ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Честно говоря, ей не так уж и хотелось б
еседовать с насильником, но бесконечное ожидание буквально сводило ее с
ума. Кроме того, она не могла избавиться от мыслей о Романе Фалконаре...
Ц Может, он обезумел от злости и уехал из города? Ц предположила Карин.
Ц Или, например, умер...
Ц Умер? С чего бы это ему умирать?
Ц Послушай, ведь даже у маньяка-насильника может случиться сердечный п
риступ. Или же он вдруг попал под машину...
Ц Будем надеяться, Ц пробормотала Дезире. С утра у нее раскалывалась го
лова, и вот теперь боль напомнила о себе с новой силой. Девушка достала из
ящика стола две таблетки аспирина и запила их давно остывшим кофе. Ц Но я
никак не могу отделаться от чувства, что он где-то совсем рядом. Притаился
и ждет.
Ц Ждет? Но чего же?
Ц А вот это, Ц ответила Дезире, со стуком поставив стаканчик на стол, Ц э
то, знаешь ли, вопрос всех вопросов...
Должен же этому когда-нибудь наступить конец, черт побери! Роман нажал кн
опку на пульте, выключая телевизор. Надо убедить себя, что Дезире нужна ем
у не больше, чем новые кошмары, с неотвратимостью жестокого рока рассказ
ывающие ему о чувствах и поступках кровожадного маньяка-насильника. Про
блема только в том, что он никак не может избавиться от мыслей об этой женщ
ине.
Он потянулся за бутылкой виски, которую достал после того, как бренди кон
чился, но затем вспомнил, что решил больше не пить сегодня.
Перебирая в уме принятые решения Ц не пить, не думать о Дезире, не смотрет
ь выпуски новостей с ее участием, Ц Роман услышал шаги у парадной двери, и
в ту же секунду раздался звонок, показавшийся ему особенно громким.
Странное чувство пронзило Романа. Что-то подсказывало ему, что предмет е
го тягостных раздумий стоит сейчас на пороге его дома.
Сдаваясь на милость неумолимой судьбы, Роман встал и направился к двери.


Глава 8

Яростные тирады, которые Дезире тщательно обдумывала всю дорогу, момент
ально вылетели у нее из головы, когда она увидела лицо Романа Ц лицо смер
тельно усталого, измученного, издерганного человека.
Она решила, что он так ни разу и не брился с того самого вечера, когда поцел
овал ее и пробудил в глубине ее души темные, опасные чувства.
Ц У вас чертовски скверный вид.
Ц Вот спасибо за комплимент!
Дезире не позволила этой едко произнесенной реплике задеть ее за живое.
Что-то здесь не так... И, хотя всего несколько минут назад она убеждала себя
, что ей нет и не должно быть никакого дела до Романа Фалконара, девушка по
няла, что на самом деле все обстоит иначе, что этот мужчина странно дорог и
близок ей. Так было с первой их встречи, еще до того неожиданного поцелуя.

Ц Мои комплименты вам не нужны. А вот что вам действительно требуется, та
к это принять ванну, побриться, подстричься и как следует поесть. Признав
айтесь, когда вы ели в последний раз?
Ц Никак вы предлагаете приготовить мне ужин?
Ц Кто-то же должен этим заняться! Ц Дезире сама удивилась, как быстро эт
и слова сорвались с ее губ. Но отступать было уже поздно. Ц Посторонитесь
-ка, Фалконар. Мне надо посмотреть, есть ли у вас в холодильнике хоть что-ни
будь, кроме содовой воды и кубиков льда.
Ц А я предпочитаю виски без льда. Ц Господи, помоги и ему, и ей! Роман сам н
е понял, как отступил в сторону, пропуская Дезире, позволяя ей войти в его
дом. И, кажется, в его жизнь.
Ц Ах, да, я и забыла, вы же у нас настоящий мужчина, из «крутых», как же иначе
! Ц сухо парировала Дезире. Она осмотрелась по сторонам, отмечая толстый
слой пыли на всем вокруг. Ц Вам нужна прислуга.
Ц Раньше горничная приходила убираться раз в неделю, но уволилась с пол
месяца назад.
Ц Вы перепугали ее до смерти и она сбежала, верно? Ц Дезире твердым шаго
м направилась в кухню, и Роману не оставалось ничего иного, как только пос
ледовать за ней. Ц И неудивительно.
Ц Вы, кажется, не собираетесь обращаться в бегство?
Ц А меня не так-то легко напугать.
Ц Да, я и сам начинаю это замечать.
Ц Приятно слышать, что галлоны виски, которые вы, судя по всему, вылакали,
еще не успели убить у вас в мозгу все маленькие серые клеточки, Ц ядовито
откликнулась Дезире.
В кухне царил такой же кошмарный беспорядок, как и в гостиной.
Ц Беру свои слова обратно, Ц проговорила Дезире, оглядывая обрывки бум
аги, пакеты из-под чипсов, коробки от пиццы и флаконы из-под пены для брить
я, валявшиеся на полу и на столах. Ц Оказывается, меня все-таки можно напу
гать.
Ц Что-то я не помню, что приглашал вас к себе. Услышав его саркастический
тон, Дезире вызывающе вздернула подбородок, уперев тонкие руки в бока.
Ц Послушайте, Фалконар, вы купили «романтический вечер» со мной. И я соби
раюсь сдержать свое слово, чего бы мне это ни стоило, черт возьми. Поскольк
у из дома вас, похоже, и на канате не вытащишь, придется нам поесть тут. Но не
раньше, чем я избавлюсь от всего этого мусора.
Дезире сняла легкое пальто из белой шерсти и повесила его на спинку одно
го из стульев. Одета она была так же, как и несколько часов назад во время в
ечернего эфира, Ц в розовый свитер из ангорской шерсти, выгодно оттеняв
ший ее рыжевато-каштановые волосы, и кремовую юбку до колен.
Ц Надо думать, фартуки в этом доме не водятся?
Ц Извините...
Ц Я уже поняла, что прошу невозможного. Ц Дезире раздраженно перевела д
ыхание. Ц Если этот « свитер придет в негодность, вам придется купить мне
новый.
Ц Звучит вполне справедливо... Ц Роман медленно осмотрел кухню, пытаясь
увидеть ее глазами Дезире, и решил, что у этой женщины, несомненно, есть го
лова на плечах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики