ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он прижал ее к себе:
Ч Мне кажется, я искал тебя на протяжении веков. И теперь, найдя, никогда н
е отпущу.
Ч Какие прекрасные слова! Ч восторженно прошептала Зоя. Ч В душе я вс
егда хотела верить, что так и будет, но думала, что мне придется оставит
ь тебя.
Ч Как ты могла вообразить, что на свете есть что-нибудь важнее нашей люб
ви? Как ты хоть на мгновение могла усомниться в этом?
Зоя вздохнула и прижалась щекой к его плечу.
Ч Я думала, что ты часть того «императорского блеска», который царит во д
ворцах Санкт-Петербурга, и того общества, которое осудило мою мать, остав
ившую его из-за любви к простому французскому музыканту.
Ч Единственный блеск, который имеет для нас значение, это блеск нашей лю
бви, дорогая. Я хочу, чтобы ты поверила, что это правда.
Ч Я всегда верила в это, Ч ответила Зоя, Ч но думала, что ты такой знатн
ый и недосягаемый. Ты же знаешь, что в глазах русских папа совершил престу
пление, осмелившись жениться на моей маме. И я думала, что ты никогда не со
чтешь меня достойной стать твоей женой.
Ч Ты не только моя жена, ты мой идеал, и всю оставшуюся жизнь я буду поклон
яться тебе и обожать тебя, Ч сказал герцог.
Ч А вдруг я разочарую тебя?
Ч Жизнью клянусь, этого никогда не произойдет! Тронутая его искренност
ью, Зоя подняла к нему лицо. Она думала, что герцог поцелует ее. Но он лишь за
глянул глубоко в ее глаза. Зоя поняла, что он заглядывает прямо в ее душу и
видит там то, что надеялся увидеть.
Герцог отвел ее от окна, очень бережно снял с ее головы бриллиантовую диа
дему и отстегнул шлейф. Почувствовав его прикосновение, Зоя вздрогнула.
Герцог стал медленно расстегивать ее платье, и она от смущения зарделась
.
Потом его рот ваял в плен ее губы.
Пламя, таившееся в ее груди, разгоралось все жарче. Герцог целовал ее глаз
а, губы, нежную шею, грудь. Зоя поняла, что герцог прав и нет ничего более вел
иколепного, чем их любовь.
Их чувства были более яркими, чем свет звезд, сверкавших как бриллианты н
а ночном небе, и глубже, чем море, шумевшее внизу. Для них не имели значения
ни звания, ни положение в обществе Ч все то, что считалось таким важным в
придворных кругах.
Ч Я люблю тебя
Эти слова, казалось, витали в воздухе.
Герцог сказал:
Ч Я люблю твою красоту, моя очаровательная жена, я восхищаюсь твоим умом
, и я просто боготворю твою душу, которая разговаривает со мной на языке тв
оей музыки.
Ч Ты понял, что, играя для тебя, я говорила о моей любви?
Ч Я прекрасно понимал, что ты чувствовала. А теперь скажи, что ты любишь м
еня и хочешь принадлежать мне.
Ч Я твоя. Я безгранично, страстно, всей душой и телом хочу быть твоей
Ч Моя драгоценная, обожаемая, чудесная маленькая женушка!
Зоя почувствовала, как сильно бьется сердце герцога, когда он поднял ее н
а руки и отнес на кровать.
И вот он уже лежит рядом с ней, его губы целуют ее, его руки ласкают ее тело.
А потом для нее все перестало существовать, кроме него. Страсть, как пожар
, охватила их обоих.
Сияние любви окутало влюбленных, восторг охватил их. В порыве любви слил
ись их тела, соединились души, им казалось, что теперь они стали единым сущ
еством
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46