ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мы с Екатериной Владимировной окончили примечания к переводу Овидиевых "Скорбей", в предисловии к которому помещу выписку из них же:

"Бодрствую же не для хвал, и не будущей славы,
Имени том, что скрывать было б полезней, пекусь,
Я занимаю трудом свой ум и морочу страданья,
И стараюсь отвлечь этим заботы свои".

Передай всем своим милым наши общие, усердные поклоны и, если переменишь адрес, сообщи мне, а то куда же писать. Будь, главное, здоров и не засиживайся по ночам. Это вредная петербургская чепуха.

Твой
неизменно преданный
А. Шеншин

92

17 июня 1892. Московско-Курской ж. д. станция Коренная Пустынь

Дорогой друг Яков Петрович.
С величайшим облегчением на душе прочли мы вчера с помощью глаз Екатерины Владимировны твои микроскопические, но прекрасные описания занятого Вами старинного дома {1}. В наши времена такие старинные барские усадьбы редкость, и мы сердечно порадовались вашему роскошному летнему приюту.
В настоящее время, вероятно, неутомимая Жозефина Антоновна уже привела все в надлежащий вид. С каким удовольствием узнал я, что нежный и отзывчивый Константин Константинович обрадовал тебя, больного, своим вниманием.
Соловьев давным-давно уехал в Москву, а от Страхова я вчера получил письмо единовременно с твоим; и он действительно просит писать ему в Ясную Поляну. Ты бесконечно прав насчет его идолопоклонства, которое, признаюсь, возмущает меня в несомненно умном: человеке, старающемся блистать своим беспристрастием. Не знаю, заедет ли он в Воробьевку или застрянет у Толстых.
У нас же в настоящую минуту гостит живописец, лепивший мой бюстик, тихий, но весьма умный и начитанный - Досекин. Перевожу в настоящее время три книжки "_Любви_" Овидия.
Там, братец, встречаются штуки поосновательнее всех романтических бредней.
Розы в нынешнем году предавались неслыханному буйству, а теперь за умолкнувшими соловьями роняют грустные листы. На старом месте около балкона так же пышно распустились лилии, и мы, глядя на них, говорим: "вон лилии, так дивно воспетые Полонским" {2}.
Между тем из воронежской деревни получаю известие о новой неизбежной голодухе и необходимости сторонней помощи.
Вот что, между прочим, на днях написал я за все лето:

Ночь лазурная смотрит на скошенный луг...
(см. т. 1)

Пожалуйста, прими сам и передай всем милым своим наши общие усердные пожелания всего лучшего и поцелуй за меня руки милых дам.

Твой неизменно преданный
А. Шеншин.

93

3 октября 1892. Москва. Плющиха, соб. дом.

Дорогой друг Яков Петрович.
Поэт есть собственно человек, у которого видимо для постороннего взгляда изо всех пор сочится жизнь, независимо от его воли. Вот почему было время, когда мы с тобою наперебой перебрасывались новыми эманациями этой жизни. А так как, кроме того, одно из свойств поэта есть хранение живых впечатлений, то тем обиднее, чтобы не сказать противнее, для меня в настоящее время мысль, что мы, подобно обитателям богадельни, только делаем, что переписываемся о наших недугах.
Страхов спросил Льва Толстого о здоровьи, и тот с милым остроумием отвечал: "Вот все старость не проходит".
Тяну досадную эту элегию по той причине, что дерзнул за полверсты проехать по приезде в Москву к Толстым на извозчике и затем целую ночь протомился от такой одышки, насморка и кашля, что считал это началом конца.
Толстой соболезнует о быстром убивании скотины на бойнях, а я, напротив, соболезную о том, что таким же скорым способом не отправляют болезненных стариков к праотцам, где им было бы гораздо спокойнее в бездонной богадельне.
Рвусь немедля приступить к печатанию воспоминаний; но трудно хлопотать, сидя в кабинете и в халате.
Какой-то Коринфский издает "русских поэтов с фотографиями и автографами" и выпросил у меня то и другое. Пишу об этом, уверенный, что и ты заплатил с своей стороны дань. Воображаю, в какое милое общество мы попадем.
Мы все, начиная с Марьи Петровны, просим Вас принять наши сердечные приветствия и благожелания.
Будь только здоров, а не так отвратительно киселеобразен, как искренно преданный

тебе
А. Шеншин.


КОММЕНТАРИИ

СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ

MB - Мои воспоминания. 1848-1889. А. Фета. Часть I-II. М., 1890.
РГ - Ранние годы моей жизни. А. Фета. М., 1893.
Садовской - Борис Садовской. Ледоход. Статьи и заметки. Пг., 1916.
Блок - Г. Блок. Рождение поэта. Повесть о молодости Фета. Л., 1924.
Григорьев - Аполлон Григорьев. Воспоминания. Л., 1980 ("Литературные памятники").
Григорьев, Материалы - Аполлон Александрович Григорьев. Материалы для биографии. Под редакцией В. Княжнина. Пг., 1917.
Страхов - Н. Н. Страхов. 1) А. А. Фет. Биографический очерк.
2) Заметки о Фете. - В кн. Полное собрание стихотворений А. А. Фета. Под редакцией Б. В. Никольского, т. 1. Второе издание. СПб., 1910.
ЛН - "Литературное наследство".
Переписка - Л. Н. Толстой. Переписка с русскими писателями, т. I-II. М., 1978.
ИРЛИ - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского дома).
ГБЛ - Отдел рукописей Всесоюзной государственной библиотеки им. В. И. Ленина.
ГМТ - Государственный музей Толстого.

ПИСЬМА

Письма Фета представляют большой интерес для изучения биографии поэта, его литературно-эстетических взглядов - и для понимания общих историко-культурных, литературных и духовных процессов России второй половины XIX века (подробно об эпистолярном наследии поэта см. в обзоре Б. Я. Бухштаба "Судьба литературного наследия А. А. Фета". - ЛН, кн. 22-24). Будь опубликована полностью многолетняя переписка Фета лишь с тремя из его корреспондентов - Тургеневым, Толстым и Полонским, - мы имели бы ценнейший памятник русского "литературного быта" 1850-1890-х годов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики