ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неглупо придумано, хотя ты мог бы спросить разрешения, прежде чем использовать мои вещи в личных целях.— Моя главная забота — собирать чешуйки к нашей общей выгоде, — холодно ответил Кугель.— Хм. Гукин доложил мне, что ты уже нашёл замечательную «особую».— «Особую»? Это всего лишь «обычная», — в доказательство своих слов Кугель вытащил из кармана чешую.С поджатыми губами Тванго осмотрел находку.— Гукин дал достаточно подробное описание.— Да у него же на лбу написано, что он — жулик. Ему просто нельзя верить. А сейчас прошу меня извинить, я хотел бы вернуться к работе. У меня каждая минута на счёту.Тванго подозрительно стоял в стороне и смотрел, как Кугель процеживает третье ведро ила.— И все-таки в этом деле с Гукином что-то не так. Как он мог вообразить «Фейерверк» в таких подробностях?— Ба! — воскликнул Кугель. — Я не могу тратить время на размышления о фантазиях Гукина.— Хватит, Кугель! Меня не интересует твоё мнение. Ровно через семь минут ты должен убирать прачечную.В середине дня во Флютик прибыл господин Сольдинк из фирмы «Сольдинк и Меркантайдес». Кугель провёл его в мастерскую Тванго, а затем занялся чем-то неподалёку, пока Сольдинк и Тванго обсуждали пропавшие чешуи.Как и в прошлый раз, Сольдинк заявил, что на самом деле ему их не передавали, на основании чего потребовал полного возврата платежа.Тванго с негодованием отверг подобное предположение.— Это очень запутанное дело, — признал он. — В будущем нам стоит использовать раз и навсегда установленные процедуры.— Все это замечательно, но в настоящее время меня заботит не будущее, а прошлое. Где мои чешуйки?— Могу лишь ещё раз повторить, что вы дали расписку, произвели платёж и забрали их в свою повозку. Это неопровержимо! Вемиш подтвердил бы это, будь он жив!— Но Вемиш мёртв, и его свидетельство ничего не стоит!— Факты остаются фактами. Если вы хотите возместить свои убытки, вам остаётся классический способ, который ещё никого не подводил: поднимите цену для вашего покупателя. Переложите это бремя на него.— Вот это, по крайней мере, конструктивное предложение, — заметил Сольдинк. — Я обговорю это с Меркантайдесом. Между тем, мы вскоре собираемся отправить на юг смешанный груз на «Таланте» и хотели бы включить в него партию чешуи. Сможете ли вы подготовить ещё один заказ из четырех ящиков за день-два?Тванго побарабанил пухлым пальцем по подбородку:— Мне придётся работать сверхурочно, сортируя их и составляя описи; тем не менее, полагаю, что, используя все свои резервы, я смогу выполнить этот заказ за такое короткое время.— Нас это вполне устроит. Так и передам Меркантайдесу.Через два дня Кугель положил сто десять чешуек, большей частью «обычных», на рабочий стол Тванго.Тот в полном изумлении взглянул на своего управляющего:— Где ты это нашёл?— Кажется, я наткнулся на гнездо, откуда Вемиш добыл свои чешуйки. Этого, несомненно, хватит, чтобы закрыть мой счёт.Тванго, прищурившись, поглядел на добычу.— Минуточку, я взгляну на записи. Кугель, я вижу, ты все ещё должен мне тридцать пять терциев. Ты изрядно поиздержался в столовой, и я выявил дополнительные расходы, которые, возможно, ты забыл учесть.— Ну-ка, позвольте мне взглянуть в счета… Ничего не понимаю в этих записях.— Некоторые из них были сделаны Гарком и Гукином. Они, возможно, и вправду немного неразборчивы.Кугель с омерзением швырнул на пол счета.— Я настаиваю на тщательном, точном и разборчивом учёте!— Ты, Кугель, наглец и циник, — сквозь зубы процедил Тванго. — Это производит на меня не лучшее впечатление.— Давайте сменим тему, — как ни в чем небывало сказал Кугель. — Когда вы планируете в следующий раз встретиться с господином Сольдинком?— В ближайшем будущем. А что?— Мне было бы любопытно узнать о его методах торговли. Например, какую цену он запросил бы с Юкоуну за поистине редкую «особую», допустим, за «Разбивающий небеса фейерверк»?— Сомневаюсь, что господин Сольдинк передаст тебе такие сведения, — мрачно ответил Тванго. — Позволь узнать, чем вызван подобный интерес?— Да так, ничем особенным. Во время одной из наших бесед Вемиш теоретически предположил, что Сольдинк вполне мог бы предпочесть покупать дорогие «особые» прямо у ныряльщиков, освободив вас тем самым от значительной части нудной работы.Некоторое время Тванго шевелил губами, не в состоянии вымолвить ни слова. Наконец он проговорил:— Это совершенно нелепая идея, от начала до конца. Господин Сольдинк отказался бы покупать какие угодно чешуйки у таких сомнительных продавцов. Единственный уполномоченный посредник — это я, и лишь моя печать гарантирует подлинность. Каждая чешуйка должна быть аккуратно распознана и правильно занесена в опись.— А расходы ваших служащих? Они тоже аккуратно и правильно занесены в опись? Или мне все же стоит — только из совершенно праздного любопытства, разумеется, — задать этот вопрос господину Сольдинку?Тванго с сердитым выражением лица снова взялся за счёт Кугеля.— Естественно, нельзя никуда деться от небольших ошибок в ту или другую сторону. В конце концов, они уравновешивают друг друга… Да, я действительно вижу здесь ошибку — Гарк не туда поставил десятичную запятую. Придётся велеть ему быть более точным. А тебе пора бы готовить чай Йеллегу и Малзеру. Отучайся от своей медлительности! Мы во Флютике не любим копуш!Кугель неторопливо направился к пруду. Была середина необычайно морозного дня, и странные черно-пурпурные облака скрывали раздутое красное солнце. Северный ветер покрывал рябью поверхность ила; Кугель поёжился и поплотнее запахнул плащ.Гладь пруда разошлась, оттуда вынырнул Йеллег со скрюченными руками и начал пробиваться к берегу сквозь липкий ил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики