ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я не хочу, чтобы кто-либо увидел нас вместе, кое у кого это может вызвать
ненужные подозрения. Но что вы здесь делаете в такой поздний час? Я думал,
что ваш вагон заперт.
Ц Дверь просто прикрыта. Я пришла сюда потому, что вы сами не решаетесь п
одойти, значит, первый шаг навстречу должна сделать я.
Ц У меня были на то причины, Ц пробурчал Джаг. Ц Все не так просто, как ка
жется!
Тут он заметил, что до сих пор держит ее за руку, а она не делает попыток выс
вободить ее. Она шагнула к Джагу и прижалась к нему, и юноша почувствовал,
как ее твердые груди обожгли его.
Ц Ты знаешь, возможно нам больше никогда не представится другой такой с
лучай, Ц шепнула она.
Потрясенный справедливостью ее слов и тем, что она обратилась к нему на т
ы, он так крепко прижал ее к себе, что она чуть не задохнулась.
Они долго стояли, слившись в объятиях, отвечая лаской на ласку.
Ими овладело неистовое влечение друг к другу, губы их слились в крепком, н
еумелом и лихорадочном поцелуе.
Ц Не стоит оставаться здесь, Ц решил Джаг, бросив вокруг себя осторожны
й взгляд.
Подхватив Мониду на руки, он перебрался с нею через систему сцепки вагон
ов на другую, более темную сторону состава.
Шагая вперед в поисках надежного укрытия, Джаг чувствовал, как в нем борю
тся противоречивые чувства. До сего момента его любовь к девушке выражал
ась в желании защитить и сберечь ее. Теперь же его чувства быстро меняли о
краску, становились более конкретными и плотскими.
Не в силах сдерживать себя, он положил ее на мягкий серый песок и опустилс
я рядом, сгорая от желания и сожалея, что до сих пор знал лишь платную любо
вь, которая низводила его до уровня временного сексуального партнера.
Сбросив с себя накидку, Монида притянула Джага к себе, положив конец его п
оследним колебаниям. Она сама направила его и только попросила быть нежн
ым и ласковым.
Как бы отвечая на ее просьбу, он осторожно вошел в ее горячую плоть, следя
за выражением ее бездонных зеленых глаз. В тот момент, когда она прикусил
а губу, Джаг остановился, но, яростно качнув головой из стороны в сторону,
Монида заставила его продолжать и, обхватив руками за шею, всем телом под
алась вперед, чтобы теснее слиться с ним и почувствовать наполнявшую ее
живую силу.
Спаянные в одно целое, они некоторое время лежали неподвижно, а потом уст
ремились в яростную обоюдную схватку.
Уткнувшись лицом между ее упругих грушевидных грудей, Джаг бессознател
ьно ускорял ритм. Он обрушился на девушку, словно хотел пронзить ее, раств
ориться в ней и исчезнуть из этого дьявольского мира.
Наконец он почувствовал, как Монида напряглась, ее дыхание участилось и
с губ сорвался легкий стон, прозвучавший, как сигнал. Знакомые мурашки пр
обежали по телу Джага, превратились в приятное легкое тепло, которое вск
оре переросло во всепожирающее пламя. И тогда он ускорил темп. Обвив его н
огами, молодая женщина со стонами забилась под ним. Джаг ощутил, как мышцы
ее лона начали сокращаться, не выпуская его из сладкого плена, и, будучи не
в состоянии и дальше контролировать себя, он взорвался в ней сладостным,
животворящим фейерверком. Монида отпрянула назад, но он грубо схватил ее
за косу и притянул к себе, не желая, чтобы молодая женщина ускользнула от
него в кульминационный момент. Их губы встретились, и тела снова забилис
ь во встречных движениях. Не насытившись, они вскоре опять потянулись др
уг к другу, только на этот раз их ласки были более глубокими и интимными... Т
еперь мелодия их любви звучала не печальной, а торжественной фугой.
Ц Что будем делать? Ц озабоченно спросил Джаг, когда они вынырнули их н
ирваны.
Ц Зачем думать о завтрашнем дне?
Ц Если мы сами не подумаем о будущем, за нас подумают другие, Ц сказал Дж
аг. Ц Мне надоело, когда за меня думают другие! А тебе нет?
Монида уклончиво пожала плечами.
Ц Лично я считаю, что лишнее волнение не приведет ни к чему хорошему. Наш
а судьба предначертана заранее, как и линии на наших руках.
Джаг почувствовал, что начинает покрываться гусиной кожей.
Ц Это не так! Ц возмутился он. Ц Неужели ты веришь в эту чушь?
Ц Конечно. Когда я была ребенком, старики вечерами на посиделках расска
зывали разные истории. В одной из них речь шла о человеке, который хотел из
бежать смерти. Однажды ему показалось, что он видел ее в городе и потому уе
хал подальше, в другое место. Однако напрасны были его старания: смерть ож
идала его в другом городе. Рассчитывая убежать от нее, он, наоборот, пошел
ей навстречу.
Ц Все это вздор и ерунда! Человек сам творит свою жизнь! Нигде ничто не пр
едписано! Судьба Ц это не что иное, как выдумка рабских душонок!
Ц Я не пытаюсь убедить тебя в этом, Джаг, это всего лишь мое видение мира.

Выбитый из седла, Джаг хотел было на фактах доказать ей обратное, рассказ
ать об уготованной ей доле и как он изменил ее будущее, отпустив людоеда. Н
о ему показалось, что такое лекарство хуже самой болезни, и отказался от с
воей затеи. В конце концов, она имеет право думать так, как ей хочется, и луч
ше будет, если он заставит ее изменить свои взгляды на жизнь несколько по
зже. Кроме того, он не хотел продолжать разговор, который мог привести к ко
нфликту. Он любил ее, а все остальное не имело никакого значения. Он еще не
признался ей в своем чувстве, а она во время их любовных утех уже нескольк
о раз повторяла о том, что любит его. Джаг инстинктивно боялся некоторых с
лов, ведь слово не воробей, выпустишь Ц не поймаешь! Он сгорал от желания
признаться ей в любви, но ждал более благоприятного момента.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики