ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты Ц гений!
Ц Расскажи об этом Полю. И если он не изменится, мне когда-нибудь придетс
я обратиться к прекрасному другу Дайамонд.
Ц Я обязательно скажу ему.
Линда достала фотографии из раствора.
Ц Даллас, малышка, мы можем начинать наш шантаж!

Глава 32

Вэн Валда собрал множество знаменитых гостей. Все, кто был хоть как-то изв
естен и оказался в этот вечер в Чикаго, были приглашены на прием в честь Эл
а Кинга.
Здесь был талантливый пьяница-писатель, оскорблявший каждого. Кинозвез
да с ангельским лицом, чью фотографию в нагом виде недавно напечатал «Ма
чо». Потрясающей красоты дама из общества, которая не отходила от журнал
иста, слывшего «голубым». Явилась Марджори Картер, чтобы взять интервью
у Вэна Валда. Увидев Эла, она бросила на него ледяной взгляд. Вместе с ней п
ришел известный киноактер, накачанный кокаином.
Двадцать специально выбранных нимфеток крутились среди этих знаменито
стей. Они все были одинаковы в коротеньких шортах и мини-свитерах, настол
ько маленьких, что открывали живот, а когда руки поднимались, то и детские
груди.
Одно из важных правил для нимфеток гласило: не носить трусиков и лифчико
в и иметь бюст размером от 34 С до 36 В. Вэн Валда сам придумал его.
Нимфетку месяца, рыжеволосую девушку с веснушками, звали Лори-Пул. Благо
даря своему статусу, она получила разрешение первой подойти к Элу. Как то
лько он приехал, она тут же подскочила к звезде и игриво заявила:
Ц Я ваша нимфетка на ночь, меня зовут Лори-Пул. Так что просите все, что хо
тите. Любое, Ц добавила она, чтобы сомнений не осталось. Ц Что вам принес
ти выпить, мистер Кинг?
Ц Принеси шампанское, милая, Ц он отвернулся и скорчил Полю гримасу.
Потом подошел Вэн Валда в шелковом китайском жакете и бархатных брюках.
Вэн по-мужски пожал руку, кивнул Полю и признался:
Ц Любая женщина, присутствующая здесь, Ц моя. То же самое касается и теб
я, Эл. Наверное, немногие мужчины могут этим похвастаться, Ц он гордо пых
тел трубкой в форме фаллоса.
Ц Только Генри Киссинджер, Ц сухо произнес Эл. Вэн предпочел не заметит
ь это замечание.
Ц Рад, что ты пришел, Ц сказал он. Ц Мой замок в твоем распоряжении. Все, ч
то хочешь, Ц твое, Ц он сделал паузу и многозначительно добавил. Ц Абсо
лютно все.
Ц Понимаю, Ц по-доброму отозвался Эл. Ц Но сейчас мне хочется только вы
пить.
Вэн изобразил возмущение.
Ц Тебе еще не принесли выпить? Ц он ухватился тощими пальцами за шорты
проходившей мимо нимфетки. Ц У мистера Кинга нет выпивки, Ц строго сказ
ал он.
Ц О Боже! Ц хихикнула она.
Ц Мы только что приехали, Ц заметил Поль.
Именно в этот момент Лори-Пул принесла поднос, на котором стояли бокалы с
шампанским и маленькие тарелочки с полинезийскими закусками. Она поста
вила поднос на стол, подала Элу бокал шампанского и положила жареную кре
ветку ему в рот.
Вэн одобрительно кивнул, а Эл чуть не поперхнулся.
В углу комнаты Эван недоуменно наблюдал за происходившим. Ничего подобн
ого он не видел. Неужели так живут люди? Замок «Мачо» Ц потрясающее место
, и Эван чувствовал себя польщенным, что его взяли сюда. Наверное, в том, что
он Ц сын Эла Кинга, есть что-то хорошее.
Эван стоял у двери в огромную роскошную гостиную, заполненную кушетками
, покрытыми кожей цвета шоколада, и хромированными мраморными столами. П
отрясающий квадрофонический проигрыватель усиливал голос Эла Кинга. Н
а стенах висели огромные телевизионные экраны, а рядом лежали наушники,
если кто-нибудь из гостей не захочет пропустить любимую программу.
Посередине всей этой роскоши в центре маленького искусственного озера
был оборудован бар. Нимфетки бегали взад и вперед по бамбуковому мостику
, неся перед собой наполненные подносы.
Эван узнал, по крайней мере, двух кинозвезд и неуклюже раскрыл рот, когда у
видел, как одна из них одета: грудь была практически видна через прозрачн
ую блузку. Взгляд подростка словно приковало к ней.
Ц Эй, закрой рот, а то кто-нибудь влетит туда! Ц рядом оказалась Нелли. Он
а хихикнула. Ц Ничего здесь!
Ц Да, Ц смешался Эван, которому польстило ее внезапное внимание.
Ц Как дела? Развлекаешься?
Он быстро оглянулся вокруг, чтобы убедиться, что Нелли разговаривает с н
им. Так оно и было.
Ц Неплохо, Ц выдавил он.
Ц Да, Ц согласилась она. Ц Я понимаю, ты, наверное, тоже нервничаешь. Тру
дно все время быть с Элом. Он вечно сжат, напряжен и не знает, чего хочет.
Эван не понимал, почему они принялись обсуждать отца. Но любая тема подхо
дила, лишь бы она оставалась рядом.
Нелли потрясающе выглядела в желтом костюме, подчеркивающем ее очарова
тельную черную кожу.
Ц Ты бывала здесь раньше? Ц поинтересовался он.
Ц Где? В Чикаго? Он кивнул.
Ц Конечно. Везде. Но никогда не думала, что меня пригласят сюда. Это Ц как
сон. Такое печатают в журналах для мужчин, Ц она отбросила назад длинные
черные волосы. Ц Поверь мне, я понимаю, под каким давлением находится Эл.
Передай ему, что Нелли все понимает. Хорошо?
Эван догадался, что она собирается отойти, а поэтому крепко схватил ее за
руку и выпалил:
Ц Ты здесь самая симпатичная. Она удивленно улыбнулась.
Ц Спасибо. Я не знала, что тебя это волнует! Ц потом серьезно добавила.
Ц Не забудь передать мои слова Элу, Ц и Нелли отошла в центр комнаты, где
ее окружила группа поклонников.
На Эла эта обстановка давила. Ему не нравится Вэн Валда. Скучный человек. П
ыхтит трубкой и лапает любую женщину, приблизившуюся к нему. Не пригляну
лись и другие гости. В основном Ц повесы, которые крутились рядом со знам
енитостями и льстили по поводу последней книги, фильма, пластинки или ко
нцерта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики