ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он придерживался берега реки, пока солнце полнос
тью не взошло, а потом течение опять понесло его.
Все мысли были о еде. Жареный цыпленок. Шипящая яичница с беконом. Телятин
а на вертеле. Пудинг с говядиной и почками.
Эл на мгновение закрыл глаза и представил себя за огромным обеденным сто
лом. Он бы выпил пивка… Или шампанского… Да, конечно, шампанского… Потому
что он за праздничным столом… Он ухмыльнулся и в этот момент сильно удар
ился головой о ствол огромного дерева, упавшего в реку. Он отчаянно хвата
лся за ветки, чтобы удержаться, но в голове шумело, перед глазами мелькали
огоньки. Он чуть не потерял сознание.
С огромным трудом Эл вылез на берег и, обессиленный, свалился в грязь.
Он чувствовал, как распухает место, которым он ударился. Что дальше?
Он лежал очень тихо, почти без движения. А потом, словно во сне, услышал гол
оса… странные звуки иностранной речи… затем все исчезло, и он потерял со
знание.
Наступило утро. До слуха Даллас долетели жужжание насекомых и крики живо
тных. От четырех людей, которые не могли помыться, страшно пахло. От запаха
тошнило, но к нему быстро привыкли. Если бы были силы, то она бы поднялась и
вымылась в реке. Плевать на крокодилов, но Даллас не могла подняться. Живо
т сводило, хотя он был абсолютно пуст. Она чувствовала слабость и странну
ю эйфорию. Легкость в голове и онемение конечностей. Она попыталась сест
ь, по повалилась обратно. Если бы в этот момент в хижину вползла змея и доб
ралась до нее, то Даллас не сумела бы уклониться от укуса.
Эван предложил воды.
Ц Может, разжечь костер и приготовить мясо? Ц предложил он. Даллас жадн
о пила воду.
Ц Не надо, Ц пробормотала она. Ц Мне плохо.
Эван положил ей руку на лоб и испугался, потому что девушка горела. Наверн
ое, тоже подхватила какую-то лихорадку. Он не знал, что предпринять. Крист
ина тоже была в бреду. У Поля произошло обезвоживание организма, и он поте
рял сознание, так что Эван не смог даже разбудить его. А теперь и Даллас.
Эвана охватил дикий ужас. Он обещал отцу, что позаботится о них. Но как, есл
и они скоро умрут один за другим?
Ситуация складывалась ужасная. И он был бессилен что-нибудь исправить.
Эл ощутил движение, но оно было приятным. Странное бормотание, которое те
перь казалось более отчетливым и более возбужденным.
Эл открыл глаза и увидел, что его несут на примитивных носилках. На минуту
ему показалось, что его выносят из самолета и что тринадцати дней, прожит
ых в джунглях, не было.
Голова разрывалась от боли, он поднял руку и потрогал лоб. Что-то липкое и
теплое. Потом поднес руку к глазам и увидел, что она в крови. Эл, наверное, за
стонал вслух, потому что носилки мгновенно опустили, и три лица уставили
сь на него. Три молодых индейских мальчика, лет шестнадцати. Они были дово
льно темнокожие, с черными прямыми волосами, расчесанными на прямой проб
ор. Ребята были совсем голые, за исключением набедренных повязок. Но отсу
тствие одежды компенсировалось яркой раскраской тела.
Они, не отрываясь, смотрели на Эла и болтали на языке, которого он никогда
в жизни не слышал.
Ц Английский, Ц медленно произнес Эл, но внезапно вспомнил, что его наш
ли без чувств, и закричал во весь голос Ц Английский! Вы говорите по-англ
ийски?! Ц орал он.
Мальчики от неожиданности подпрыгнули.
Ц Боже! Как я рад видеть вас! Ц он поднялся на одной руке. Подростки смотр
ели на него с подозрением.
Ц Самолет, Ц отчетливо произнес Эл, Ц небо, Ц он показал на небо, Ц раз
бился.
Юноши обменялись взглядами.
Ц Другие люди, Ц Эл точно артикулировал каждый звук, Ц остались там, Ц
он показал назад и только теперь заметил, что они идут по лесу.
Спасители взволнованно заговорили между собой. Они явно не понимали ни е
диного слова, потом один из них сделал шаг вперед и произнес небольшую ре
чь. Он жестом показывал, что нужно идти куда-то дальше. Потом похлопал рук
ой по носилкам, чтобы Эл лег на них и продемонстрировал, что они понесут ег
о к человеку высокого роста.
Эл решил, что тот, к кому они направляются, поймет его, и лег на носилки.
Юноши легко подняли их и продолжили путешествие через душный лес. Они бы
стро двигались по высокой траве.
Через несколько минут они дошли до большой поляны и поставили носилки на
землю.
Эл сел и понял, что его уже ждали. Почти целая индейская деревня вышла из ж
илищ, чтобы поглазеть на него. Женщины, дети, мужчины, молодые и старые. Они
показывали на него пальцами и болтали на непонятном языке.
Женщины были абсолютно нагие, а мужчины носили набедренные повязки. Их х
ижины напоминали ту, в которой Эл оставил дорогих ему людей. Грубые постр
ойки состояли из четырех опор и крыши, покрытой пальмовыми листьями.
Подростки, завершив путь, отошли от носилок и затерялись в толпе любопыт
ных. Несколько детей не побоялись и подошли поближе. Их глаза были похожи
на блестящие пуговки, а тела сильно разрисованы.
Наконец появился высокий человек. Он вышел из хижины, и все расступились,
чтобы дать ему дорогу. Он действительно был очень высокого роста и явно в
ыделялся среди толпы. Волосы были смазаны жиром и зачесаны наверх в форм
е башни. Из них торчал красивый гребень. Его грудь была покрыта чем-то вро
де кольчуги. На нем было больше бус, браслетов и украшений, чем на остальны
х.
Мужчина подошел к носилкам, с достоинством посмотрел на Эла и заговорил
низким монотонным голосом.
Но беда была в том, что говорил он не по-английски.
Ц Эй, Ц сказал Эл. Несмотря на облегчение от встречи с людьми, растущее б
еспокойство не покидало его, Ц может быть, хоть немного поговорим по-анг
лийски?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики