ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сельджуки не пробовали отнять добычи, что могло стеснять их в смел
ых атаках и быстрых отступлениях.
Последним из всех на заре прибыл сам император, прикрывая арьергард свое
й армии избранными людьми. Он нисколько не устал, хотя его большая лошадь
спотыкалась под ним, оставшимся сильным и мощным, как будто он не был на се
дле около четырех дней и четырех ночей.
Когда солнце взошло, то большой штандарт Священной Римской империи разв
евался перед императорской палаткой, хотя Конрад не отдыхал, но уже стоя
л на коленях за утренней обедней с Людовиком. Вдали, к югу, тянулись длинны
ми линиями немецкие палатки близ берега озера, где накануне Элеонора рас
положила своё войско. Многочисленные маленькие группы людей и мулов сно
вали и уходили между лагерем и отдалённым городом Никеей. На французской
линии, где начались приготовления к отъезду, люди развязывали поклажу; и
м сказали ночью, что император жив и здоров, что не нуждаясь в помощи, буде
т в лагере утром.
Тайная радость тогда оживила дам, и те, которые не получили ни ушибов, ни р
анений после вчерашнего события, призывали своих горничных и проводили
приятные часы перед своими серебряными зеркалами. Они забавлялись, прим
еряя шёлковые материи и вышивки, полученные в подарок от греческого импе
ратора. Почти чудом ни одна из них, кроме Беатрисы, не была серьёзно ранена
, но многие из них были ушиблены и очень устали. Они вполне были расположен
ы требовать выражения симпатии других, принимать визиты в своих палатка
х, спорить о шансах войны и красоте Константинополя до тех пор, пока не нач
инали ссориться между собою, после чего в тот день они более не говорили о
войне.
Затем королева прошла вместе со свитой из своей палатки посреди линии да
м, расположенной как можно далее от палатки короля. Оставив своих дам у дв
ерей палатки Беатрисы, она вошла к ней и села у её изголовья.
Молодая девушка была очень бледна и поддерживалась подушками; её веки ос
тавались полузакрыты, хотя было очень мало света под двойным толстым пол
отном палатки, а горевший в жаровне древесный уголь делал палату слишком
жаркой.
Большого роста нормандка с жёлтыми волосами сидела возле неё и обмахива
ла её лицо большим греческим веером из перьев.
Королева оставалась на мгновение неподвижной, так как Беатриса не откры
вала глаз, потому что Элеонора вошла без шума. Но когда служанка увидела к
оролеву, её лицо вытянулось, а рука перестала обмахивать веером. Элеонор
а взяла его из её рук, жестом приказала уступить ей место и, заняв её место,
стала исполнять обязанность служанки.
Услышав шум шёлковых юбок и чувствуя, что другая рука машет веером, больн
ая сделала движение, но не открывая глаз, так как её голова болела, и она бо
ялась света.
Ц Кто там? Ц спросила Беатриса слабым голосом.
Ц Элеонора, Ц ответила тихо королева.
Продолжая обмахивать веером, она взяла красивую, маленькую ручку, лежавш
ую возле неё на краю постели. Глаза Беатрисы выражали удивление, так как е
сли королева и была добра, то она никогда не сближалась с придворными дам
ами. Молодая девушка сделала движение, как будто хотела приподняться.
Ц Нет, Ц сказала Элеонора, лаская её, как ребёнка, Ц нет… нет. Не надо дви
гаться, дорогая крошка… Я пришла посмотреть, в каком вы положении… Я не им
ела намерения вас пугать!..
Она ласкала шелковистые, тёмные волосы молодой девушки и с внезапным поб
уждением наклонилась и поцеловала её бледный лоб. После этого она обмахн
ула его веером, потом ещё раз поцеловала, как будто это была её собственна
я дочь, а не женщина почти одинаковых с ней лет.
Ц Благодарю вас, ваше величество, Ц сказала она слабым голосом.
Ц Со вчерашнего дня между нами не существует более благодарности. Верн
ее, если уже благодарить, то я должна это сделать, так как вы следовали за м
ною с единственной другой дамой, остальные же триста остались позади. На
с связывает более этого ещё то обстоятельство, что нас спас обеих один и т
от же человек.
Она остановилась и посмотрела вокруг себя. Нормандка почтительно стоял
а возле выхода из палатки, скрестив руки под складками передника, припод
нятого под кушак, как у служанок.
Ц Ступайте, Ц сказала королева спокойным голосом, Ц я позабочусь о ва
шей госпоже, и не оставайтесь у входа палатки, а удалитесь.
Женщина низко поклонилась и исчезла.
Ц Да, Ц сказала Беатриса, когда они остались одни. Ц Я видела, как Жильб
ерт Вард остановил вашу лошадь, а ваша остановила мою. Он спас нас обеих.
Наступило молчание, и веер медленно двигался в руке королевы.
Ц Вы его любите уже давно? Ц сказала она вопросительным тоном.
Беатриса не сразу ответила, на её молодом гладком лбу две прямые линии об
разовали суровую тень, оканчивавшуюся между обоими полузакрытыми глаз
ами. Наконец она сказала с усилием:
Ц Государыня, если у вас есть душа, то не берите его от меня!
Она вздохнула и высвободила инстинктивно свою руку из руки Элеоноры. Кор
олева не вздрогнула, но в продолжении одной минуты её глаза сверкали, а ро
т сделался жёстким. Она бросила взгляд на слабую молодую девушку, разбит
ую и страдающую, которая рядом с ней была такая маленькая, что Элеонора ра
ссердилась на Жильберта за его выбор такого существа, а не её царственно
й красоты. Но вскоре её гнев стих, не потому, что ей не было сопротивления, н
о её сердце не было слишком широко для какой-либо низости.
Ц Забудьте, что я королева, Ц сказала она наконец. Ц Помните только, что
я женщина, и мы обе любим одного и того же мужчину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики