ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да, мальчик, вот так.
Люк продолжал смотреть на Скотта.
- Хотите, я подежурю вместо вас, сержант? - предложил рядовой. - А вы
отдохните.
Эндрю вскинул на него глаза. Они были настолько глубокими и пустыми,
что Люк испугался. Всего на секунду.
- Спасибо, Девро. Но я останусь сам. Ты можешь уснуть, а ведь ОНИ
только этого и ждут, мальчик. И часовые могут уснуть. Все могут уснуть.
Нет, останусь я, а ты иди отдыхай.
- Но, сержант... - попробовал возразить Люк.
- Иди отдыхать, рядовой, - тихо и твердо сказал Скотт.
- Да, сержант.
Солдат повернулся и пошел к палатке.
- Эй, Девро! - окликнул его сержант.
- Я здесь, сержант.
- Ты хочешь домой?
Вопрос настолько не вязался с ситуацией, что Люк растерялся.
- Ну... Наверное...
- Я знаю, мальчик, - Скотт улыбнулся, но не ему, а каким-то своим
мыслям. - Ты хочешь снега. Тебе нравится снег?
- Не знаю, сержант.
Он, действительно, не знал. Снег был чем-то, прочно и навсегда вошед-
шим в его жизнь. Ответить на подобный вопрос было не проще, чем на та-
кой: "Нравится ли тебе дышать?" И Люку трудно было понять, ЗАЧЕМ это
знать сержанту.
- Наверное, да, сержант.
- Вот видишь. Мне тоже нравится снег. У нас в Уайттеле много снега
зимой. Ты бывал в Монтане, мальчик?
- Нет, сержант.
- О-о-о. У нас в Монтане много снега. А в этой дерьмовой стране снега
нет. Вообще. Как ты думаешь, почему?
- Наверное, климат, сержант.
Скотт улыбнулся. Это была снисходительная улыбка. С таким выражением
говорят взрослые с детьми.
- Климат здесь ни при чем, Девро. Просто ГУКИ - ДРУГИЕ ЛЮДИ. Не та-
кие, как мы. Бог не дал им снега. Они не знают, что такое снег. ОНИ ДРУ-
ГИЕ ВО ВСЕМ. Ты поймешь это со временем, мальчик... Да, нужно время... А
теперь иди спать. Я останусь здесь.
- Сержант...
- Спать, рядовой. Это приказ.
- Да, сержант.
Скотт молча смотрел, как солдат идет к лагерю.
...Тайлер ждал Люка в палатке. Он сидел на койке и крутил приемник.
Увидев входящего приятеля, Джозеф вопросительно кивнул головой.
- Ну что?
- Ничего. По-моему, у Скотта нервный срыв.
Тайлер с сомнением хмыкнул.
- Знаешь, не думаю. Мне кажется, что сержант спятил. Поверь моему
опыту. Я видел дела и покруче. Не сегодня-завтра у него "съедет крыша"
окончательно, и Скотт отправится в Штаты.
- Думаешь? - спросил Люк.
Ему не хотелось, чтобы капрал оказался прав. Он с симпатией относился
к Скотту, особенно после случая с воронкой.
- Уверен, - серьезно ответил Тайлер. - Поверь мне, парень. Сержант
спятил. Могу поспорить с тобой сотней против десятки, что через день его
"отбуксируют" в Сайгон, а там...
- Посмотрим, - быстро оборвал капрала Люк. - Давай спать. Уже поздно.
Тайлер хмыкнул и пожал плечами.
А утром сержант Эндрю Скотт выглядел свежим, отдохнувшим и совершенно
здоровым. Никто больше не вспоминал ночное происшествие, приняв непопра-
вимое за обычный нервный срыв.
Ветер хлестнул его по щекам, вырвав из объятий этого сна. Люк Девро
повернул голову и посмотрел на сидящую рядом девушку. Ронни заинтересо-
ванно листала одну из папок. Волосы ее раздувались и превратились в
светлую золотистую бахрому. Карие с желтыми ободками глаза стали напря-
женными. Видимо, обдумывала что-то, заключенное в этих папках. Ронни
подняла руку и поправила волосы, забросив их за ухо. Жест, автоматичес-
кий, очень естественный, понравился Люку, и он... улыбнулся.
- А что значит "Д. У. 1-76"? - вдруг спросила она, словно почувство-
вав взгляд унисола.
- Код. Личный военный номер. "Диллан Уотсон". Инициалы.
- Я так и думала... - кивнула Ронни. - Так и думала.
- Это что-нибудь дает нам? - спросил Люк.
- Ни черта. Даже зная имя и фамилию, мы ничего не сможем выяснить.
- Почему?
- А ты представь, милый, сколько разных Дилланов Уотсонов бродит по
Штатам. Тысяч десять - пятнадцать, не меньше. - Ронни вдруг резко повер-
нула голову и не без удивления посмотрела на унисола. - Знаешь, а ведь
ты уже говоришь, почти как обычный человек. Честное слово.
Люк снова улыбнулся.
- Я знаю.
Грузовик-трайлер плавно плыл по дороге. Он покачивался на поворотах,
но люди в лаборатории этого не чувствовали. Амортизаторы гасили любые
колебания кузова.
Вудворт и Гарп стояли возле операционного стола, делая вид, что пыта-
ются восстановить Джи-эр'6. Унисол все еще продолжал часто моргать, но у
людей не было сомнений относительно его участи. Единственная причина, по
которой они все еще возились с полутрупом, - Джи-эр'13.
"Рядовые, - заявил он, - я знаю, что вы медики. Нам нужно восстано-
вить как можно больше солдат. Это облегчит нашу задачу".
И им ничего не оставалось, кроме как вяло промямлить: "Да, сэр" и
отправиться к операционному столу.
Вудворт надеялся, что "тринадцатый" не вспомнит о двух лежащих в хо-
лодильных ваннах солдатах. Случись это, произошла бы катастрофа. Унисолы
под командованием убийцы-психопата. Может ли быть что-нибудь опаснее?
Вряд ли. Начальник лаборатории искоса поглядывал на сидящего у пульта
управления Джя-эр'13. Солдат смешивал лекарства в одной большой колбе.
На столе справа лежал пятидесятикубиковый шприц.
Десять минут назад у него в голове возник план. Опасный и трудноосу-
ществимый, но все-таки план. Другого не было.
Но для его выполнения нужно время. По всем расчетам два-три часа. Они
должны дождаться нужного момента. Это возможно, если унисолу не взбредет
в голову прикончить еще кого-нибудь из них.
"Будем надеяться, что все пройдет нормально. Будем ОЧЕНЬ надеяться".
Вудворт вздохнул и склонился над Джи-эр'6.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики