ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Маленькие острые зубки Ванессы оставили незабываемое впечатление.
Глава 17
Рассвет сделал с Романом Уайлдом необычайные вещи.
Феникс стояла у изножья кровати и наблюдала за ним спящим. Все, что он пере
жил, пряталось в глубоких бороздах на его лице. Когда он отдыхал, складки р
азглаживались и сквозь них проглядывало что-то мальчишеское. Она задерж
ала взгляд на его губах. Они были тронуты улыбкой и обещанием страсти.
Когда она проснулась, ее голова лежала у него на груди, а тело прижималось
к нему. Он крепко обнимал ее, поэтому нелегко было выскользнуть из его объ
ятий, не разбудив его.
Грудь у Романа незабываемая: широкая, мускулистая, достойная восхищения
. Плечи тоже великолепны. Как хорошо было рядом с ним.
Роман был обнажен.
Нестерпимый жар вдруг охватил ее. Он спал, когда она вот так обвилась вокр
уг него? Как плющ вокруг изгороди?
Она прижала руки к щекам, почувствовала, как полотенце, в которое она заве
рнулась, соскальзывает, и плотнее закрепила его.
Его не разбудил даже шум душа. Должно быть, он совсем вымотался. И Феникс т
оже вымоталась. И перепугалась. Более того, она собиралась попросить Ром
ана раздобыть для нее пистолет, когда тот проснется.
Ее руки все ее тело тряслось. А сможет ли она выстрелить из пистолета?
Не будет она его ни о чем просить.
Рассвет окрасился серебристым цветом. Феникс подошла к окну и посмотрел
а туда, где едва виднелась крыша «Белла Розы», скрытая дымкой. Чуть выше, н
а пригорке справа от дома, стояла нелепая ветряная мельница, которую ког
да-то выстроил отец Розы, потакая капризу своей дочери. Мельница была пок
рашена в тот же белый цвет, что и дом, но ее лопасти были разрисованы цвета
ми ярких оттенков.
Все это было ненастоящим.
Феникс теперь все в ее жизни казалось ненастоящим.
Она сняла с головы полотенце и провела пальцами по влажным прядям, котор
ые мгновенно превратились в непослушные завитки. На ее лице, шее и на боль
шей части тела остались царапины после соломы. Могло быть и хуже. Кое-где
проступили синяки. Нападавший избил ее, а она даже не знает, кто он.
Ц Сволочь.
Феникс вцепилась в корни волос и попыталась заглушить звучавший у нее в
ушах жутковатый голос.
Ты ведь могла не лезть, куда не надо, могла?
Это было предупреждение. Она должна оставить поиски Эйприл.
Это невозможно. Просто невозможно.
Ц Отойди, пожалуйста, от окна.
При звуке его громкого голоса Феникс вздрогнула так, что ей стало плохо.
Ц Извини, Ц сказал он. Ц Я не хотел тебя пугать. Просто отступи влево, и я
успокоюсь.
Феникс повиновалась и обернулась к нему:
Ц Ты думаешь, там кто-то есть? Ц Сердце билось, казалось, у самого горла.
Ц Ш-ш. Ц Его голос прозвучал расслабленно и по-утреннему ворчливо. Ц Я
просто из осторожности. Старая привычка.
Она внезапно осознала, что на ней нет ничего, кроме полотенца.
Ц Я оденусь и сварю кофе.
Ц Не надо.
Ц Ты не хочешь кофе?
Ц Я не хочу, чтобы ты одевалась.
Ее щеки охватило пламя, и она неловко пригладила рукой волосы.
Роман рассмеялся:
Ц Мне нравится, как ты это делаешь.
Ц Да?
Ц М-м. У тебя ничего не получается. Она прикусила губу.
Ц Твои волосы Ц это нечто.
Ц Это безобразие.
Ц Они невероятно сексуальны.
Ц Спасибо тебе огромное за помощь прошлой ночью. Не знаю, что бы я без теб
я делала. Я встала рано и приняла душ, и, по-моему, эти царапины быстро зажив
ут. Меня гораздо больше беспокоит этот тип. Как ты думаешь, он вернется? Я п
одумала Ц как ты считаешь, может мне стоит купить пистолет? Я бы научилас
ь им пользоваться
Она замолчала, увидев, как из-под одеяла показались сначала его ноги, а по
том и все остальное. Он ступил на пол. Феникс попятилась и остановилась, уп
ершись в стену.
Ц Я такой страшный? Ц спросил он.
Ее губы округлились в букву «О», но не произнесли ни звука.
Ц Да, Ц вздохнул он. Ц Я очень страшен.
Ц Нет! Ты прекрасен. Он хитро улыбнулся:
Ц Хм, прекрасен? Меня, кажется, раньше никогда не называли «прекрасным».
Ц Проклятье! Ц Она закрыла лицо руками. Ц Я в этом такой профан. Ты не по
веришь, какая я дура, когда дело касается ну ну ты знаешь чего.
Ц Знаю.
Ц Я болтаю невесть что. Я в таком замешательстве.
Ц Ты такая лапочка, когда в замешательстве.
Ц Не дразнись.
Ц Ты лапушка. Ты прелесть. И очень смелая. Ничего в себе не меняй. Поняла?
Ц Я безнадежна. Я во всем потерпела фиаско.
Ц Ты закричишь, если я подойду и обниму тебя? Феникс не могла заставить с
ебя опустить руки.
Ц Я, наверное, закричу, если ты меня не обнимешь. Его смех был гортанным и м
анящим Ц неотразимым.
Она услышала его шаги и вся напряглась.
Она почувствовала скорее не его прикосновение, а его присутствие, его те
пло, окутавшее ее со всех сторон.
Ц Ты говорила, что не занимаешься сексом с кем попало.
Она опустила руки и взглянула ему в лицо. Складки опять стали жесткими.
Ц Говорила? Ц повторил он.
Как объяснить, как мало она вообще занималась сексом?
Ц Да. Я всегда думала, что секс подразумевает участие двоих У-у-ф.
Ц Если она сейчас оке не заткнется, то ляпнет что-нибудь несусветное.
Ц Продолжай, Ц нежно проговорил он и оперся ладонями о стену над ее гол
овой. Ц Мне нравится смотреть на твой рот, когда ты говоришь.
Ц Да, вот так. По-моему, секс не должен быть Это ведь не то же самое, что вып
ить с кем-то чашку кофе, правда?
Он покачал головой:
Ц Угу. Это точно не то, что выпить с кем-то чашку кофе. Ц Он опустил левую р
уку. Его лицо было всего лишь в нескольких дюймах Ц серебристый свет ран
него утра вычеканил каждый мускул на нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120