ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Какое бы слово выбрать, чтобы поменьше его нервировать? -…высокоскоростного перемещения. При скоростях, на которых обычно летают межзвездные корабли, камешек размером с булавочную головку может вывернуть весь корабль наизнанку.
Герцог посмотрел на Мэя и побледнел.
- Серьезно?
Мэй резко выбросил руку:
- Герцог, не…
Герцог врезался в стену. Мэй подлетел к нему и осмотрел.
- С тобой все в порядке?
Герцог кивнул.
- Никогда не отводи взгляд от того, что ты делаешь. Уши ты можешь держать закрытыми, но смотри на то, что делаешь.
Мэй толкнул Герцога к люку, затем оторвался от стены и обогнал его. Хлопнув по выключателю, он открыл люк, так что Герцог проплыл точно в него. К тому времени как Мэй прошел и закрыл люк, Герцог уже остановился у кресла второго пилота и пристегнулся.
- Я, собственно, не против того, чтобы чему-нибудь поучиться,- сказал он, когда Мэй устроился в своем кресле,- но зачем это нужно?
- В двух словах, есть много таких вещей, которые необходимо сделать при подходе к платформе, особенно к водородному танкеру. Задача пилота состоит в том, чтобы отключить СНЗ, чтобы она не отклонила корабль и не разрушила корпус станции.
- Но пилот-то ты.
- Да,- согласился Мэй.- Но, говоря по правде, я не думаю, что тебе пришлась бы по душе работа второго пилота.
Герцог жестом указал на щелкающие индикаторы и реле давлений перед собой:
- Это все меня очень смущает. А какая еще есть работа?
- Иди вниз, в машинное отделение, и прочисти систему слияния топлива.
- Похоже, что это не так уж и сложно. Что для этого надо сделать?
- Заполнить машинное отделение хлором.
Герцог снова уставился на панель. Поглядев на нее некоторое время, он спросил:
- И где же здесь тумблер управления СНЗ?
Перегнувшись, Мэй показал ему элементы управления системой.
- Об этом и беспокоиться не стоит, пока танкер тебе не просигнализирует,- объяснял он.- Тебе ни о чем не надо беспокоиться, пока они не скажут тебе, чтобы ты отключил СНЗ. Как только они скажут это, ответь им: «Понял», а затем скажи: «Отключаю первичную защиту» - и перебрось этот ряд…
- Как я им скажу? - спросил Герцог.
- Кому?
- Людям на танкере. Как я им скажу, что отключаю защиту?
- Во-первых, «отключаю первичную защиту», и во-вторых, у тебя на голове будет шлемофон. Итак, ты перебрасываешь этот ряд переключателей на зеленое и…
- Подожди,- Герцог поднял руку.- Эта штука активизируется от голоса?
- Нет,- нетерпеливо ответил Мэй.- Ты перебрасываешь этот ряд переключателей…
- Не выключение защиты, а шлемофон.
Мэй скрестил руки на груди. Его лицо начинало краснеть.
- Ты не слушаешь. «Отключаю первичную защиту». И, да, шлемофон активируется голосом, но тебе об этом не следует беспокоиться, потому что…
- Я разговариваю сам с собой.
- Мы все так делаем. Когда ты выключишь первичную, то говоришь: «Отключаю вторичную защиту» - и переводишь эту группу ползунков…
- А есть здесь какой-нибудь выключатель, которым можно управлять вручную, когда ты говоришь по шлемофону? - Заметив выражение лица Мэя, он добавил: - Мне хотелось бы это знать, Мэй.
- Это не важно.
- Для меня важно.
Мэй хлопнул ладонями по ручкам кресла. От этого движения он приподнялся, но пристегнутые ремни сдержали его.
- Проклятье, ты хочешь научиться отключать защиту или нет?
- Хочу, но сначала я хочу узнать, как работает шлемофон.
- Что тут узнавать? - Мэй повысил голос.- Ты говоришь, а эта чертовщина передает.
- А если я не хочу, чтобы она передавала?
- Но это не имеет никакого отношения к СНЗ.
- Почему же ты тогда об этом упомянул?
Мэй ничего не ответил. Он барабанил пальцами по консоли.
- Ну, ладно,- извинился Герцог через некоторое время.- Некоторые люди просто не способны обучать других.
Купец уставился на своего студента. «А некоторые люди не способны учиться, приятель»,- подумал он. Он прочистил горло.
- Знаешь что, давай я научу тебя отключать защиту, а потом мы займемся шлемофоном. Хорошо?
Герцог кивнул.
- Наконец мы продвигаемся,- объявил Мэй.- Когда танкер сигнализирует тебе о том, чтобы ты начал свою процедуру, ты отвечаешь: «Понял»,- затем говоришь: «Отключаю первичную защиту», - и перещелкиваешь этот ряд переключателей на зеленый.- Мэй переключил один переключатель, чтобы показать Герцогу, как изменится показание индикатора.- Вот таким образом. Затем говоришь: «Отключаю вторичную защиту», - и медленно отводишь назад эти ползунки. Они могут оказываться на разных уровнях, но попытайся вывести их все на ноль одновременно.
Герцог положил руку на ползунки перед собой.
- Вот эти?
- Но не надо их трогать сейчас,- посоветовал Мэй.- Затем ты последовательно нажимаешь этот ряд кнопок и сообщаешь, что «защита отключена».
- И все?
- Именно так. Ничего другого тебе касаться не надо. Если коснешься, то можешь взорвать нас к чертям собачьим. Как ты думаешь, сможешь все это повторить?
Герцог с энтузиазмом кивнул:
- Попробую.
- Лучше бы ты выразился по-другому,- сказал Мэй.- Ладно, давай попробуем.
Почти час они репетировали процедуру снятия защиты. Мэй нависал над Герцогом, наблюдал за ним, как ястреб, и сразу же критиковал, когда что-то делалось неправильно.
- Не в этом порядке,- рявкал он, тыча пальцем в панель управления.- Если ты так сделаешь, топливо будет поступать в клапаны реактора до того, как они освободятся, и ты взорвешь нас к чертям собачьим…
- Если ты сделаешь таким образом,- рычал он несколько минут спустя, размахивая в воздухе руками,- то весь нижний отсек заполнится чистым водородом. Достаточно одной искры, и ты взорвешь нас к чертям собачьим…
- Не делай так,- требовал он, лягая консоль ногой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Герцог посмотрел на Мэя и побледнел.
- Серьезно?
Мэй резко выбросил руку:
- Герцог, не…
Герцог врезался в стену. Мэй подлетел к нему и осмотрел.
- С тобой все в порядке?
Герцог кивнул.
- Никогда не отводи взгляд от того, что ты делаешь. Уши ты можешь держать закрытыми, но смотри на то, что делаешь.
Мэй толкнул Герцога к люку, затем оторвался от стены и обогнал его. Хлопнув по выключателю, он открыл люк, так что Герцог проплыл точно в него. К тому времени как Мэй прошел и закрыл люк, Герцог уже остановился у кресла второго пилота и пристегнулся.
- Я, собственно, не против того, чтобы чему-нибудь поучиться,- сказал он, когда Мэй устроился в своем кресле,- но зачем это нужно?
- В двух словах, есть много таких вещей, которые необходимо сделать при подходе к платформе, особенно к водородному танкеру. Задача пилота состоит в том, чтобы отключить СНЗ, чтобы она не отклонила корабль и не разрушила корпус станции.
- Но пилот-то ты.
- Да,- согласился Мэй.- Но, говоря по правде, я не думаю, что тебе пришлась бы по душе работа второго пилота.
Герцог жестом указал на щелкающие индикаторы и реле давлений перед собой:
- Это все меня очень смущает. А какая еще есть работа?
- Иди вниз, в машинное отделение, и прочисти систему слияния топлива.
- Похоже, что это не так уж и сложно. Что для этого надо сделать?
- Заполнить машинное отделение хлором.
Герцог снова уставился на панель. Поглядев на нее некоторое время, он спросил:
- И где же здесь тумблер управления СНЗ?
Перегнувшись, Мэй показал ему элементы управления системой.
- Об этом и беспокоиться не стоит, пока танкер тебе не просигнализирует,- объяснял он.- Тебе ни о чем не надо беспокоиться, пока они не скажут тебе, чтобы ты отключил СНЗ. Как только они скажут это, ответь им: «Понял», а затем скажи: «Отключаю первичную защиту» - и перебрось этот ряд…
- Как я им скажу? - спросил Герцог.
- Кому?
- Людям на танкере. Как я им скажу, что отключаю защиту?
- Во-первых, «отключаю первичную защиту», и во-вторых, у тебя на голове будет шлемофон. Итак, ты перебрасываешь этот ряд переключателей на зеленое и…
- Подожди,- Герцог поднял руку.- Эта штука активизируется от голоса?
- Нет,- нетерпеливо ответил Мэй.- Ты перебрасываешь этот ряд переключателей…
- Не выключение защиты, а шлемофон.
Мэй скрестил руки на груди. Его лицо начинало краснеть.
- Ты не слушаешь. «Отключаю первичную защиту». И, да, шлемофон активируется голосом, но тебе об этом не следует беспокоиться, потому что…
- Я разговариваю сам с собой.
- Мы все так делаем. Когда ты выключишь первичную, то говоришь: «Отключаю вторичную защиту» - и переводишь эту группу ползунков…
- А есть здесь какой-нибудь выключатель, которым можно управлять вручную, когда ты говоришь по шлемофону? - Заметив выражение лица Мэя, он добавил: - Мне хотелось бы это знать, Мэй.
- Это не важно.
- Для меня важно.
Мэй хлопнул ладонями по ручкам кресла. От этого движения он приподнялся, но пристегнутые ремни сдержали его.
- Проклятье, ты хочешь научиться отключать защиту или нет?
- Хочу, но сначала я хочу узнать, как работает шлемофон.
- Что тут узнавать? - Мэй повысил голос.- Ты говоришь, а эта чертовщина передает.
- А если я не хочу, чтобы она передавала?
- Но это не имеет никакого отношения к СНЗ.
- Почему же ты тогда об этом упомянул?
Мэй ничего не ответил. Он барабанил пальцами по консоли.
- Ну, ладно,- извинился Герцог через некоторое время.- Некоторые люди просто не способны обучать других.
Купец уставился на своего студента. «А некоторые люди не способны учиться, приятель»,- подумал он. Он прочистил горло.
- Знаешь что, давай я научу тебя отключать защиту, а потом мы займемся шлемофоном. Хорошо?
Герцог кивнул.
- Наконец мы продвигаемся,- объявил Мэй.- Когда танкер сигнализирует тебе о том, чтобы ты начал свою процедуру, ты отвечаешь: «Понял»,- затем говоришь: «Отключаю первичную защиту», - и перещелкиваешь этот ряд переключателей на зеленый.- Мэй переключил один переключатель, чтобы показать Герцогу, как изменится показание индикатора.- Вот таким образом. Затем говоришь: «Отключаю вторичную защиту», - и медленно отводишь назад эти ползунки. Они могут оказываться на разных уровнях, но попытайся вывести их все на ноль одновременно.
Герцог положил руку на ползунки перед собой.
- Вот эти?
- Но не надо их трогать сейчас,- посоветовал Мэй.- Затем ты последовательно нажимаешь этот ряд кнопок и сообщаешь, что «защита отключена».
- И все?
- Именно так. Ничего другого тебе касаться не надо. Если коснешься, то можешь взорвать нас к чертям собачьим. Как ты думаешь, сможешь все это повторить?
Герцог с энтузиазмом кивнул:
- Попробую.
- Лучше бы ты выразился по-другому,- сказал Мэй.- Ладно, давай попробуем.
Почти час они репетировали процедуру снятия защиты. Мэй нависал над Герцогом, наблюдал за ним, как ястреб, и сразу же критиковал, когда что-то делалось неправильно.
- Не в этом порядке,- рявкал он, тыча пальцем в панель управления.- Если ты так сделаешь, топливо будет поступать в клапаны реактора до того, как они освободятся, и ты взорвешь нас к чертям собачьим…
- Если ты сделаешь таким образом,- рычал он несколько минут спустя, размахивая в воздухе руками,- то весь нижний отсек заполнится чистым водородом. Достаточно одной искры, и ты взорвешь нас к чертям собачьим…
- Не делай так,- требовал он, лягая консоль ногой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75