ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он задумался над тем, где Китти проводит время. Вот уж
е много раз случалось так, что она не отвечала на звонки, хотя не выезжала
из города. В последнее время Китти неоднократно признавалась ему в том, ч
то после того, как они стали проводить время вместе, она перестала испыты
вать сексуальный интерес к другим мужчинам.
Ц Я бы очень хотела обратного, подонок ты этакий, Ц сказала она ему одна
жды. Ц Ты просто разрушаешь всю мою жизнь. Мне кажется, что я смогла бы хор
ошо проводить время, всегда имея на выбор нескольких мужчин. Но, как ты пол
агаешь, чем должна я заниматься остальные шесть ночей каждую неделю? Пол
учать сексуальное наслаждение с помощью бананов?
Если бы такие слова произнесла другая женщина, Пата поразила бы ее вульг
арность, но с Китти все казалось естественным, видимо, из-за того, что их вз
аимоотношения были столь же натуральными. Он чувствовал, что она ему бли
же, чем любая другая женщина, чем любое другое человеческое существо. Но, ч
ерт подери, где ее носит сейчас, когда она ему так нужна?
Внезапно он ощутил всепоглощающее, жгучее желание. Все тело возбудилось
Ц от корней волос до пяток. В этот момент он мог изнасиловать кого угодно
Ц старую леди, юного паренька, толстую мамашу, костлявого негра, кошку, со
баку, цыпленка, Ц за исключением, может быть, гомика.
Торопясь, он натянул на себя джинсы и спортивную рубашку. Ему казалось, чт
о если он прогуляется по привычному кольцу и пройдет весь путь через "Рыб
ный котелок", таверну "Минетта", Луи, "Ривьеру" и "Белую лошадь", то обязательн
о наткнется на что-нибудь стоящее. Он не собирался быть очень разборчивы
м. В другие вечера, когда его не волновали такие дела, эти шлюхи так и вилис
ь перед ним.
Завтра он будет уже женатым мужчиной. Кто знает, что при этом случится? Мож
ет быть, закончатся все эти путешествия по большому кольцу в Вилледже. Мо
жет быть, он станет приходить домой каждый вечер, садясь перед телевизор
ом со спортивными страницами "Дейли ньюс", а женщина ему будет нужна всего
лишь два-три раза в месяц согласно святому римскому календарю.
Где-то глубоко внутри он был уверен, что все сложится не так. По крайней ме
ре, пока он коп и работает в самые сумасшедшие времена суток. Не так, пока о
н будет оставаться мужчиной.
В этот субботний вечер жизнерадостная толпа запрудила Вилледж. Веселил
ись от души студенты из колледжей, пользуясь обретенной длительной своб
одой. Воздух был теплым, и только легкий пахучий ветерок с Гудзона переме
шивал застоявшийся воздух городского района.
Пат поднялся до "Котелка". Выпил рюмку и вышел. "Минетта" была заполнена тур
истами, пришедшими поглазеть на старого профессора Джо Гульда, который м
ог отвлечь любого захожего зеваку от его кружки пива, рассказывая свою "у
стную историю сотворения мира". Пат выпил и там пару рюмок. Это было заведе
ние, куда часто приходили приезжие люди, особенно женщины, ощущавшие оди
ночество и жаждущие развлечений. Пат приметил девушку с толстыми коленк
ами в деревенском платье в оборочку на талии с глубоким вырезом на груди,
приоткрывающим пару больших, веснушчатых, похожих на дыни грудей. Длинны
е косы перевязаны красной ленточкой, на лице нет никаких следов косметик
и, зубы выдаются вперед. Пат оценил ее вес примерно в сто пятьдесят три фун
та, рост в шесть футов семь дюймов.
В толпе веселящихся, смеющихся, жестикулирующих, спорящих людей девушка
сидела одна, погрузившись в чтение романа Генри Миллера "Тропик Рака". Пат
увидел название книги, заглянув ей через плечо. Он протиснулся через узк
ое пространство в толпе и сел рядом с девушкой, заказав себе грант с содов
ой. Толпа притиснула его к девушке, но она; притворяясь, что не ощущает дав
ления, продолжала внимательно читать.
Ц Весьма завлекающая книга, не так ли? Ц обратился он к ней с вопросом.
Она поглядела на него испуганными, остановившимися глазами:
Ц Что?
Ц Я сказал, что это весьма занимательная книга.
Ц Ох, эта? Да, он действительно очень значительный писатель. Мой друг при
вез ее мне из Франции.
Ц Да, я слышал о ней, Ц сказал Пат. Ц А вы сами из Нью-Йорка?
Ц Я приехала сюда на лето, Ц ответила девушка.
Ц Да? А где же вы живете?
Ц Я остановилась в Квинсе вместе с тетей.
Тетя Ц большой минус для девушки. После некоторых вопросов он убедил ее,
чтобы она позволила угостить себя пивом. На самом деле она выглядела не с
толь плохо и у нее было тело того типа, которое оказывалось гораздо лучше
в обнаженном виде. Но вскоре он обнаружил, что его бешеный импульс слабее
т, как и сексуальное возбуждение, по мере того как продолжался их разгово
р. Он почувствовал, что победа была бы не из легких.
Если он все же захочет покорить эту девушку, ему придется весь вечер бесе
довать с ней, угощать обедом, а затем практически похитить, чтобы привест
и к себе в квартиру. После третьей рюмки, с напряжением поддерживая бесед
у, слушая ее полусырые теории о преступлении и мерах исправления преступ
ников, он готов был поскорее дать ходу.
Девушка обратила внимание на висевшие вокруг карикатуры старинных пос
тоянных посетителей, превратившихся в реликвии раннего Вилледжа.
Ц Я слышала, что в этих местах всем заправляет мафия, Ц боязливо сказал
а она.
Пат расхохотался и бросил несколько долларов Ц плату за напитки.
Ц Должно быть, вы шутите, Ц сказал он. Ц Нет такой организации, которая
называлась бы мафией. Наверняка вы прочли слишком много волшебных сказо
к.
Когда он выходил, девушка, казалось, была разочарована.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161
е много раз случалось так, что она не отвечала на звонки, хотя не выезжала
из города. В последнее время Китти неоднократно признавалась ему в том, ч
то после того, как они стали проводить время вместе, она перестала испыты
вать сексуальный интерес к другим мужчинам.
Ц Я бы очень хотела обратного, подонок ты этакий, Ц сказала она ему одна
жды. Ц Ты просто разрушаешь всю мою жизнь. Мне кажется, что я смогла бы хор
ошо проводить время, всегда имея на выбор нескольких мужчин. Но, как ты пол
агаешь, чем должна я заниматься остальные шесть ночей каждую неделю? Пол
учать сексуальное наслаждение с помощью бананов?
Если бы такие слова произнесла другая женщина, Пата поразила бы ее вульг
арность, но с Китти все казалось естественным, видимо, из-за того, что их вз
аимоотношения были столь же натуральными. Он чувствовал, что она ему бли
же, чем любая другая женщина, чем любое другое человеческое существо. Но, ч
ерт подери, где ее носит сейчас, когда она ему так нужна?
Внезапно он ощутил всепоглощающее, жгучее желание. Все тело возбудилось
Ц от корней волос до пяток. В этот момент он мог изнасиловать кого угодно
Ц старую леди, юного паренька, толстую мамашу, костлявого негра, кошку, со
баку, цыпленка, Ц за исключением, может быть, гомика.
Торопясь, он натянул на себя джинсы и спортивную рубашку. Ему казалось, чт
о если он прогуляется по привычному кольцу и пройдет весь путь через "Рыб
ный котелок", таверну "Минетта", Луи, "Ривьеру" и "Белую лошадь", то обязательн
о наткнется на что-нибудь стоящее. Он не собирался быть очень разборчивы
м. В другие вечера, когда его не волновали такие дела, эти шлюхи так и вилис
ь перед ним.
Завтра он будет уже женатым мужчиной. Кто знает, что при этом случится? Мож
ет быть, закончатся все эти путешествия по большому кольцу в Вилледже. Мо
жет быть, он станет приходить домой каждый вечер, садясь перед телевизор
ом со спортивными страницами "Дейли ньюс", а женщина ему будет нужна всего
лишь два-три раза в месяц согласно святому римскому календарю.
Где-то глубоко внутри он был уверен, что все сложится не так. По крайней ме
ре, пока он коп и работает в самые сумасшедшие времена суток. Не так, пока о
н будет оставаться мужчиной.
В этот субботний вечер жизнерадостная толпа запрудила Вилледж. Веселил
ись от души студенты из колледжей, пользуясь обретенной длительной своб
одой. Воздух был теплым, и только легкий пахучий ветерок с Гудзона переме
шивал застоявшийся воздух городского района.
Пат поднялся до "Котелка". Выпил рюмку и вышел. "Минетта" была заполнена тур
истами, пришедшими поглазеть на старого профессора Джо Гульда, который м
ог отвлечь любого захожего зеваку от его кружки пива, рассказывая свою "у
стную историю сотворения мира". Пат выпил и там пару рюмок. Это было заведе
ние, куда часто приходили приезжие люди, особенно женщины, ощущавшие оди
ночество и жаждущие развлечений. Пат приметил девушку с толстыми коленк
ами в деревенском платье в оборочку на талии с глубоким вырезом на груди,
приоткрывающим пару больших, веснушчатых, похожих на дыни грудей. Длинны
е косы перевязаны красной ленточкой, на лице нет никаких следов косметик
и, зубы выдаются вперед. Пат оценил ее вес примерно в сто пятьдесят три фун
та, рост в шесть футов семь дюймов.
В толпе веселящихся, смеющихся, жестикулирующих, спорящих людей девушка
сидела одна, погрузившись в чтение романа Генри Миллера "Тропик Рака". Пат
увидел название книги, заглянув ей через плечо. Он протиснулся через узк
ое пространство в толпе и сел рядом с девушкой, заказав себе грант с содов
ой. Толпа притиснула его к девушке, но она; притворяясь, что не ощущает дав
ления, продолжала внимательно читать.
Ц Весьма завлекающая книга, не так ли? Ц обратился он к ней с вопросом.
Она поглядела на него испуганными, остановившимися глазами:
Ц Что?
Ц Я сказал, что это весьма занимательная книга.
Ц Ох, эта? Да, он действительно очень значительный писатель. Мой друг при
вез ее мне из Франции.
Ц Да, я слышал о ней, Ц сказал Пат. Ц А вы сами из Нью-Йорка?
Ц Я приехала сюда на лето, Ц ответила девушка.
Ц Да? А где же вы живете?
Ц Я остановилась в Квинсе вместе с тетей.
Тетя Ц большой минус для девушки. После некоторых вопросов он убедил ее,
чтобы она позволила угостить себя пивом. На самом деле она выглядела не с
толь плохо и у нее было тело того типа, которое оказывалось гораздо лучше
в обнаженном виде. Но вскоре он обнаружил, что его бешеный импульс слабее
т, как и сексуальное возбуждение, по мере того как продолжался их разгово
р. Он почувствовал, что победа была бы не из легких.
Если он все же захочет покорить эту девушку, ему придется весь вечер бесе
довать с ней, угощать обедом, а затем практически похитить, чтобы привест
и к себе в квартиру. После третьей рюмки, с напряжением поддерживая бесед
у, слушая ее полусырые теории о преступлении и мерах исправления преступ
ников, он готов был поскорее дать ходу.
Девушка обратила внимание на висевшие вокруг карикатуры старинных пос
тоянных посетителей, превратившихся в реликвии раннего Вилледжа.
Ц Я слышала, что в этих местах всем заправляет мафия, Ц боязливо сказал
а она.
Пат расхохотался и бросил несколько долларов Ц плату за напитки.
Ц Должно быть, вы шутите, Ц сказал он. Ц Нет такой организации, которая
называлась бы мафией. Наверняка вы прочли слишком много волшебных сказо
к.
Когда он выходил, девушка, казалось, была разочарована.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161