ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Она
достала из сумочки кредитную карту «Виза». Ц Нужно успеть, пока наш лоте
рейный билет не потерял силу!
Подруги пробыли в «Пассаже» до самого закрытия. Мишель не только одела Э
нджи с ног до головы до конца беременности, но и приданое новорожденному
обеспечила. Очень кстати, поскольку Энджи, как выяснилось, ничегошеньки
в этом не смыслила и все порывалась набрать прелестных, но совершенно не
практичных вещичек.
Ц Фрэнк Руссо платит! Ц провозгласила Мишель. Ц И это самое приятное. В
от вам единственное преимущество мужчин перед собаками Ц некоторые му
жчины обладают золотыми «Визами».
Джаду уломали купить слаксы из тончайшей кожи и слепяще-оранжевый шелко
вый свитерок в облипку.
Ц Оч-чень сексуально. Ц Мишель причмокнула. Ц Как раз подойдет для наш
его представления.
Себе Мишель выбрала до смешного кургузый костюмчик, который, однако, счи
тался последним писком моды. Представив себя в этом на людях, Мишель едва
удержалась от хохота, зато ее подруги, когда она вышла из примерочной, да
ли волю смеху.
Ц О господи Ц простонала Энджи. Ц Вот бы взглянуть, как ты будешь смот
реться в священных стенах детища Патнэма Эндовера!
Ц По-твоему, чересчур? Ц смутилась Мишель.
Ц Для Антеи Карстерс в самый раз. Будто с обложки «Гламура» сошла!
Навьюченные пакетами, они решили оставить покупки в машине и перед возвр
ащением домой перекусить в «Руби Тьюзди». Пока Мишель набивала пакетами
багажник «Лексуса», подруги заняли столик в кафе.
Ц Сегодня мой день, девочки! Ц объявила она торжественно, присоединив
шись к ним. Ц Прошу внимания, дамы и госпо то есть Ц просто дамы! Я намере
на сделать важное заявление. Ц Она вынула из сумочки визитку и подтолкн
ула к центру стола.
«ЧИСТОТА ОТ ЗОЛУШКИ Фирма по уборке квартир. Моем, драим, натираем».
Ц Боже правый! Ц ахнула Энджи. Ц Вот это да! Джада оторвала взгляд от ка
ртонного прямоугольника и уставилась на Мишель.
Ц Умница, Золушка. Лучше не придумаешь. Ты ведь у нас королева чистоты.
Мишель засияла, довольная произведенным эффектом.
Ц Я уже много чего придумала. Хочу не только наводить чистоту, но и други
х этому учить. Как только придут первые отклики на объявление, начну наби
рать сотрудников. Поначалу, конечно, сама буду ходить по домам, а потом на
деюсь только контролировать. Четыре, максимум пять часов в день на работ
у, остальные Ц на детей. Как, по-вашему, получится?
Ц По-моему, это гениально! Ц воскликнула Джада. Энджи с широченной улыб
кой кивнула:
Ц Фантастика! Да, но где же номер телефона? Забыла?
Ц Нет Ц Мишель запнулась. Ц Не забыла, но Я ведь решила переехать
Все трое надолго умолкли.
Ц Думаю, я справлюсь, девочки. С сентября определю детей в новую школу. Ни
чего, выживем.
Им подали фаршированный картофель с пивом. Мишель снова достала кредит
ку, на этот раз вместе с ножницами, купленными во время набега на магазин.
Однако сюрпризы не закончились.
Ц На память от Фрэнка! Ц Она помахала тремя билетами до Бостона и обрат
но и вручила их Энджи. Ц Больше я от него подарков не принимаю. Отныне я, и
только я, отвечаю за себя и своих детей!
Мишель разрезала «Визу» пополам и каждую половинку еще раз пополам; зат
ем проделала то же самое с кредитками «Америкэн Экспресс» и «Мастер-кар
т» Ц даже рука не дрогнула. Страха не было, скорее удовлетворение от собс
твенной решимости. Через пару минут на тарелке из-под хлеба образовалас
ь горка разноцветных квадратиков. Мишель подняла тарелку:
Ц Не желаете ли по горсти новой валюты?
Ц Виват, подруга! Ц Джада стиснула ее в объятиях. Ц Шагай вперед!
Ц Да, но пирую я теперь за ваш счет.
ГЛАВА 49
Джада при всем желании не нашла бы слов, чтобы описать последнее свидани
е с детьми. Она добилась разрешения привезти ребят в квартиру Энджи, чтоб
ы в кои веки побыть с ними наедине, если не считать миссис Пэтель. Идиотка!
Дура круглая! Надеялась порадовать их, побаловать горячими сандвичами
с сыром, в конце концов, просто поваляться в обнимку на диване перед теле
визором Ничего-то у нее не вышло. Оказавшись в белоснежной полупустой г
остиной Энджи, дети насторожились, как почуявшие опасность зверьки.
Ц Это чей дом? Ц немедленно вопросил Кевон.
Ц Не дом, малыш, а квартира. Я живу здесь с подругой.
Ц Ты что, теперь любишь ее больше нас?
Ц Нет, конечно! Ц Джада присела на корточки перед сыном. Ц Я люблю вас б
ольше всех на свете.
Ц Тогда почему ты здесь живешь, а не у нас дома?
Ц Я бы с радостью, мое солнышко, но ваш папа пошел в суд, и судья мне запрет
ил жить с вами. Ц Она понимала, что это объяснение не для шестилетнего ре
бенка, но другого у нее не было. Да и что толку придумывать объяснения, ес
ли суть остается?
Ц Мне здесь не нравится, Ц буркнула Шавонна. Ц Очень тесно.
Ц Все-таки просторнее, чем в машине, Ц мягко возразила Джада. Ц К тому ж
е здесь я могу приготовить вам что-нибудь вкусненькое. Как насчет сандви
чей с сыром?
Ц Давай! Ц с готовностью отозвался Кевон, а Шавонна лишь равнодушно пож
ала плечами.
Пока лакомились горячими квадратиками и треугольничками, все было спок
ойно, и даже Шавонна, казалось, оттаяла. Гром грянул, когда разделались с с
андвичами, молоком и шоколадками. Шерили сползла с колен матери и поковы
ляла по коридору в сторону спален. Джада отвлеклась, чтобы включить виде
омагнитофон, и исчезновение малышки обнаружила мгновением позже, чем сл
едовало бы, Ц протопав во вторую спальню, Шерили уже завладела любимым п
люшевым зайцем Дженны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
достала из сумочки кредитную карту «Виза». Ц Нужно успеть, пока наш лоте
рейный билет не потерял силу!
Подруги пробыли в «Пассаже» до самого закрытия. Мишель не только одела Э
нджи с ног до головы до конца беременности, но и приданое новорожденному
обеспечила. Очень кстати, поскольку Энджи, как выяснилось, ничегошеньки
в этом не смыслила и все порывалась набрать прелестных, но совершенно не
практичных вещичек.
Ц Фрэнк Руссо платит! Ц провозгласила Мишель. Ц И это самое приятное. В
от вам единственное преимущество мужчин перед собаками Ц некоторые му
жчины обладают золотыми «Визами».
Джаду уломали купить слаксы из тончайшей кожи и слепяще-оранжевый шелко
вый свитерок в облипку.
Ц Оч-чень сексуально. Ц Мишель причмокнула. Ц Как раз подойдет для наш
его представления.
Себе Мишель выбрала до смешного кургузый костюмчик, который, однако, счи
тался последним писком моды. Представив себя в этом на людях, Мишель едва
удержалась от хохота, зато ее подруги, когда она вышла из примерочной, да
ли волю смеху.
Ц О господи Ц простонала Энджи. Ц Вот бы взглянуть, как ты будешь смот
реться в священных стенах детища Патнэма Эндовера!
Ц По-твоему, чересчур? Ц смутилась Мишель.
Ц Для Антеи Карстерс в самый раз. Будто с обложки «Гламура» сошла!
Навьюченные пакетами, они решили оставить покупки в машине и перед возвр
ащением домой перекусить в «Руби Тьюзди». Пока Мишель набивала пакетами
багажник «Лексуса», подруги заняли столик в кафе.
Ц Сегодня мой день, девочки! Ц объявила она торжественно, присоединив
шись к ним. Ц Прошу внимания, дамы и госпо то есть Ц просто дамы! Я намере
на сделать важное заявление. Ц Она вынула из сумочки визитку и подтолкн
ула к центру стола.
«ЧИСТОТА ОТ ЗОЛУШКИ Фирма по уборке квартир. Моем, драим, натираем».
Ц Боже правый! Ц ахнула Энджи. Ц Вот это да! Джада оторвала взгляд от ка
ртонного прямоугольника и уставилась на Мишель.
Ц Умница, Золушка. Лучше не придумаешь. Ты ведь у нас королева чистоты.
Мишель засияла, довольная произведенным эффектом.
Ц Я уже много чего придумала. Хочу не только наводить чистоту, но и други
х этому учить. Как только придут первые отклики на объявление, начну наби
рать сотрудников. Поначалу, конечно, сама буду ходить по домам, а потом на
деюсь только контролировать. Четыре, максимум пять часов в день на работ
у, остальные Ц на детей. Как, по-вашему, получится?
Ц По-моему, это гениально! Ц воскликнула Джада. Энджи с широченной улыб
кой кивнула:
Ц Фантастика! Да, но где же номер телефона? Забыла?
Ц Нет Ц Мишель запнулась. Ц Не забыла, но Я ведь решила переехать
Все трое надолго умолкли.
Ц Думаю, я справлюсь, девочки. С сентября определю детей в новую школу. Ни
чего, выживем.
Им подали фаршированный картофель с пивом. Мишель снова достала кредит
ку, на этот раз вместе с ножницами, купленными во время набега на магазин.
Однако сюрпризы не закончились.
Ц На память от Фрэнка! Ц Она помахала тремя билетами до Бостона и обрат
но и вручила их Энджи. Ц Больше я от него подарков не принимаю. Отныне я, и
только я, отвечаю за себя и своих детей!
Мишель разрезала «Визу» пополам и каждую половинку еще раз пополам; зат
ем проделала то же самое с кредитками «Америкэн Экспресс» и «Мастер-кар
т» Ц даже рука не дрогнула. Страха не было, скорее удовлетворение от собс
твенной решимости. Через пару минут на тарелке из-под хлеба образовалас
ь горка разноцветных квадратиков. Мишель подняла тарелку:
Ц Не желаете ли по горсти новой валюты?
Ц Виват, подруга! Ц Джада стиснула ее в объятиях. Ц Шагай вперед!
Ц Да, но пирую я теперь за ваш счет.
ГЛАВА 49
Джада при всем желании не нашла бы слов, чтобы описать последнее свидани
е с детьми. Она добилась разрешения привезти ребят в квартиру Энджи, чтоб
ы в кои веки побыть с ними наедине, если не считать миссис Пэтель. Идиотка!
Дура круглая! Надеялась порадовать их, побаловать горячими сандвичами
с сыром, в конце концов, просто поваляться в обнимку на диване перед теле
визором Ничего-то у нее не вышло. Оказавшись в белоснежной полупустой г
остиной Энджи, дети насторожились, как почуявшие опасность зверьки.
Ц Это чей дом? Ц немедленно вопросил Кевон.
Ц Не дом, малыш, а квартира. Я живу здесь с подругой.
Ц Ты что, теперь любишь ее больше нас?
Ц Нет, конечно! Ц Джада присела на корточки перед сыном. Ц Я люблю вас б
ольше всех на свете.
Ц Тогда почему ты здесь живешь, а не у нас дома?
Ц Я бы с радостью, мое солнышко, но ваш папа пошел в суд, и судья мне запрет
ил жить с вами. Ц Она понимала, что это объяснение не для шестилетнего ре
бенка, но другого у нее не было. Да и что толку придумывать объяснения, ес
ли суть остается?
Ц Мне здесь не нравится, Ц буркнула Шавонна. Ц Очень тесно.
Ц Все-таки просторнее, чем в машине, Ц мягко возразила Джада. Ц К тому ж
е здесь я могу приготовить вам что-нибудь вкусненькое. Как насчет сандви
чей с сыром?
Ц Давай! Ц с готовностью отозвался Кевон, а Шавонна лишь равнодушно пож
ала плечами.
Пока лакомились горячими квадратиками и треугольничками, все было спок
ойно, и даже Шавонна, казалось, оттаяла. Гром грянул, когда разделались с с
андвичами, молоком и шоколадками. Шерили сползла с колен матери и поковы
ляла по коридору в сторону спален. Джада отвлеклась, чтобы включить виде
омагнитофон, и исчезновение малышки обнаружила мгновением позже, чем сл
едовало бы, Ц протопав во вторую спальню, Шерили уже завладела любимым п
люшевым зайцем Дженны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137