ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако немецкие грена
деры по телам своих убитых товарищей яростно бросились на два русских по
лка. Оба полка вскоре были смяты пруссаками.
Князь Голицын взамен погибших полков двинул четыре мушкетерских, чтоб к
ороткими людскими перемычками задержать напор врага.
Третий мушкетерский полк вел в бой Бибиков. Когда его полку приспело вре
мя драться, юный Михельсон будто охмелел. Он выхватил у своего ординарца
пику и с воплем: «Вперед, ребята!» бросился в гущу неприятельских шеренг. О
н сразу же дважды был контужен, затем тяжко ранен пулей навылет в поясниц
у. Потеряв сознание, он повалился на трупы.
Бибиков, заметив это, поскакал вперед: «Солдаты! Спасай поручика Михельс
она». И вот Михельсон найден и со слабыми признаками жизни отнесен под гр
адом пуль в место безопасное. Первым бросился его спасать старый солдат
Никанор, гусельник. У него у самого сильно оцарапана штыком щека, сочилас
ь кровь, но он этого не замечал. Из грязной бутылки он плеснул в побелевшее
лицо Михельсона водой. Михельсон открыл глаза, весь сморщился, оскалилс
я от страшной боли, застонал.
Солнце ярко горело в небе. Изнурительный зной охватил всю землю.
Двести неприятельских пушек гудели не переставая; пороховой дым клубил
ся, застилая пространство. С грохотом и пламенем разрывались бомбы и ящи
ки с зарядами, взлетали на воздух колеса, лафеты пушек, разорванные на час
ти тела людей и лошадей.
Мушкетерские полки дрались с неослабевающим мужеством. Бибиков все вре
мя был на линии огня. Вдруг вблизи рванула бомба. Конь Бибикова сразу рухн
ул и подмял под себя седока. Бибиков, ушибленный конем и оглохший от взрыв
а, едва поднялся. Его увели.
А неприятель, щедро подкрепляемый свежими силами, стал одолевать и полки
мушкетеров. Многие русские батареи были уже в руках врага. Пруссаки стре
мительно подавались вперед.
Положение русской армии становилось трудным.
Главнокомандующий Салтыков приказал генералу Панину бросить в бой еще
два гренадерских полка. За теснотою места русским невозможно было сразу
развернуть свои силы. Между тем Фридрих, перестроив свои войска в массив
ную колонну, решил загнать русскую армию, как гигантским поршнем в трубе,
на правый наш фланг и там расплющить ее. Густая колонна неудержимо двину
лась на русские позиции.
Уже деревня Кунерсдорф, расположенная в средине нашего растянувшегося
длинной и узкой лентой фронта, осталась у Фридриха в тылу. Фридрих торжес
твовал. Фридрих явно видел, что русским некуда податься: слева Ч река, спр
ава Ч непроходимое болото, впереди Ч буераки. Они должны были сдаться в
плен или погибнуть.
Русское командование растерялось. Салтыков соскочил с коня, пал на колен
и, молился: «Господи, вразуми! Спаси вверенное мне воинство».
Торжествующий Фридрих, обращаясь к свите, приказал:
Ч Гонцов! В Берлин, в Шлезию, к брату моему принцу Генриху. К закату солнца
русская армия будет уничтожена.
Гонцы тотчас мчались с отрадным известием.
Через некоторое время кровавая битва как-то стихийно стала затихать.
Пруссаки ослабили свой яростный напор. Измученные, они хотели передышки.

Генералы из свиты советовали распаленному Фридриху, ввиду полной прусс
кой победы, остановить бой.
Ч Господа генералы! Ч воскликнул Фридрих и, достав золотую табакерку, н
юхнул табаку. Ч Господа генералы! Русскую армию нужно не только побежда
ть, но истреблять до конца. Иначе она снова возродится.
Опытный воин генерал Зейдлиц особо настойчиво обратился к Фридриху:
Ч Ваше величество! Победа очевидна. Русские загнаны на тесный правый фл
анг. Большинство их орудий в наших руках. Наши солдаты изнемогают от деся
тичасового перехода, от беспрерывной кровавой схватки, от ужасного зноя
. Они с двух часов ночи на ногах… Разгром русских можно завершить завтра.

Фридрих задумался. Кусал сухие тонкие губы. Подбородок его еще более зао
стрился, прямой взмокший нос хмуро навис над кривившимся ртом. В душе он н
енавидел Зейдлица как своего соперника, готового похитить его боевую сл
аву.
Ч Хорошо, Ч сказал король, тяжело переводя дыхание, и отхлебнул из фляг
и глоток холодного кофе, все лицо его было покрыто обильным потом. Ч А ты,
Ведель, как думаешь? Ч обратился он к своему молодому любимцу.
Ч Я с вами согласен, ваше величество. Бой надо продолжать до конца, чтоб н
е дать врагу передышки.
Ч Отлично! Реванш… Ч охрипшим голосом закричал король, выхватывая шпа
гу. Ч Ну, так с богом, марш вперед!
И крепко пришпорил лошадь. Генералы переглянулись. Зейдлиц, пожимая плеч
ами, с ненавистью покосился на ничтожного царедворца Веделя и поскакал к
своим кавалерийским полкам. За королем двинулся отряд гусаров-телохран
ителей.
Ч Солдаты, вперед! Ч выкатывая глаза, скомандовал Фридрих. Ч Ваш корол
ь с вами!
Пруссаки действительно устали, они изнемогали от жары, от неукротимой жа
жды, но, видя среди своих рядов короля, с новыми силами послушно бросались
вперед. Правый русский фланг был от врага еще далеко. Многие полки стояли
там в тесноте, в бездействии. Запряженные парами волы подвозили с реки во
ду. Здесь было сравнительно спокойно, бой кипел в двух верстах. Но многочи
сленные маркитанты быстро собрали палатки, сложили товары на возы, приго
товились к бегству.
Граф Салтыков стоял со свитой на высоком пригорке. Прищурив глаза и прик
рываясь ладонью от солнца, он зорко наблюдал за ходом сражения.
Пороховой дым сизыми клочьями плавал над побоищем.
Ч Выдыхаются, выдыхаются, Ч бормотал Салтыков себе под нос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики