ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они поджарили бифштекс на
свежем воздухе, а потом говорили, говорили и говорили.
Когда в четыре утра они оказались в постели, то все было еще лучше, чем в пе
рвый раз.
Ц Когда ты всему научился? Ц пробормотала Линда.
Ц Сегодня, сейчас, Ц ответил Коди.
Ц Ты всегда знаешь, что сказать!
Ц Потому что я умный!
Когда они наконец-то заснули, Линда постоянно вскакивала.
Ц Что случилось? Ц сонно спросил Коди.
Ц Не знаю, какое-то странное чувство, а точнее, предчувствие. Я все время д
умаю о Даллас и Эле и, как только засыпаю, вижу их обоих. По-моему, они попал
и в беду…
Ц Сделай одолжение, засни. Ты знаешь, что бы в этом случае сказал психоан
алитик? Что ты думаешь о Поле.
Ц Большое спасибо.
Ц Спокойной ночи, Линда.
Ц Спокойной ночи, доктор.

Глава 64

Внезапная качка испугала всех. Хотя никто не пострадал. Пассажиры были п
ристегнуты ремнями. Правда, расплескались напитки, и женщина-журналист
принялась истерически визжать.
Ц О Боже! О Боже! Мы падаем! Мы падаем! Боже!! Ц последнее слово превратило
сь в вопль.
Ц Не волнуйтесь, Ц как можно спокойнее сказала Кетти. Ц Мы просто попа
ли в воздушную яму. Ничего необычного.
Самолет бросало, и Кетти напряженно думала, что происходит в кабине пило
тов. Она впервые по-настоящему испугалась.
Ц Сохраняйте спокойствие, Ц уговаривала Кетти. Ц Мы попали в воздушну
ю бурю.
Ц Где мы находимся? Ц поинтересовался Берни.
Ц Не знаю, Ц ответила Кетти. Она страшно злилась на Вэна, оставившего ее
в салоне с пассажирами, находившимися на грани истерики. Он ведь должен п
онимать, что они волнуются, и сделать хотя бы еще одно объявление. Но скоре
е всего, Вэну это не разрешают.
Журналистка все еще кричала, а остальные пассажиры с побелевшими лицами
сидели молча, пока самолет раскачивало из стороны в сторону.
Ц Боже! Ц с отвращением воскликнул Берни. Ц Если так пойдет дальше, то э
та птичка развалится, Ц его комментарий вызвал новую волну истерики у ж
урналистки. Ц Да заткнись, ты, старая кошелка! Ц прокричал Берни. Ц Вопи
про себя!
От такого оскорбления она замолчала.
Ц Самолет может вынести любую качку, Ц заверила Кетти. Ц Он не развали
тся, мистер Сантан.
Ц Чушь! Ц пробормотал он.
А на постели Даллас с Элом хохотали.
Ц Ты можешь поверить? Ц спрашивал Эл. Ц Мы столько прождали, и, когда на
конец-то собрались заняться любовью, попали в шторм.
Ц Это знак с небес, Ц шутливо сказала Даллас.
Ц Я им покажу знаки. Давай, забирайся на кушетку, нужно пристегнуться.
Они с трудом натянули на себя халаты и устроились на кушетке.
Ц Это не опасно? Ц спросила Даллас. Эл рассмеялся.
Ц Я попадал и в худшие переделки, Ц он взял ее за руку. Ц Не беспокойся. У
меня первоклассный пилот. Наверное, мы скоро будем садиться. И знаешь, что
мы тогда сделаем?
Ц Что?
Ц Попробуй догадайся.
Пуля, попав в плечо, лишила Вэна Ховарда сознания. Он упал на приборную дос
ку, и несколько секунд все не могли сдвинуться с места. Но как только огром
ный самолет начало бросать, за дело принялся Гарри Букер. Он быстро вытащ
ил Вэна из кресла и сам повел самолет.
К этому моменту Нино уже был на ногах и грязно ругался. Уэнди истерично пл
акала. Штурман сбросил пиджак и положил его под голову Вэна. Казалось, что
кабина переполнена. А шторм бросал самолет в разные стороны.
Ц Я возвращаюсь, Ц закричал Гарри Букер. Ц Я поворачиваю самолет!
Ц Нет, ты этого не сделаешь! Ц возмущенно закричал Нино.
Ц Выхода нет. Ты потерял часть плана. Если мы не знаем, где находимся, то в
конце концов топливо кончится.
Ц Я ничего не терял! Ц завопил Нино. Ц Это он спрятал бумагу! Ц и направ
ил пистолет на штурмана.
Ц Одному из нас нужно пойти в кабину пилотов и посмотреть, что происходи
т, Ц предложил обеспокоенный Поль.
Ц Я пойду, Ц вызвался Луис.
Ц Нет, я, Ц возразила Кетти. Ц Я его не испугаю.
Ц Ты нужна пассажирам, Ц ответил Поль. Ц Могу пойти я.
Ц Пожалуйста… Ц впервые заговорила Кристина. Ц Разрешите мне пойти. Э
то частично моя вина, что мы оказались в такой ситуации.
Ц Частично! Ц хмыкнул Луис.
Ц Нино знает меня и скажет, что происходит. Разрешите мне сходить туда!
Ц Пусть идет, Ц прорычал Берни. Ц Если она этого парня знает, то, может б
ыть, сумеет привести его в чувство.
Поль был вынужден согласиться с Берни.
Ц Только будь осторожна, Ц предупредил он. Ц Не зли его. Просто постара
йся узнать, скоро ли мы приземлимся и где.
Ц Я сделаю все, что могу, Ц ответила Кристина, расстегнула ремень и пошл
а по раскачивающемуся самолету.
Ц У нас нет выбора, Ц упрямо говорил Гарри Букер. Ц Нужно попытаться ус
тановить радиосвязь.
Ц Нет! Ц орал Нино. Он направлял пистолет то на штурмана, то на Гарри.
Ц Что ты предлагаешь? Ц сказал Гарри, уже не сдерживая себя. Ц Мы летим
неизвестно где и неизвестно куда, нам нужно приземлиться. Мы летим вслеп
ую, погода ужасная, а кроме всего, этот человек умирает, Ц он показал на Вэ
на, лежавшего на полу. Уэнди подползла к нему, чтобы остановить кровотече
ние. Ц Каково наказание за убийство в твоей стране? Ц скалился Гарри. Ц
Ладно, давай повернем. Может быть, нам это удастся. Когда мы приземлимся, т
ы сможешь задержать меня, самолет и кого захочешь в качестве заложников.

Ц Ты мне не нужен, Ц презрительно сказал Нино. Ц Мне нужен миллион долл
аров за Эла Кинга.
Ц Они заплатят, Ц убеждал Гарри. Ц Они дадут тебе любую сумму за его спа
сение.
Ц Ты что, думаешь, я дурак? Ц сплюнул Нино. Ц Ты, что имеешь дело с мальчиш
кой?
Во время спора Гарри медленно разворачивал самолет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики