ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Приношу свои извинения! — смущённо пробормотал Баззард. — Я не подумал.— Кажется, мне придётся обойтись без «неутомимых ног», — сказал Кугель. — Но ничего, я привык к ходьбе и сейчас отправлюсь в путь.— С тобой будут наши надежды, — напутствовал его Васкер. — Храбрость и осторожность: пускай они никогда тебя не покидают.— Благодарю вас за мудрый совет, — сказал Кугель. — Теперь все зависит от Юкоуну. Если его жадность возобладает над благоразумием, вы скоро получите назад свои утраченные органы. Баззард, наше случайное знакомство принесло пользу, насколько я надеюсь, всем здесь присутствующим.И Кугель покинул гостеприимный Ллайло. Глава вторая«ФЕЙЕРВЕРК» У чёрного стеклянного моста через реку Сьюн Кугель увидел указатель, гласящий, что он снова вошёл в страну Альмери.Дорога разветвилась. Старый Фергазский путь шёл вдоль Сьюн, тогда как тракт на королевство Канг, повернув юг, пересекал Висячие Холмы и углублялся в долину реки Твиш.Кугель повернул направо и двинулся на запад через край крошечных усадьб, отделённых одна от другой рядами высоких мальгоновых деревьев.Из леса Да выходил ручей, впадавший в Сьюн; через реку был перекинут трехарочный мост. На противоположной стороне, опершись о дамсоновое дерево и жуя травинку, стоял Юкоуну.Кугель остановился, чтобы приглядеться, и наконец решил, что его глазам предстало не видение, не желтолицая галлюцинация с обвислыми щеками, а Юкоуну собственной персоной. Его грушевидное тело было закутано в плащ; тощие ноги облегали брюки в розовую и чёрную полоску.Кугель не рассчитывал встретить Юкоуну столь скоро. Он подался вперёд и вгляделся, точно не веря своим глазам.— Неужто это Юкоуну?— Совершенно верно, — подтвердил Смеющийся Маг, поворачивая глаза куда угодно, только не на Кугеля.— Вот уж сюрприз так сюрприз!Юкоуну поднёс ладонь ко рту, скрывая невольную улыбку.— Приятный, я надеюсь?— Само собой разумеется! Ни за что не ожидал встретить тебя бродящим вдоль обочины, и ты удивил меня! Да ты никак рыбачил с моста? Но я не вижу ни сети, ни наживки.Юкоуну медленно повернул голову и внимательно посмотрел на Кугеля из-под набрякших век.— Я тоже не ожидал, что ты уже возвратился из своих странствий. А почему ты идёшь таким окольным путём? Раньше ты рыскал вдоль реки Твиш.— Я намеренно избегаю своих старых мест, равно как и своих прежних привычек, — ответил Кугель. — Они не привели ни к чему хорошему.— В каждой жизни наступает время меняться, — кивнул Юкоуну. — И со мной произошла метаморфоза, до такой степени, что ты, пожалуй, удивишься. — Он выплюнул изо рта соломинку и с живостью проговорил: — Кугель, ты замечательно выглядишь! Твоя одежда удивительно идёт тебе, а твоя шляпа превыше всяких похвал! А где ты взял такое восхитительное украшение?Кугель протянул руку и потрогал фальшивую чешуйку.— Эту вещицу? Она — мой счастливый талисман. Я отыскал её в болоте у Шенгльстоун-стрэнд.— Надеюсь, ты принёс мне другую такую же, как сувенир?Кугель в притворном сожалении покачал головой.— Мне попался лишь один такой экземпляр.— Та-ак. Я разочарован. Что ты собираешься делать?— Я хочу простой жизни в хижине на берегах Сьюн, с верандой, нависающей над водой, где я смогу посвятить себя каллиграфии и медитациями. Возможно, я прочту «Полное исследование всех эпох» Стафдайка, трактат, на который все ссылаются, но никто не читал, за исключением, возможно, лишь тебя.— Да, я хорошо его знаю. Так твои странствования принесли тебе средства, благодаря которым ты можешь удовлетворить свои желания?Кугель с улыбкой покачал головой.— У меня не так много денег. Я планирую жить совсем скромной жизнью.— Украшение на твоей шляпе очень броское. Ядро, или утолщение, блестит так ярко, как превосходный хиполит.Кугель снова покачал головой.— Это простое стекло, преломляющее красный солнечный свет.Юкоуну недоверчиво хмыкнул.— На этой дороге полно разбойников. Они первым делом накинутся на твоё бесценное украшение.— Тем хуже для них, — усмехнулся Кугель.— Как так? — встрепенулся Юкоуну.— Любого, кто попытается силой отобрать у меня украшение, — любовно погладил камень Кугель, — разорвёт в мелкие кусочки вместе с ним.— Грубо, но эффективно, — признал Юкоуну. — Мне пора по своим делам.Юкоуну, или его призрак, исчез. Кугель, уверенный в том, что шпионы наблюдают за каждым его движением, пожал плечами и пошёл своей дорогой.За час до заката Кугель прибыл в деревушку Флэт-Фойри, где остановился на ночлег на постоялом дворе «Пять Флагов». Ужиная в общем зале, он познакомился с Лорганом, торговцем модными вышивками. Лорган был явно настроен поговорить и от души выпить. Кугель не был склонён ни к тому, ни к другому и, сославшись на усталость, довольно рано ушёл в свою комнату, оставив Лоргана предаваться пьяным разговорам с несколькими городскими купцами.Войдя в свою комнату, Кугель запер дверь, а затем, взяв лампу, тщательно осмотрел всю комнату. Постель была чистой; окна выходили на огород; песни и возгласы из общего зала сюда почти не доносились. С удовлетворённым видом Кугель погасил лампу и лёг в кровать.Как только он приготовился задремать, ему послышался странный звук. Он поднялся, чтобы прислушаться, но звук больше не повторился. Кугель снова расслабился. Странный звук раздался опять, немного громче, и из мрака вылетела дюжина шелестящих тварей, похожих на летучих мышей. Они метнулись Кугелю прямо в лицо и вцепились когтями ему в шею, рассчитывая отвлечь его внимание, в то время как чёрный угорь длинными дрожащими руками пытался стащить шляпу Кугеля.Кугель отодрал мышеобразных тварей и прикоснулся к угрю «Фейерверком», вызвав мгновенное исчезновение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики