ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
может быть, Плоскопалый
потом заметит, а может быть, и нет.
С этими словами в лучшем стиле Еще-Варенья он взобрался на небольшую
груду бревен и перебросил конец веревки, прикрепленной к полиспасту, через
балку, а затем проверил, легко ли она скользит. Балка, которая сама
представляла собой гладкий круглый отрезок бревна, полностью очищенного от
коры, позволяла веревке скользить вокруг нее почти так же свободно, словно
она тоже была блоком.
Билл спустился вниз, взял веревку за нижний конец и накинул петлю на
пять бревен. Он подвинул веревку к их середине и туго завязал ее, так что
нижний блок полиспаста находился примерно в шести дюймах над узлом. Затем
он закрепил верхнюю часть полиспаста с помощью отдельной веревки на
перекладине и еще раз перебросил через балку длинный, рабочий, конец
веревки, проходивший через шкивы полиспаста.
Толпа успокоилась и заинтересованно следила за его манипуляциями.
Краем глаза Билл видел Плоскопалого, тоже следившего за ним.
- Ну что ж, - сказал он, когда все было закончено, - посмотрим, смогу
ли я поднять эти пять деревяшек.
Он как следует ухватился за веревку и начал тянуть. Веревка со
скрипом сдвинулась с места. Деревянные блоки полиспаста жалобно застонали.
Веревка рывком дернулась в его руках, но сначала, казалось, пять бревен
даже не сдвинулись с места.
- Тяни сильнее, Коротышка! - послышался возглас из толпы, за которым
снова последовал взрыв смеха, но затем смех внезапно оборвался, ибо все
вдруг увидели, как связанные вместе бревна зашевелились, и оказалось, что
они уже приподнялись на долю дюйма.
Билл, задыхаясь, еще приналег на веревку, и пять бревен повисли в
воздухе над поленницей.
Из толпы послышался изумленный и одобрительный ропот. Оставив бревна
висеть в воздухе, удерживаемые тормозом полиспаста, который не давал
веревке двигаться в обратном направлении, Билл вытер руки и подошел к
Холмотопу. Зрители замолчали.
- Как ты считаешь, Холмотоп, - беззаботно сказал Билл, - сможет
Плоскопалый это поднять?
Холмотоп задумчиво посмотрел на связку из пяти бревен.
- Да, - наконец сказал он, - должен сказать, я думаю, сможет,
Кирка-Лопата.
- Ладно, добавлю пару бревен, - сказал Билл.
Он подошел к поленнице и опустил связку вниз. Затем развязал
удерживавшую бревна веревку, водрузил сверху еще одно, затянул петлю и с
помощью полиспаста начал поднимать потяжелевший груз. Он снова подошел к
Холмотопу.
- Что ты думаешь теперь, Холмотоп? - спросил он. - Плоскопалый сможет
поднять столько?
Билл старался говорить весело, но ему было несколько не по себе от
осознания, что Плоскопалый стоит в полудюжине футов позади и все слышит.
Однако близость кузнеца, казалось, вовсе не беспокоила Холмотопа. Он еще
раз тщательно изучил связку бревен.
- Если хочешь знать мое мнение, Кирка-Лопата, - наконец рассудительно
сказал он, - я думаю, что кузнец сможет поднять столько и еще, скажем, два
бревна.
- Как, по-твоему, он сможет поднять столько и еще три бревна? -
спросил Билл.
Холмотоп задумался.
- Ну, - наконец протянул он, - должен сказать, что я так не думаю.
- Предположим, я добавлю сюда еще четыре бревна, - сказал Билл. - Ты
уверен, что он не сможет их поднять?
- Конечно, уверен, - быстро сказал Холмотоп.
- Что ж, тогда я добавлю эти четыре бревна, - сказал Билл.
Он вернулся к поленнице и так и сделал. Когда он ухватился за
веревку, перекинутую через балку к полиспасту, и навалился на нее всем
своим весом, сначала его охватила неуверенность в своих силах. На другом
конце было свыше полутонны груза. Полиспаст мог поднять такой груз, но
вопрос в том, сможет ли это сделать он, Билл? Во-первых, добавленный вес
делал трение между веревкой и балкой, через которую она была перекинута,
весьма существенным фактором. После первых усилий Биллу показалось, что
груз не сдвинется с места. Потом Билл вспомнил ярость, которая охватила
его в лесу, куда уволок его Мюла-ай. Он стиснул зубы, изо всех сил
вцепился в веревку - и потянул.
В течение томительно долгой секунды ничего не происходило. Затем
веревка подалась, сначала немного, затем чуть больше. Вскоре он смог
перехватить веревку, и она начала медленно, но верно двигаться. Однако он
все еще не считал состязание выигранным, пока внезапный вздох толпы позади
него не сказал ему, что связка из десяти бревен наконец повисла в воздухе
над поленницей.
Он с облегчением отпустил веревку и обернулся. Между грузом, который
он только что поднял, и грудой бревен четко просматривалось свободное
пространство.
- Ну вот, - спокойно сказал Билл. - Полагаю, мне в конце концов
удалось чуть-чуть их приподнять.
Он вытер ладони, повернулся и отпустил тормоз полиспаста. Груз с
грохотом снова опустился на верхушку поленницы. Билл незаметно поставил
тормоз на место, повернув большим пальцем специально предусмотренный для
этого рычажок. Затем подошел к скамье, где все еще сидел Холмотоп.
- Ну что ж, - сказал Билл, - полагаю, мы с тобой спокойно можем
отправляться обратно в Представительство. Я хотел показать, что бы я мог
сделать, будь у меня такое желание. Но я вовсе не рассчитываю на то, что
Плоскопалый тоже пойдет и попробует поднять тот же самый груз. Так что я
просто оставлю его здесь, а мы пойдем...
Холмотоп поднялся на ноги, и Билл уже направился было в сторону
Представительства, когда сердитое ворчание за спиной заставило его
остановиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
потом заметит, а может быть, и нет.
С этими словами в лучшем стиле Еще-Варенья он взобрался на небольшую
груду бревен и перебросил конец веревки, прикрепленной к полиспасту, через
балку, а затем проверил, легко ли она скользит. Балка, которая сама
представляла собой гладкий круглый отрезок бревна, полностью очищенного от
коры, позволяла веревке скользить вокруг нее почти так же свободно, словно
она тоже была блоком.
Билл спустился вниз, взял веревку за нижний конец и накинул петлю на
пять бревен. Он подвинул веревку к их середине и туго завязал ее, так что
нижний блок полиспаста находился примерно в шести дюймах над узлом. Затем
он закрепил верхнюю часть полиспаста с помощью отдельной веревки на
перекладине и еще раз перебросил через балку длинный, рабочий, конец
веревки, проходивший через шкивы полиспаста.
Толпа успокоилась и заинтересованно следила за его манипуляциями.
Краем глаза Билл видел Плоскопалого, тоже следившего за ним.
- Ну что ж, - сказал он, когда все было закончено, - посмотрим, смогу
ли я поднять эти пять деревяшек.
Он как следует ухватился за веревку и начал тянуть. Веревка со
скрипом сдвинулась с места. Деревянные блоки полиспаста жалобно застонали.
Веревка рывком дернулась в его руках, но сначала, казалось, пять бревен
даже не сдвинулись с места.
- Тяни сильнее, Коротышка! - послышался возглас из толпы, за которым
снова последовал взрыв смеха, но затем смех внезапно оборвался, ибо все
вдруг увидели, как связанные вместе бревна зашевелились, и оказалось, что
они уже приподнялись на долю дюйма.
Билл, задыхаясь, еще приналег на веревку, и пять бревен повисли в
воздухе над поленницей.
Из толпы послышался изумленный и одобрительный ропот. Оставив бревна
висеть в воздухе, удерживаемые тормозом полиспаста, который не давал
веревке двигаться в обратном направлении, Билл вытер руки и подошел к
Холмотопу. Зрители замолчали.
- Как ты считаешь, Холмотоп, - беззаботно сказал Билл, - сможет
Плоскопалый это поднять?
Холмотоп задумчиво посмотрел на связку из пяти бревен.
- Да, - наконец сказал он, - должен сказать, я думаю, сможет,
Кирка-Лопата.
- Ладно, добавлю пару бревен, - сказал Билл.
Он подошел к поленнице и опустил связку вниз. Затем развязал
удерживавшую бревна веревку, водрузил сверху еще одно, затянул петлю и с
помощью полиспаста начал поднимать потяжелевший груз. Он снова подошел к
Холмотопу.
- Что ты думаешь теперь, Холмотоп? - спросил он. - Плоскопалый сможет
поднять столько?
Билл старался говорить весело, но ему было несколько не по себе от
осознания, что Плоскопалый стоит в полудюжине футов позади и все слышит.
Однако близость кузнеца, казалось, вовсе не беспокоила Холмотопа. Он еще
раз тщательно изучил связку бревен.
- Если хочешь знать мое мнение, Кирка-Лопата, - наконец рассудительно
сказал он, - я думаю, что кузнец сможет поднять столько и еще, скажем, два
бревна.
- Как, по-твоему, он сможет поднять столько и еще три бревна? -
спросил Билл.
Холмотоп задумался.
- Ну, - наконец протянул он, - должен сказать, что я так не думаю.
- Предположим, я добавлю сюда еще четыре бревна, - сказал Билл. - Ты
уверен, что он не сможет их поднять?
- Конечно, уверен, - быстро сказал Холмотоп.
- Что ж, тогда я добавлю эти четыре бревна, - сказал Билл.
Он вернулся к поленнице и так и сделал. Когда он ухватился за
веревку, перекинутую через балку к полиспасту, и навалился на нее всем
своим весом, сначала его охватила неуверенность в своих силах. На другом
конце было свыше полутонны груза. Полиспаст мог поднять такой груз, но
вопрос в том, сможет ли это сделать он, Билл? Во-первых, добавленный вес
делал трение между веревкой и балкой, через которую она была перекинута,
весьма существенным фактором. После первых усилий Биллу показалось, что
груз не сдвинется с места. Потом Билл вспомнил ярость, которая охватила
его в лесу, куда уволок его Мюла-ай. Он стиснул зубы, изо всех сил
вцепился в веревку - и потянул.
В течение томительно долгой секунды ничего не происходило. Затем
веревка подалась, сначала немного, затем чуть больше. Вскоре он смог
перехватить веревку, и она начала медленно, но верно двигаться. Однако он
все еще не считал состязание выигранным, пока внезапный вздох толпы позади
него не сказал ему, что связка из десяти бревен наконец повисла в воздухе
над поленницей.
Он с облегчением отпустил веревку и обернулся. Между грузом, который
он только что поднял, и грудой бревен четко просматривалось свободное
пространство.
- Ну вот, - спокойно сказал Билл. - Полагаю, мне в конце концов
удалось чуть-чуть их приподнять.
Он вытер ладони, повернулся и отпустил тормоз полиспаста. Груз с
грохотом снова опустился на верхушку поленницы. Билл незаметно поставил
тормоз на место, повернув большим пальцем специально предусмотренный для
этого рычажок. Затем подошел к скамье, где все еще сидел Холмотоп.
- Ну что ж, - сказал Билл, - полагаю, мы с тобой спокойно можем
отправляться обратно в Представительство. Я хотел показать, что бы я мог
сделать, будь у меня такое желание. Но я вовсе не рассчитываю на то, что
Плоскопалый тоже пойдет и попробует поднять тот же самый груз. Так что я
просто оставлю его здесь, а мы пойдем...
Холмотоп поднялся на ноги, и Билл уже направился было в сторону
Представительства, когда сердитое ворчание за спиной заставило его
остановиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71