ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Однако на полпути его мозг взял контроль над глазами настолько, что он смог признать улыбающуюся физиономию корабельного андроида. Герцог хотел было придержать удар, но его кулак уже погрузился в висок Чарлза. Синтетическая плоть промялась до металлического скелета. Раздался громкий треск, за которым последовали несколько быстрых хлопков и щелчков. Герцог смотрел, как его кулак превратился в пресловутую «яичницу всмятку».
Из-за стрелки и из-за газа Герцог ничего не чувствовал. Он вытащил руку из физиономии Чарлза и посмотрел на нее. Он все еще сжимал кулак - совершенно разбитый. Ему это показалось невероятно смешным, поэтому он засмеялся.
Потом его вырвало, и он начисто отрубился.
7
Когда Герцог пришел в себя, он обнаружил, что в нос ему вставлены трубки, а Чарлз накачивает туда какую-то жидкость. Реакция Герцога была мгновенной. Он закашлялся.
Мэй находился неподалеку - прислонившись к стене, он прыскал себе в рот спреем, объясняя, что это компенсирует воздействие усыпляющего газа.
С изумлением Герцог обнаружил, что голова у него проясняется. Вместе с этим он ощутил растущую боль в правой руке. Он отвел свою голову в сторону от Чарлза.
- Хватит,- сказал он.- У меня от этого рука начинает болеть.
- Нет, не от этого,- объяснил ему Чарлз.- От этого ты просто сильнее осознаешь боль. У тебя рука сломана.
Герцог встревоженно всмотрелся в лицо андроида. Оно выглядело ничуть не хуже, чем раньше.
- Мне действительно жаль,- сказал он.
- Не извиняйся перед оборудованием,- буркнул Мэй.
- О, пусть себе,- не согласился с ним Чарлз.- Пусть себе,- и он впрыснул еще спрея Герцогу в нос.
- Не надо,- задохнулся Герцог.- Хватит.
Мэй закупорил пузырек и поставил его на полку.
- Извини, Герцог, но это тебе нужно. Если мы собираемся выбираться отсюда, мне потребуется твоя помощь.
- Но у меня рука болит,- пожаловался Герцог.
- Наложи теплую повязку, Чарлз,- сказал Мэй,- и дай ему что-нибудь, чтобы унять боль. Жесткую наложишь потом, когда мы выберемся отсюда.
- Ладненько,- ответил Чарлз.
Нахмурившись, Мэй заметил:
- А когда мы разделаемся со всеми делами, твою личность придется калибровать.
- Как скажешь, сахиб.
- Заткнись,- рявкнул Мэй, выходя из медпункта.
Герцог наблюдал, как Чарлз готовит теплую. Это оказался небольшой пластиковый мешок, свободно надевавшийся на травмированную конечность. К ниппелю на мешке он присоединил крошечный контейнер и вытащил запорную иглу. Мешок надулся, образовав повязку. Руку Герцога пронзила боль.
- Будет немного больно,- заметил Чарлз.- Она также будет сильно холодить.
Герцог повернул руку, рассматривая свою новую повязку.
- Мне казалось, что ее называют теплой.
- Это,- ответил Чарлз,- сарказм.
Герцог поблагодарил Чарлза и перебрался на мостик, где Мэй занимался приготовлениями к отлету. Он пристегнулся в кресле второго пилота и надел шлемофон.
- Переключись на частоту семь-девять и уведоми Администрацию Порта о том, что мы собираемся отбыть. Я должен соотнестись с Чарлзом, чтобы мы смогли вырулить отсюда сами по себе.
- Понял,- Герцог настроился на частоту и застопорился.
- Что там такое у тебя?
- Что-то не в порядке с панелью управления. Я это чувствую.
- Побочные эффекты усыпляющего газа.
- Нет, Мэй. Что-то здесь изменилось.
Мэй уставился на него, припоминая инцидент с коровой. Лицо Герцога засияло.
- Мэй! Дыры от АПКВ больше нет! Хиро вставил новый!
Мэй сбросил ремни с груди и выкатился из кресла. Там, где раньше торчали оборванные и спутанные провода, находилась теперь литая алюминиевая коробка с надписью: Анализатор Пространственных Координат в Вакууме.
- Галатрикс 9000,- с благоговением прошептал Мэй.- Хиро, может быть, и ублюдок, но он богатый ублюдок и может позволить себе самое лучшее.- Он прыгнул обратно в кресло и завопил в шлемофон: - Чарлз! Пересчитай спецификации для АПКВ. Герцог, свяжись с Администрацией Порта. Вот пойдет у нас потеха!
- А что я им скажу? - спросил Герцог.
- Ври, что хочешь! - ответил ему Мэй, вставая.
- Ты куда?
- Мне нужно перепрограммировать центральный контроллер для АПКВ.
- Я не имею понятия…- сказал Герцог, но уже было поздно. Мэй исчез за дверью. Герцог переключился на семь-девять и, когда предыдущий корабль получил коридор, заговорил: - Администрация Порта Сен-Врена, это доковая платформа три-зеро-Р, торговый корабль «Ангельская Удача», три-семь-четыре-девять-один, просит коридор на вылет.
После мгновения тишины послышался жестяной голос:
- Понял, «Ангельская Удача». Ждите оповещения об освобождении коридора, подтвердите декларацию судового груза.
Герцог закрыл микрофон рукой и в панике огляделся.
- Декларацию?
- «Ангельская Удача», три-семь-четыре-девять-один, Администрация Порта Сен-Врена, подтвердите декларацию.
В отчаянии Герцог заявил:
- Понял, Сен-Врен. Что там насчет декларации?
- Портовый Кодекс восемь-шесть-три требует проверки декларации и подтверждения для любого судна со статусом ноль-три.
- Говорите человеческим языком, Администрация Порта. Я запутался.
- Вам следует получить Правила для Пилотов, «Ангельская Удача». Портовый Кодекс утверждает, что проверка декларации должна быть проведена для любого возвращенного или сменившего хозяина судна, если это изменение произошло во время пребывания судна в порту.
Я не должен был спрашивать, подумал Герцог.
- Приношу извинения, Администрация Порта. Я едва только прошел «Начальные сведения об АПКВ».
Голос рассмеялся:
- Понял, «Ангельская удача». Итак, подтвердите, пожалуйста, декларацию.
Герцог, который считал, что ему удалось обойти эту тему, сник. Ничего лучше не придумав, он брякнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Из-за стрелки и из-за газа Герцог ничего не чувствовал. Он вытащил руку из физиономии Чарлза и посмотрел на нее. Он все еще сжимал кулак - совершенно разбитый. Ему это показалось невероятно смешным, поэтому он засмеялся.
Потом его вырвало, и он начисто отрубился.
7
Когда Герцог пришел в себя, он обнаружил, что в нос ему вставлены трубки, а Чарлз накачивает туда какую-то жидкость. Реакция Герцога была мгновенной. Он закашлялся.
Мэй находился неподалеку - прислонившись к стене, он прыскал себе в рот спреем, объясняя, что это компенсирует воздействие усыпляющего газа.
С изумлением Герцог обнаружил, что голова у него проясняется. Вместе с этим он ощутил растущую боль в правой руке. Он отвел свою голову в сторону от Чарлза.
- Хватит,- сказал он.- У меня от этого рука начинает болеть.
- Нет, не от этого,- объяснил ему Чарлз.- От этого ты просто сильнее осознаешь боль. У тебя рука сломана.
Герцог встревоженно всмотрелся в лицо андроида. Оно выглядело ничуть не хуже, чем раньше.
- Мне действительно жаль,- сказал он.
- Не извиняйся перед оборудованием,- буркнул Мэй.
- О, пусть себе,- не согласился с ним Чарлз.- Пусть себе,- и он впрыснул еще спрея Герцогу в нос.
- Не надо,- задохнулся Герцог.- Хватит.
Мэй закупорил пузырек и поставил его на полку.
- Извини, Герцог, но это тебе нужно. Если мы собираемся выбираться отсюда, мне потребуется твоя помощь.
- Но у меня рука болит,- пожаловался Герцог.
- Наложи теплую повязку, Чарлз,- сказал Мэй,- и дай ему что-нибудь, чтобы унять боль. Жесткую наложишь потом, когда мы выберемся отсюда.
- Ладненько,- ответил Чарлз.
Нахмурившись, Мэй заметил:
- А когда мы разделаемся со всеми делами, твою личность придется калибровать.
- Как скажешь, сахиб.
- Заткнись,- рявкнул Мэй, выходя из медпункта.
Герцог наблюдал, как Чарлз готовит теплую. Это оказался небольшой пластиковый мешок, свободно надевавшийся на травмированную конечность. К ниппелю на мешке он присоединил крошечный контейнер и вытащил запорную иглу. Мешок надулся, образовав повязку. Руку Герцога пронзила боль.
- Будет немного больно,- заметил Чарлз.- Она также будет сильно холодить.
Герцог повернул руку, рассматривая свою новую повязку.
- Мне казалось, что ее называют теплой.
- Это,- ответил Чарлз,- сарказм.
Герцог поблагодарил Чарлза и перебрался на мостик, где Мэй занимался приготовлениями к отлету. Он пристегнулся в кресле второго пилота и надел шлемофон.
- Переключись на частоту семь-девять и уведоми Администрацию Порта о том, что мы собираемся отбыть. Я должен соотнестись с Чарлзом, чтобы мы смогли вырулить отсюда сами по себе.
- Понял,- Герцог настроился на частоту и застопорился.
- Что там такое у тебя?
- Что-то не в порядке с панелью управления. Я это чувствую.
- Побочные эффекты усыпляющего газа.
- Нет, Мэй. Что-то здесь изменилось.
Мэй уставился на него, припоминая инцидент с коровой. Лицо Герцога засияло.
- Мэй! Дыры от АПКВ больше нет! Хиро вставил новый!
Мэй сбросил ремни с груди и выкатился из кресла. Там, где раньше торчали оборванные и спутанные провода, находилась теперь литая алюминиевая коробка с надписью: Анализатор Пространственных Координат в Вакууме.
- Галатрикс 9000,- с благоговением прошептал Мэй.- Хиро, может быть, и ублюдок, но он богатый ублюдок и может позволить себе самое лучшее.- Он прыгнул обратно в кресло и завопил в шлемофон: - Чарлз! Пересчитай спецификации для АПКВ. Герцог, свяжись с Администрацией Порта. Вот пойдет у нас потеха!
- А что я им скажу? - спросил Герцог.
- Ври, что хочешь! - ответил ему Мэй, вставая.
- Ты куда?
- Мне нужно перепрограммировать центральный контроллер для АПКВ.
- Я не имею понятия…- сказал Герцог, но уже было поздно. Мэй исчез за дверью. Герцог переключился на семь-девять и, когда предыдущий корабль получил коридор, заговорил: - Администрация Порта Сен-Врена, это доковая платформа три-зеро-Р, торговый корабль «Ангельская Удача», три-семь-четыре-девять-один, просит коридор на вылет.
После мгновения тишины послышался жестяной голос:
- Понял, «Ангельская Удача». Ждите оповещения об освобождении коридора, подтвердите декларацию судового груза.
Герцог закрыл микрофон рукой и в панике огляделся.
- Декларацию?
- «Ангельская Удача», три-семь-четыре-девять-один, Администрация Порта Сен-Врена, подтвердите декларацию.
В отчаянии Герцог заявил:
- Понял, Сен-Врен. Что там насчет декларации?
- Портовый Кодекс восемь-шесть-три требует проверки декларации и подтверждения для любого судна со статусом ноль-три.
- Говорите человеческим языком, Администрация Порта. Я запутался.
- Вам следует получить Правила для Пилотов, «Ангельская Удача». Портовый Кодекс утверждает, что проверка декларации должна быть проведена для любого возвращенного или сменившего хозяина судна, если это изменение произошло во время пребывания судна в порту.
Я не должен был спрашивать, подумал Герцог.
- Приношу извинения, Администрация Порта. Я едва только прошел «Начальные сведения об АПКВ».
Голос рассмеялся:
- Понял, «Ангельская удача». Итак, подтвердите, пожалуйста, декларацию.
Герцог, который считал, что ему удалось обойти эту тему, сник. Ничего лучше не придумав, он брякнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75