ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мисс Мерчисон сухо сооб
щала, что ученик понес наказание.
Мишель сняла с ребенка промокшие трусики и штанишки, выкупала и посидел
а рядышком с ним перед телевизором. Убедившись, что Фрэнки увлекся мульт
иками, Мишель поднялась к дочери, а когда наконец пришел Фрэнк, передала э
стафету утешения отцу. Кошмар. Сущий кошмар. Но раз уж они с Фрэнком решили
держаться до конца, значит, надо держаться.
У самых дверей школы она крепче сжала руку сына. Господи, какой же он мален
ький, хрупкий, доверчивый… Шагая по шумным школьным коридорам, Мишель по
старалась сосредоточиться на своей любви к мужу и детям. Ну почему мир та
к устроен, что выворачивает наизнанку и отбирает самое любимое?
Сегодняшний поход к директрисе стал для Мишель испытанием не меньшим, ч
ем в ее далекие школьные годы, но теперь она была готова к борьбе за своих
детей. Разбираться с проблемами семьи Руссо учителей никто не просит, н
о и ее ребят унижать им не позволено!
Кивнув дежурным учительницам, Мишель через вестибюль направилась прям
о в кабинет директора.
Ц Мне необходимо увидеть миссис Спенсер. Ц Голос ее, к счастью, не дрогн
ул. Ц Вы позволите оставить это здесь, пока я с ней поговорю? Ц Она пристр
оила тяжелую коробку на стойку рядом со столом секретарши.
Ц А что там? Ц подозрительно поинтересовалась та. «Булочки с героином!»
Ц чуть не выпалила Мишель, но прикусила язык и улыбнулась сыну:
Ц Кое-что для вашей ярмарки, верно, малыш? Дверь директорского кабинета
открылась, выпустив предыдущего посетителя, и Мишель без дальнейших во
просов, по-прежнему держа Фрэнки за руку, шагнула внутрь, прочь от всех эт
их любопытных, враждебных взглядов.
Миссис Спенсер сидела за столом, спиной к окну. Старомодная, чопорная, он
а немногим отличалась от солдафонов в юбках, учивших саму Мишель. В очере
дной раз растянув губы в любезной улыбке, Мишель опустилась на стул напр
отив миссис Спенсер и посадила Фрэнки себе на колени.
Ц Спасибо, что приняли нас, Ц прощебетала она. Ц Через десять минут мне
нужно быть на ярмарке, да и ваше время, я знаю, очень дорого. Ц Миссис Спенс
ер настороженно кивнула Ц слухи, разумеется, дошли и до нее, а к чему ей ли
шние проблемы? Ц Вы ведь знаете моего Фрэнки?
Ц Конечно, Ц без колебаний солгала директриса, выползавшая из кабинет
а, что называется, по большим праздникам.
Ц Если позволите, я оставлю его в приемной. Пойдем, мой хороший. Посмотри
шь книжку, пока мы поговорим с миссис Спенсер.
Усадив ребенка в уголке вотчины Хиллари Гросс, она сунула ему маленькую
коробочку сока и пачку изюма. Безвольно свесив ножки и уронив голову, Фрэ
нки упорно смотрел в пол. Материнское сердце разрывалось от любви и жало
сти, но Мишель все же оставила сына и вернулась в кабинет.
Ц Думаю, вы уже слышали о том, Ц довольно резко начала она, оставив сиро
пные интонации, Ц что наша семья подверглась незаслуженным обвинениям
. В доме был проведен обыск, однако обвинения нам не предъявили и, уверена,
не предъявят. Мы с мужем решили подать иск за незаконный арест на власти
города и округа.
Мишель почувствовала, как напряглась при этих словах миссис Спенсер.
Ц Да, я слышала об аресте и…
Ц Обвинения, повторяю, предъявлено не было, Ц оборвала ее Мишель. Ц На
с с мужем продержали несколько часов и выпустили; детей же напугали до по
лусмерти. Клянусь вам, что мы стали жертвой чьего-то злого умысла, но даже
если вы мне не верите, то должны согласиться, что дети ни при чем. Верно?
Ц В подобных ситуациях дети, к сожалению, всегда…
Ц В нашей семье, Ц вновь оборвала директрису Мишель, Ц дети всегда был
и окружены любовью, заботой и уважением к их личности. Ц Она вынула из су
мки безобразную записку учительницы, положила на стол и пришлепнула ла
донью. Ц А это, по моему твердому убеждению, написано человеком, который
детей ненавидит и презирает.
Миссис Спенсер развернула записку, пробежала бегло.
Ц Я об этом не знала, но все улажу.
Ц Благодарю, но все уладить Ц моя забота, Ц возразила Мишель. Ц А ваша,
как директора, Ц поднять вопрос о соответствии мисс Мерчисон ее должно
сти. Учительница не могла не знать, что ребенок пережил сильнейший шок, и,
уж конечно, ей известно, насколько жестокими бывают дети. Прежде у Фрэнки
подобных неприятностей в школе не случалось… Ц Голос Мишель зазвенел, р
уки мелко-мелко задрожали. Ц Да как она посмела продержать его полдня в
мокрых штанишках, в углу, на виду у всего класса, будто хулигана какого-ни
будь?! Как посмела до такой степени унизить и оскорбить маленького челов
ека?
Ц Требования нашего учебного заведения вам известны: ребенок должен б
ыть приучен к туалету. Однако я согласна с вашей оценкой поведения мисс М
ерчисон. Она…
Ц Мне известно, что инциденты такого рода время от времени происходят. М
не известно и то, как с ними справляются: ребенка переодевают в сухое Ц п
ричем без лишнего шума Ц и возвращают в класс. Почему же с Фрэнки мисс Мер
чисон обошлась как с преступником? За что она наказала моего сына? Ц Не д
ожидаясь от этой ханжи ответа, Мишель резко поднялась. Ц Не советую вам
закрывать глаза на этот вопиющий случай, миссис Спенсер. Более того, я нас
таиваю, чтобы сейчас моему сыну уделялось особое внимание. В противном с
лучае школу ждет такой штраф, что всем вашим, вместе взятым, педагогам до п
енсии не расплатиться! Ц У двери Мишель обернулась: Ц Я оставлю Фрэнки
в классе, а сама пойду на ярмарку. Будьте любезны проследить, чтобы мисс Ме
рчисон назначила его назавтра дежурным, а во время чтения сказки усадил
а рядом с собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики