ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Джем, ты понимаешь, что ты говоришь? Джем гордо подняла голову, вспомни
в свое обещание, данное в ночь пожара. Даже если Риз отвергнет ее, она поже
лает ему добра и отпустит на все четыре стороны. Для нее нет ничего важнее
, чем его счастье.
Ц Да. Я предлагаю тебе ранчо Уитэйкеров. Долго тянулись мгновения, и тиши
ну нарушал только свист ветра.
Ц А как же ты?
Ц Мы же с тобой заодно.
Ц А кто будет хозяином?
Сердце ее бешено стучало. Медленно, шаг за шагом они сокращали разделяющ
ее их расстояние.
Ц Никто? Ц предположила она.
Риз схватил ее в объятия и крепко поцеловал в губы. В его мозгу промелькну
ло дразнящее воспоминание о перевозочной компании, которую он так и не о
ткроет, но очень скоро все эти мысли растворились в шуме ветра.
Огонь как бы очистил его душу, выжег из нее чувство вины, мучившее его полж
изни. Впервые его не тянуло в странствия, впервые он захотел наконец осес
ть в одном месте. Более того, осесть здесь означало, что он навсегда получи
т эту невероятную женщину.
Тихое покашливание за спиной вернуло его на землю. Разжав объятия, Риз и Д
жем обернулись и увидели Бойда Хэрриса, держащего в руках поводья своей
лошади.
Ц Я не хотел помешать вам. Просто я решил, что надо попрощаться, Ц сказал
Бойд, смущенно крутя в руке повод.
Оба уставились на него в изумлении. Джем первой пришла в себя.
Ц Пожалуйста, не уходи, Бойд. Ты еще не дал нам возможности поблагодарить
тебя за то... за то, что ты спас нам жизнь. Ц В ее голосе ощущались стыд и вина
за то, что она прежде так плохо обращалась с этим человеком.
Ц Куда ты хотел направиться, Бойд? Ц спросил Риз.
Ц Миссис Фэйрчайлд нужен человек, который смог бы управлять ее ранчо. Ко
гда убили Майкла и старшего помощника, ей понадобилась кое-какая помощь.

Ц Ты как раз подойдешь для этой работы, Ц отозвался Риз.
Ц Она не смогла бы найти более опытного и верного помощника.
Ц У нее будет ребенок, Ц тихо проговорила Джем, тронутая великодушием Б
ойда.
Ц Да, мэм. Она, должно быть, захочет, чтобы ранчо осталось для ребенка.
Джем кивнула и взглянула в глаза Бойду.
Ц Когда убили моего отца, я не могла поверить, что все станут обвинять ег
о и судить, даже не зная фактов. Мне стыдно, что я так же поступила с тобой, Б
ойд. Что бы я сейчас ни сказала, это не искупит моей ошибки, и мне всегда буд
ет совестно за это.
Ц Все это осталось в прошлом, мэм. Доверие не так-то легко засл
ужить. Я был рад, что мне представилась возможность работать на вас. Это ве
рнуло мне часть моего существа, которой мне так долго недоставало. Ц Бой
д пожал руку Ризу и начал садиться на лошадь.
Ц Бойд! Ц окликнула его Джем. Бойд замер с одной ногой в стремени. Ц Я рад
а, что ранчо Абигейл попадет в такие хорошие руки.
Бойд вскочил в седло, его волосы растрепались от ветра.
На губах его появилась необычная для него улыбка. Джем понимала, что не за
служивает такого легкого прощения, и губы ее задрожали, когда она улыбну
лась в ответ. Бойд слегка приподнял шляпу на прощание и двинулся в направ
лении ранчо Фэйрчайлдов. Риз и Джем вернулись в дом. Там было необычно тих
о, и это напомнило им о том, какие перемены произошли в их жизни. В кабинете
горел неяркий огонь, но Джем не хотела сейчас вспоминать обо всех ужасны
х ошибках, которые она допустила здесь, сидя за письменным столом своего
отца.
Она нетерпеливо схватила Риза за руку. Ц Я хочу показать тебе кое-что. Ри
з двинулся следом за ней вверх по лестнице, остановился перед дверью спа
льни, но Джем пошла дальше. Риз в недоумении увидел, что Джем остановилась
перед другой дверью и распахнула ее. За этой дверью оказалась большая ко
мната, значительную часть которой занимала огромная кровать с балдахин
ом. Риз и Джем прошли внутрь и огляделись.
Ц Чья это комната? Ц спросил Риз, проведя рукой по спинке кожаного кресл
а, стоявшего перед камином. В камине лежало несколько поленьев, горевших
ровным огнем, согревая комнату. Взгляд Риза упал на комод, и, подойдя ближе
, он обнаружил свои собственные вещи.
Он недоумевал. Неужели Джем подобным способом решила выставить его из св
оей комнаты?
Ц Это Ц спальня хозяина, Ц ответила Джем, разгладив толстое покрывало
на постели.
Ц Не понимаю.
Ц Эта комната принадлежит хозяину дома. До сих пор мы жили в моей комнате
.
Риз выглянул из-за ее плеча и увидел, что рядом с умывальным тазом лежат е
е щетка для волос и зеркало. Риз заглянул ей в глаза, они сверкали искренно
стью и чистотой.
Ц Это к тому же, к чему была перевернутая буква?
Джем кивнула.
Ц Ты хочешь, чтобы я послушался тебя?
Ц Я хочу, чтобы ты остался, Ц тихо произнесла она, доверив ему свои самые
тайные чувства.
Ц Ну, я не знаю...
Сердце ее упало. Джем крепко зажмурилась, напоминая себе, что пообещала о
тпустить его, если он пожелает.
Поглаживая ее по голове, Риз продолжал:
Ц Я не уверен, что хочу работать на тебя. Джем открыла глаза.
Ц Но если я вступлю в долю, все будет по-другому.
Ц Ты хочешь остаться и владеть половиной ранчо Уитэйкеров?
Ц Ранчо Макинтайров, Ц поправил он. Ц Я кое-чему научился у этой удивит
ельной женщины, которая прекрасно знает, как управлять хозяйством, ловит
ь и объезжать диких скакунов. Мне кажется, мы прекрасно сможем владеть эт
им ранчо вдвоем, пока не появятся дети.
Ц Дети?
Ц Да, дюжина ребятишек с твоими глазами и моим здравым смыслом.
Ц Ты хочешь сохранить наш брак? Ц В ее вопросе смешались сомнение и наде
жда.
Ц Ну конечно!
Ц Я люблю тебя, Риз Макинтайр! Ц вырвалось у нее признание, и глаза ее нео
жиданно заблестели от слез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики