ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там она огляделась, но Грейлама не увидела. Аль-Афдала сидел на мягких подушках там же, где Чандра впервые увидела его, и держал в руке золотой кубок с вином. Рядом с сарацином стоял Юстас.— Подойди сюда, Чан-дра.Она двинулась вперед твердой поступью.— Разве она не великолепна, сэр Юстас? Думаю, вы могли бы сейчас позабавиться с ней, как мы и условились.Юстаса охватило возбуждение.— Да, конечно, — тотчас ответил он, — а потом я получу все, что мне причитается.— Не хотели бы вы заняться с ней любовью здесь, на глазах моих людей? Они никогда не видели, как это делают англичане.— Но ведь она станет сопротивляться, — заметил Юстас, — ее надо связать.Аль-Афдала задумался:— Да, она будет сопротивляться. Она, может быть, даже кастрирует вас, прежде чем вы попытаетесь овладеть ею. Однако я не хочу, чтобы вы ее… покалечили. Только посмотрите, что вы с ней сделали? — аль-Афдала подошёл к Чандре и указал на ее синяки.— Возможно, — размышлял он вслух, — ей нужен мужчина, способный постоять за нее.— Дайте мне меч, я буду сражаться с ним. — Аль-Афдала увидел, что Чандра сказала это вполне серьезно.— Я не хочу, чтобы тебе причинили вред, Чандра.Юстас пристально посмотрел на аль-Афдалу, пытаясь понять, что замышляет вождь сарацинов.— Я уже не хочу ее. Отдайте мне мое золото, и я уйду.Аль-Афдала задумался. У Юстаса мороз пробежал по коже.— Разве у англичан не принято сражаться за слабый пол? — усмехнулся аль-Афдала.Чандра все поняла. Кровь ударила ей в голову.Аль-Афдала решил заставить сразиться с Юстасом Грейлама. Неужели Юстас не догадался?Сжимая меч, Юстас попятился.— Не спешите, мой друг, — тихо сказал аль-Афдада, — есть еще один английский рыцарь, с которым вам предстоит увидеться. — Он кивнул Мунзе, и тотчас четверо людей аль-Афдалы втащили в комнату Грейлама со связанными за спиной руками.— Де Мортон! — воскликнул Юстас.— А, это ты, грязный ублюдок! — взревел Грейлам.Аль-Афдала откинулся на подушки.— Наша сделка состоится, сэр Юстас, если вы одержите верх над лордом Грейламом. Только тогда вы получите свое золото.— А если лорд Грейлам победит его, тогда вы позволите нам уйти? — спросила Чандра. Аль-Афдала улыбнулся.— Не ты, Чан-дра, а Грейлам будет свободен!— Развяжите меня, — сказал Грейлам, — я убью его. — Он, конечно, не верил, что аль-Афдала отпустит его, но главным сейчас было не это. Грейлам посмотрел на Чандру и, увидев слезы у нее на глазах, улыбнулся ей.— Освободите место, — приказал аль-Афдала. — А ты, Чан-дра, встань рядом со мной.— Да поможет вам Бог, Грейлам, — прошептала Чандра. — Я… я благодарна вам.Заметив кровь на руке Грейлама, Юстас почувствовал себя увереннее. Вытащив меч, он сказал сопернику:— Кажется, ты хотел ее, не так ли? Ты умрешь, Грейлам, а она станет рабыней дикарей.Грейлам промолчал. Понимая, что Юстас надеется быстро расправиться с ним, он, согнув руку, поморщился, всем своим видом показывая, как ему больно. Юстас самодовольно ухмыльнулся.Чандра не сводила глаз с Грейлама.— Будьте осторожны! — тихо сказала она. Аль-Афдала поднял руку:— Ну что ж, начинайте!С громким возгласом Юстас пошел на Грейлама, держа меч над головой. Мечи скрестились. В тишине раздавался лишь звон металла. Пока противники примеривались друг к другу, Грейлам переложил меч в левую руку. Поняв, что он владеет ею так же хорошо, как и правой, Юстас испугался.Внезапно Юстас так сильно ударил Грейлама ногой в бедро, что тот, потеряв равновесие, упал. Юстас занес над ним меч. Чандра вскрикнула. Но Юстас не успел пронзить Грейлама.Все произошло мгновенно. Юстас выронил меч и как подкошенный повалился на пол. Из его горла торчал тонкий кинжал. Грейлам посмотрел на аль-Афдалу.— Вы убили его, — сказал Грейлам.— Да, — ответил тот. — Мунза, принеси мне мой кинжал.— Почему вы это сделали? — спросила Чандра.Аль-Афдала не ответил ей.— Мунза, отведи лорда Грейлама в шатер и хорошенько охраняй его. Накорми, дай выпивку и девку, если захочет.Грейлам удивленно покачал головой, все еще не веря в то, что сарацин спас ему жизнь. Он пристально посмотрел на Чандру, и тут же Мунза вывел его из комнаты.— Присядь, Чан-дра. Ты не слишком хорошо выглядишь.— Почему вы пощадили Грейлама?Аль-Афдала задумался.— Все очень просто, — наконец ответил он. — Ты ненавидишь Юстаса и была весьма благосклонна к другому. Если ты не хочешь, чтобы его убили, тебе придется подчиняться мне во всем. А теперь, гордячка, пойдем со мной. Надеюсь, ты не станешь сопротивляться. Иначе я проткну глотку английскому рыцарю, и он умрет из-за твоего упрямства.Она посмотрела ему в глаза:— Я ненавижу вас и всегда буду ненавидеть.Аль-Афдала лишь пожал плечами, но затаил в сердце злобу. Он послал за врачом, желая еще больше унизить Чандру. Потом повел ее в другую комнату.— Кажется, ты не видела еще такой роскоши, — сказал аль-Афдала, заметив изумление Чандры. — В замке Монфор нет ничего подобного. В этих франкских крепостях холодно и неуютно. Однако, пока принца Эдуарда и всех его людей не бросят в море, мы останемся здесь.В комнату вошел врач и безмолвно стоял сейчас позади аль-Афдалы. При мысли о том, что ей предстоит сейчас вынести, Чандра содрогнулась.— Разденься и ложись на спину.Она подумала о Джервале. Неужели Грейлам никому не сказал, что отправился ей на выручку?Чандра расстегнула застежку на талии. Разве Джерваль захочет ее, узнав о случившемся? Когда одежда упала, Чандра увидела, что аль-Афдала пожирает ее глазами.— Быстро осмотрите ее и уходите, — сказал врачу сарацин.— Сегодня она не была с мужчиной, — сообщил врач, закончив осмотр. — Этот англичанин Юстас не тронул ее.— Она здорова?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71