ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Ц и слова
его Ц всех цветов Блиса, и они текучи и округлы, как капли.
Ц А честно ли тебе желать моей смерти?
Ц Мне поручили сделать это, но таково и мое желание.
Ц Итак, ты проиграл, Ц смеется Принц, вынуждая его встать на колени на Мл
ечном Пути, который становится полным звезд прозрачным кишечником, мучи
мым судорожными сокращениями. Вонь невыносима.
Ц Нет! Ц шепчет Гор.
Ц Да, брат. Ты побежден. Ты не можешь убить меня. Самое время смириться и ид
ти домой.
Ц Не раньше, чем я убью тебя!
Звезды как язвы горят в его чреве, и он собирает все силы своего тела проти
в загадки, которая есть Принц. Принц падает на одно колено, и это рождает п
ение ему осанны. Поют бесчисленные собаколицые цветы, выступившие на его
челе подобно испарине. Они сливаются в стеклянную маску, и из трещин ее ле
тят молнии. Гор протягивает руки к девятнадцати лунам, и змеи его пальцев
пожирают их... И кто кричит над всем этим, как не совесть его отца, птицеголо
вого ангела на небесном троне, плачущего слезами крови? Смириться? Никог
да! Отправляться домой? Огненный хохот звучит, когда он бьет стоящее вниз
у нечто с лицом брата:
Ц Сдайся и умри!
Но он Ц отброшен...
...далеко вперед...
...где Время Ц прах и дни Ц лилии без числа...
...и ночь Ц пурпурный василиск, чьему имени отказано в забвении...
Он становится деревом без кроны, подрубленным и падающим вечно.
И в конце Вечности он лежит на спине и смотрит вверх на Принца-Который-ес
ть-его-Брат, стоящего над ним, и читает в глазах его приговор своей свобод
е.
Ц Теперь я разрешаю тебе уйти, брат, ибо я победил тебя в честном бою, Ц и
слова его приходят, как теплое зеленое сияние.
Гор склоняет голову, и этот странный мир исчезает. И Ц возвращается стар
ый.
Ц Брат, я хочу, чтобы ты убил меня, Ц говорит он и заходится в хрипе.
Ц Я не могу.
Ц Не отсылай меня обратно с тяжестью такого позора.
Ц Что еще я должен сделать?
Ц Даруй мне помилование. Я не знаю, какое.
Ц Тогда выслушай меня и иди с честью. Знай, что я убил бы твоего отца, но по
щажу его ради тебя, если только он поможет мне, когда придет время.
Ц Какое время?
Ц Это решать ему.
Ц Я не понимаю.
Ц Разумеется, не понимаешь. Но как бы там ни было, передай ему это.
Ц Договорились?
Ц Хорошо, Ц отвечает Гор и начинает подниматься. Когда он встает на ног
и, то видит, что вокруг Ц гобелены Дома Жизни и что в Зале Ста Гобеленов он
один. Но в то последнее, самое страшное мгновение он кое-что узнал... Он спеш
ит записать ускользающую мысль.

ЛЮДИ, МИРЫ И ВЕЩИ

Ц Где Гор? Ц спрашивает Мадрак. Ц Он только что был здесь.
Ц Он уже дома, Ц отвечает Принц, потирая плечо. Ц Теперь позвольте мне к
ое о чем напомнить...
Ц Имя, Ц говорит Оаким, Ц верни мне мое имя.
Ц Да, Ц соглашается Принц, Ц я верну его тебе. Ты Ц часть того, о чем я со
бирался сказать.
Ц Имя, Ц повторяет Оаким.
Ц Ты не чувствуешь себя как-то иначе в этих сандалиях?
Ц Чувствую.
Ц Как именно?
Ц Не знаю... Верни мое имя.
Ц Дай ему перчатку, Мадрак.
Ц Мне не нужна перчатка!
Ц Надень ее, если хочешь узнать.
Ц Хорошо.
Он надевает перчатку.
Ц Теперь ты знаешь свое имя?
Ц Нет. Но я...
Ц Что?
Ц Я чувствую что-то знакомое, очень знакомое... В том, как привычно она обл
екает мое тело...
Ц Разумеется.
Мадрак вздрагивает:
Ц Не может быть!
Ц Не может? Ц спрашивает Принц... Ц Подними этот жезл и держи его, Оаким. В
от ножны, повесь их на пояс...
Ц Что ты делаешь со мной?
Ц Возвращаю то, что по праву принадлежит тебе.
Ц По какому праву?
Ц Подними жезл.
Ц Я не хочу! Ты не можешь заставить меня! Ты обещал мне мое имя. Скажи его!
Ц Не раньше, чем ты поднимешь жезл.
Принц делает шаг к Оакиму. Оаким отступает.
Ц Нет!
Ц Подними его!
Принц идет вперед. Оаким отступает.
Ц Я Ц не могу!
Ц Можешь.
Ц Что-то в нем такое... Касаться этой вещи Ц запретно для меня, я знаю!
Ц Подними его и ты узнаешь свое имя Ц свое истинное имя.
Ц Я... Нет! Мне больше не нужно мое имя! Оставь его себе!
Ц Ты должен поднять жезл.
Ц Нет!
Ц Написано, что ты должен поднять его.
Ц Где? Кем?
Ц Я написал это. Я...
Ц Анубис! Ц кричит Оаким. Ц Услышь мою мольбу! Я взываю к тебе, Хозяин, во
всей мощи твоей! Внемли мне в этом месте, где стою я среди твоих врагов! Тот,
кого должен я уничтожить, совсем близко! Помоги мне против него, ведь я пре
длагаю тебе его жизнь!
Фрамин очерчивает себя, Мадрака и Генерала пентаграммой зеленого пламе
ни. Стена за спиной Оакима медленно тает Ц теперь там бесконечность.
С безвольно висящей рукой, ощерившись по-собачьи, на них смотрит Анубис.

Ц Превосходно, слуга! Ц приходят слова. Ц Ты нашел его, ты загнал его в у
гол. Остается последний удар Ц и твоя миссия завершится. Используй фугу!

Ц Нет, Ц говорит Принц, Ц он не убьет меня, даже с помощью фуги, пока не уз
нает то, что давно знаешь ты, Анубис: имя. Его истинное имя идет к нему. Он хо
чет его услышать.
Ц Не слушай его, Оаким, Ц кричит Анубис. Ц Убей его сейчас же!
Ц Хозяин, это правда, что он знает мое имя? Мое настоящее имя?
Ц Он лжет! Убей его!
Ц Я не лгу. Подними жезл, и узнаешь правду.
Ц Не дотрагивайся до него! Это ловушка! Ты умрешь!
Ц Стал бы я громоздить все эти сложности, чтобы убить тебя, Оаким? Кто бы и
з нас ни умер от руки другого, выиграет лишь шакал. Он это знает и послал те
бя совершить подлость. Смотри, как он смеется!
Ц Потому что я выиграл, Тот! Оаким пришел убить тебя!
Оаким приближается к Принцу, затем наклоняется и берет жезл.
Он кричит, и Анубис вздрагивает от этого. Затем крик в его горле превращае
тся в смех.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики