспользованным. Желание овладеть им может превысить мои силы. Мне может
так понадобиться его помощь. Страшные опасности будут ждать меня тогда.
Он подошел к окну, отодвинул занавес и открыл ставень. В комнату
ворвался солнечный свет. Мимо окна со свистом прошел Сэм.
- Оно слишком хорошо знает путь к моему сердцу. Лучше, чем к любому
другому. А теперь, - сказал маг, снова поворачиваясь к Фродо, - ты должен
принять решение. А я помогу тебе. - Он положил руку на плечо Фродо. - Я
помогу тебе нести эту тяжесть. Но нужно действовать. Враг приближается.
Наступило долгое молчание. Гэндальф сел снова и закурил трубку,
погрузившись в раздумье. Глаза его казались закрытыми, но из-под
приспущенных век он внимательно следил за Фродо. Фродо же пристально
глядел на красные угли очага, пока они не заполнили все поле его зрения, и
ему казалось что он смотрит в пылающую глубину ада. Он думал о знаменитых
щелях судьбы и об ужасах Огненной Горы.
- Ну! - сказал наконец Гэндальф. - Что ты об этом думаешь? Что делать
ты решил?
- Нет! - ответил Фродо, возвращаясь в себя из тьмы и с удовольствием
увидев, что вокруг светло, а за окном виден освещенный солнцем сад. - Или,
возможно, да. Если я вас правильно понял, я могу держать у себя Кольцо и
сохранять его, во всяком случае пока оно ничего со мной не сделало.
- Если ты не будешь его использовать, то его действие будет
медленным, - проговорил Гэндальф.
- Надеюсь. Но я так же надеюсь, что вы вскоре найдете лучшего
хранителя. Тем временем, мне кажется, что я представляю собой опасность,
опасность для всех, живущих рядом со мной. Я не могу хранить Кольцо и
оставаться здесь. Я должен покинуть Торбу-на-Круче, покинуть Удел,
покинуть все и уйти... - Он вздохнул. - Мне хотелось бы спасти Удел, если
бы я сумел - хотя временами его обитатели казались мне такими тупицами, и
я думал, что землетрясение, или вторжение, или еще что-нибудь были бы для
них как раз. Но я больше этого не чувствую. Я чувствую, что до сих пор,
пока Удел лежит за моей спиной в безопасности, мне легче будет перенести
странствия: я буду знать, что где-то там есть прочная опора, хотя может
быть, никогда больше не коснусь ее.
Конечно, я иногда подумывал об уходе, но мне это всегда казалось
отпуском, прогулкой, чем-то вроде приключения Бильбо или даже полегче, и
всегда это кончалось благополучно и мирно. На этот раз я должен буду
бежать, бежать от опасности навстречу еще большей. И мне кажется, что если
я хочу спасти мир, я должен идти один. Я кажусь себе таким маленьким,
таким беспомощным. А Враг силен и ужасен.
Он не сказал этого Гэндальфу, но пока он говорил, его охватило
огромное желание последовать за Бильбо и, может даже, найти его. Желание
было таким сильным, что победило его страх: он чуть не побежал тут же по
дороге без шапки, как Бильбо сделал в такое же утро много лет назад.
- Мой дорогой Фродо! - воскликнул Гэндальф. - Хоббиты - удивительные
существа, как я уже говорил. Можно за месяц узнать все о них и их
привычках, но даже через сто лет они могут удивить. Я, конечно, ждал
ответа. Но Бильбо не ошибся, избирая наследника, хотя он и не думал, как
важен его выбор. Боюсь, что ты прав. Кольцо не может больше оставаться
спрятанным в Уделе, и для твоего блага, как и для блага других, ты должен
уйти и забыть об имени Торбинс. За пределами Удела это имя опасно. Я дам
тебе другое имя для путешествия. Ты отправишься в путь как... ну хотя бы
мастер Накручинс.
Но я не думаю, что ты должен идти в одиночку. Если ты знаешь
кого-нибудь, кому можно верить и кто согласится идти с тобой, бери его. Но
будь осторожен, выбирая себе попутчика! И следи за своими словами даже
обращаясь к своим друзьям. У Врага много шпионов и много способов
подслушивать.
Внезапно он остановился и прислушался. Фродо понял, что везде -
внутри и снаружи - очень тихо. Гэндальф сделал шаг к окну. Затем вспрыгнул
на подоконник и просунул в окно длинную руку. Послышался визг. И
притягиваемая за ухо, появилась голова Сэма Скромби.
- Ну, ну, клянусь моей бородой! - сказал Гэндальф. - Это Сэм Скромби?
Что ты здесь делаешь?
- Ничего, мастер Гэндальф, сэр! - сказал Сэм. - Кошу траву под окном.
- Он поднял и потряс косилкой в качестве доказательства.
- Вряд ли, - угрюмо сказал Гэндальф. - Я уже некоторое время не слышу
звука работы твоей косилки. Как долго ты подслушивал?
- Подслушивал, сэр? Не понимаю, простите. В Торбе-на-Круче совсем нет
карнизов.
- Не притворяйся дураком. Что ты слышал и зачем? - Глаза Гэндальфа
сверкали, а брови торчали как копья.
- Мастер Фродо, сэр! - закричал Сэм. - Не разрешайте ему вредить мне,
сэр! Не позволяйте меня превратить во что-нибудь ужасное! Мой старик не
перенесет этого. Клянусь честью, сэр, но я не хотел плохого!
- Он не сделает тебе ничего плохого, - отозвался Фродо, едва
сдерживаясь от смеха, хотя в то же время он был удивлен. - И он, как и я,
знает, что ты не хотел ничего плохого. А сейчас отвечай на его вопросы!
- Хорошо, сэр, - согласился Сэм, слегка запинаясь. - То, что я
слышал, я не очень хорошо понял: что-то о Враге, о Кольцах, о мастере
Бильбо, сэр, и о драконах, и об огненных горах и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики