ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но он во сие видел то, что пр
оисходило в действительности. Он видел, как была убита семья Селвэй, и рас
сказал нам, где мы можем найти их тела.
От удивления брови священника полезли на лоб.
Ч Он умер, Ч продолжил шериф, предвосхищая очевидный вопрос. Ч Он увиде
л новый сон, очень важный сон, и сказал, что должен мне его рассказать личн
о, но погиб, не успев этого сделать.
Ч Что произошло? Ч спросил Гордон.
Ч Их дом сгорел. По официальной версии, он задохнулся в дыму. Ч Джим пока
чал головой. Ч То есть он действительно умер, задохнувшись в дыму. Но это
было преднамеренно. Он был убит. Это был очень удобный пожар.
Ч Своего рода культ? Ч нахмурившись, спросил отец Эндрюс.
Ч Так думает моя жена. Но я лично так не считаю. Понимаю, это может прозвуч
ать дико, но постарайтесь меня понять. Ч На кухне засвистел чайник, и шери
ф вопросительно посмотрел на хозяина, но священник отрицательно покача
л головой. Джим перевел взгляд на Гордона, а затем Ч снова на Эндрюса. Ч М
альчик рассказал мне, что увидел сон, как некие монстры мучили и убивали с
емью Селвэй. Он сказал, что эти твари съели самого младшего, а остальных де
тей разорвали на части и оторвали голову миссис Селвэй. Мы нашли полусъе
денные останки младенца, расчлененные тела остальных детей, мать, ее ото
рванную голову точно там, где указал мне Дон. Ч Шериф посмотрел на Гордон
а. Ч Все это должно остаться между нами, понятно?
Побледневший Гордон мог только молча кивнуть. Ч Но это еще не все. Дон ска
зал мне, что после того, как эти твари убили семью Селвэй, они поставили са
мого отца Селвэя на колени перед огнем и приказали поклониться его новом
у богу. Из пламени появилось нечто огромное, с рогами, как сказал Дон, напо
минающее дьявола, и Селвэй вошел в огонь. Ч Он помолчал. Ч Останков Селвэ
я мы не нашли. Дон сказал, что и не найдем никогда.
Ч Потрясающая история, Ч проговорил отец Эндрюс. Ч Вы ждете, что я в нее
поверю?
Ч Во что именно вы не можете поверить?
Ч С чего мне начать? Ч вопросом на вопрос ответил священник, взглянул на
шерифа и вздохнул. Ч Ну хорошо. Во-первых, представление о дьяволе как сущ
естве с рогами, хвостом и вилами идет от художников и беллетристов. На сам
ом деле, нет никакого теологического базиса...
Ч Вы хотите сказать, что Библия дает детальное описание всех и каждого и
з упоминаемых демонов, и ни у одного из них нет рогов?
Ч Разумеется, нет. Конкретных описаний чрезвычайно мало.
Ч Тогда дальше.
Ч Но корреляция возникающих во сне образов с действительностью не явля
ется буквальной. Вряд ли возможно установить четкое соотношение между к
онкретными предчувствиями и тем, что происходит в реальности.
Ч Сделайте одолжение, Ч поднял руку шериф. Ч Допустим, м
альчик действительно видел то, что происходило. Что тогда?
Ч Я...
Ч Примите еще во внимание, что несколько церквей подверглись осквернен
ию и измазаны козьей кровью, кровью тех коз, которые были жестоко умерщвл
ены в близлежащих фермерских хозяйствах, были убиты двое фермеров, и под
обные вещи стали происходить во всем штате. Прибавьте сюда ваш собственн
ый опыт, исчезновение троих подростков и такую мелочь, как кошка Гордона.
Что получится?
Ч Вас интересует мое официальное мнение как представителя епископаль
ной церкви или мое личное?
Ч Ваше личное мнение. Откровенное мнение.
Ч Я не знаю, Ч ответил отец Эндрюс. Ч Но вы меня напугали.
4
Когда Гордон вылез из маши
ны, Марина уже спускалась по ступенькам крыльца навстречу.
Ч Что ты так долго?
Гордон поцеловал ее в губы и слегка пожал плечами.
Ч Узнал что-нибудь у шерифа?
Ч Нет. Ничего нового.
Ч Вот подлец. Будь я проклята, если проголосую за него еще раз. Пальцем о п
алец не хочет ударить, чтобы установить, в чем дело.
Ч Он старается, Ч заметил Гордон. Марина сделала шаг назад, вздернула бр
ови и сложила на груди руки.
Ч И что же он сделал? Поведал жалостную историю о том, как много у него раб
оты?
Ч Нет, Ч улыбнулся Гордон.
Ч А почему же ты торчишь у него?
Ч Сейчас много чего происходит. Он занят.
Ч Владу это не поможет. Ч Марина сердито вскинула голову, развернулась
и пошла к дому.
Ч Слушай, давай не будем сейчас об этом, Ч проговорил Гордон, идя за ней с
ледом. В руке у него оказался увесистый сверток из плотной коричневой бу
маги. Он пошуршал, и Марина обернулась на звук.
Ч Я купил замки.
Ч Уже кое-что, Ч без особого энтузиазма откликнулась она.
Ч Хочу поставить, чтобы больше не думать, что к нам кто-нибудь может залез
ть.
Ч Вот и займись. А я займусь ужином, Ч сменила гнев на милость Марина.
Ближайший час он провел в занудной работе по установлению замков на окна
. Когда он добрался до последнего, кухонного окна, Марина позвала к столу.
Он отмахнулся, сказав, что осталось немного, и начал торопливо вкручиват
ь последние шурупы.
Вернувшись в дом, он вымыл руки на кухне. Марина поставила на стол большую
миску с салатом и две чашки мясного супа с овощами. Похоже, она уже забыла
о недавнем недоразумении.
Ч Ну, Ч спросила она, раскладывая столовые приборы, Ч и как же эти замки
работают?
Ч Просто, Ч ответил он, усаживаясь. Ч Толкаешь задвижку, когда закрывае
шь окно, и тянешь на себя, когда открываешь.
Ч А почему ты их поставил снаружи?
Ч Сам замок находится внутри, хотя ты и будешь запирать его снаружи.
Зазвонил телефон, и они переглянулись. Обычно на телефонные звонки во вр
емя ужина они не отвечали, но сейчас Гордон не хотел упустить ни единого ш
анса.
Ч Возьму, пожалуй, Ч сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики