ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он удвоил количество разведчиков и сам первым поднимался на вершины высоких холмов, чтобы узнать, что за местность ждет их впереди. Скорость продвижения армии упала; в день они проходили не более двадцати миль, и, хотя задержка очень злила Гариона, он понимал, что другого выбора у него нет.Полгара возвращалась каждое утро, чтобы доложить, что впереди нет никакой явной угрозы, и снова улетала, бесшумно взмахивая крыльями.— Как ей это удается? — спросила Сенедра. — Кажется, она вообще не спит.— Пол может не спать неделями, — ответил Дарник. — Главное, чтобы это не затянулось уж слишком надолго.— Белгарион, — сказал Эрранд, подъезжая на своем жеребце, — ты знаешь, что за нами наблюдают, да?— Что?— За нами наблюдают.— Откуда?— Из разных мест. Они очень хорошо маскируются. А еще есть люди, которые ездят взад-вперед между городом, к которому мы направляемся, и армией, оставшейся у реки.— Мне это совсем не нравится, — сказал Бэрак. — Похоже, они пытаются о чем-то договориться.Гарион оглянулся через плечо на королеву Поренн, ехавшую рядом с Сенедрой.— Будет ли драснийская армия атаковать нас, если Хальдар им прикажет? — спросил он.— Нет, — ответила она твердо. — Войска мне совершенно преданы. Они откажутся выполнять такой приказ.— А что, если они будут думать, что спасают вас? — спросил Эрранд.— Спасать меня?— Это то, что предлагает Ульфгар, — ответил молодой человек. — Генерал объявит своим войскам, будто наша армия удерживает королеву здесь насильно.— Я думаю, при таких обстоятельствах они непременно будут атаковать нас, ваше величество, — сказал Дротик, — а если культ и армия запрут нас в ловушке, нам придется очень жарко.— Что еще может случиться? — вскипел Гарион. — А то в последнее время мне явно не хватает неприятностей.— Хотя бы снег не идет, — заметил Лелдорин. — Пока.Армия медленно передвигалась по пустынным землям, а в небе все сгущались тяжеловесные тучи. Весь мир казался закованным в холодный унылый серый цвет, и каждое утро корка льда, покрывавшая лужи со стоячей водой, оказывалась все толще и толще.— При такой скорости мы не скоро попадем на место, Гарион, — как-то в один из таких мрачных дней нетерпеливо сказала ехавшая рядом с ним Сенедра.— А если мы угодим в засаду, то в Реон не попадем никогда, Сенедра, — ответил он. — Мне и самому такая скорость нравится не больше, чем тебе но у нас нет выбора.— Мне нужен мой малыш.— И мне.— Так делай что-нибудь.— Я готов выслушать твои предложения.— Разве ты не можешь… — Она сделала неопределенный жест рукой. Он покачал головой:— Ты же знаешь, что есть предел подобным вещам, Сенедра.— На что тогда нужен твой дар? — с горьким негодованием воскликнула она, плотнее закутываясь в серый ривский плащ, чтобы защититься от холода.Большая белая сова дожидалась их на следующем подъеме. Она сидела на изломе выбеленной солнцем коряги, вылупив немигающие желтые глаза.— Госпожа Полгара, — приветствовала ее Сенедра официальным наклоном головы.С мрачной торжественностью белая сова неловко поклонилась в ответ. Гарион рассмеялся.На месте совы появилось туманное пятно, воздух вокруг него заходил волнами — и появилась Полгара, сидящая на той же коряге, скрестив ноги.— Что смешного, Гарион? — спросила она.— Я еще никогда не видел, как птицы кланяются, — ответил он. — И удивился, до чего это забавно, вот и все.— Старайся не очень-то увлекаться, — чопорно сказала она. — Лучше подойди и помоги мне слезть.— Да, тетушка Пол.После того как он помог ей спуститься на землю, она мрачно посмотрела на него.— Тебя поджидает большая армия сил культа, примерно в двух милях впереди, — сказала она ему.— Сколько их там?— В полтора раза больше, чем твоих солдат.— Лучше пойти сказать это всем, — угрюмо произнес Гарион, поворачивая свою лошадь.— А мы никак не можем проскользнуть мимо них? — спросил Дарник после того, как Полгара поведала им о поджидающей их засаде.— Боюсь, что нет, Дарник, — сказала она. — Они знают, что мы здесь, и я думаю, за нами все время наблюдают.— Тогда, — сделал вывод Мандореллен, — надо первыми напасть на них. Наше дело правое, и мы неминуемо должны победить злодеев.— Интересное суеверие, Мандореллен, — сказал Бэрак, — но я бы предпочел, чтобы численный перевес все же был на моей стороне. — Великан повернулся к Полгаре. — Как они развернуты? То есть я хочу знать…— Я знаю, что означает это слово, Бэрак. — Она ногой расчистила место на земле и взяла палочку. — Тропа, по которой мы идем, проходит через ложбину, разрезающую невысокие холмы впереди. Примерно в самой низкой части ложбины есть несколько глубоких лощин по обеим сторонам. Четыре отдельные группы приверженцев культа прячутся в четырех разных лощинах. — Она провела палочкой длинную линию. — Они явно планируют пропустить нас в самую середину, а потом напасть со всех сторон сразу. Дарник, хмурясь, изучал набросок.— Мы могли бы легко разбить любую из этих групп, — сказал он, задумчиво потирая щеку. — Все, что нам надо, — это придумать, как удержать остальные три группы от вступления в схватку.— Разумно, но я не уверен, что они будут стоять в стороне только потому, что их не пригласили, — сказал Бэрак.— Нет, конечно, — согласился кузнец. — Так что, пожалуй, нам надо возвести какое-нибудь препятствие, чтобы не дать им вступить в сражение.— Ты ведь что-то уже придумал, правда, Дарник? — спросила королева Поренн.— Что может удержать злодеев от поспешания на помощь товарищам своим? — вопросил Мандореллен. Дарник пожал плечами:— Наверное, огонь.Дротик покачал головой и указал на низкие корявые кусты, росшие на поле позади них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики