ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Джаханнам -- в мусульманской мифологии наиболее распространенное
название ада.
Бутлегер -- торговец спиртным во времена сухого закона в США.
Никель -- монетка в несколько центов (жарг.). аба (джеллаба) -- длинное
восточное одеяние.
Просодия -- часть учения о стихе, касающаяся соотношения слогов (по
ударности, долготе или высоте).
Семантика -- отдел языкознания, изучающий значения слов и изменения
этих значений.
...как змея вокруг Лаокоона. -- Лаокоон, троянский прорицатель, был, по
преданию, растерзан огромными морскими змеями после того, как отговаривал
жителей Троя принимать оставленного ахейцами деревянного коня. Этот эпизод
больше известен благодаря великолепной мраморной скульптурной группе "Гибель
Лаокоона и его сыновей" (ок. 50 г. до н.э.).
Амнезия -- потеря памяти (мед.).
"Песнь о Роланде" -- героическая поэма французского средневековья.
...имя великана Феррау... -- Феррау в "Неистовом Роланде" звали не
великана, а одного из сарацинских рыцарей. Надо сказать, что авторы порой
довольно вольно перелагают сюжет первоисточника; "Монжуа!" -- боевой клич
войск императора Карла.
Клаустрофобия -- боязнь замкнутого пространства (мед.).
Скакун у Роланда -- великий Байярд... -- еще одна оплошность авторов.
Байярд на самом деле принадлежал Ринальду.
Сильван -- в римской мифологии бог лесов и дикой природы; Церера --
богиня плодородия.
Казий -- духовное лицо у мусульман, несущее обязанности судьи.
Мамелюк -- представитель личной гвардии сановного мусульманина, нечто
вроде европейского вассала.
Иблис -- в мусульманской мифологии дьявол.
Имам -- духовное лицо у мусульман, руководящее молитвой и пр.
Иншалла! -- здесь: "Судьба!"
Маридж -- джинн, отец Иблиса.
Этос -- привычка, обычай (греч.).
Аутодафе -- оглашение и приведение в исполнение приговора инквизиции;
сожжение на костре.
Гебры, -- последователи зороастристской религии, огнепоклонники.
In vino veritas -- "Истина в вине" (лат.).
Рака -- святая гробница, вместилище святых мощей.
...си-эм-джи, си-эс-ай, ди-эм-ди... -- принятые в англоязычных странах
сокращения титулов, званий и принадлежности ко всевозможным обществам.
Мерлин, помимо всего прочего, является членом Королевского Общества и
Общества Антикваров, кавалером орденов "Звезда Индии", святого Микаэля и
святого Георга.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики